-rw-r--r-- | i18n/it/formatter.ts | 40 |
1 files changed, 0 insertions, 40 deletions
diff --git a/i18n/it/formatter.ts b/i18n/it/formatter.ts index 89ddfbe..25df914 100644 --- a/i18n/it/formatter.ts +++ b/i18n/it/formatter.ts | |||
@@ -14,76 +14,50 @@ | |||
14 | <source>File Systems</source> | 14 | <source>File Systems</source> |
15 | <translation>File System</translation> | 15 | <translation>File System</translation> |
16 | </message> | 16 | </message> |
17 | <message> | 17 | <message> |
18 | <source>Format</source> | 18 | <source>Format</source> |
19 | <translation>Formatta</translation> | 19 | <translation>Formatta</translation> |
20 | </message> | 20 | </message> |
21 | <message> | 21 | <message> |
22 | <source>Main</source> | 22 | <source>Main</source> |
23 | <translation>Principale</translation> | 23 | <translation>Principale</translation> |
24 | </message> | 24 | </message> |
25 | <message> | 25 | <message> |
26 | <source>CAUTION: | ||
27 | Changing parameters on this | ||
28 | page may cause your system | ||
29 | to stop functioning properly!!</source> | ||
30 | <translation type="obsolete">ATTENZIONE: | ||
31 | Cambiare i parametri su questa | ||
32 | pagina può causare il non corretto | ||
33 | funzionamento del tuo sistema!!</translation> | ||
34 | </message> | ||
35 | <message> | ||
36 | <source>Edit fstab</source> | 26 | <source>Edit fstab</source> |
37 | <translation>Modifica fstab</translation> | 27 | <translation>Modifica fstab</translation> |
38 | </message> | 28 | </message> |
39 | <message> | 29 | <message> |
40 | <source>Check Disk</source> | 30 | <source>Check Disk</source> |
41 | <translation>Controlla Disco</translation> | 31 | <translation>Controlla Disco</translation> |
42 | </message> | 32 | </message> |
43 | <message> | 33 | <message> |
44 | <source>Device</source> | 34 | <source>Device</source> |
45 | <translation>Device</translation> | 35 | <translation>Device</translation> |
46 | </message> | 36 | </message> |
47 | <message> | 37 | <message> |
48 | <source>Mount Point</source> | 38 | <source>Mount Point</source> |
49 | <translation>Mount Point</translation> | 39 | <translation>Mount Point</translation> |
50 | </message> | 40 | </message> |
51 | <message> | 41 | <message> |
52 | <source>Advanced</source> | 42 | <source>Advanced</source> |
53 | <translation>Avanzate</translation> | 43 | <translation>Avanzate</translation> |
54 | </message> | 44 | </message> |
55 | <message> | 45 | <message> |
56 | <source>Format?!?</source> | ||
57 | <translation type="obsolete">Formatto?!?</translation> | ||
58 | </message> | ||
59 | <message> | ||
60 | <source>Really format | 46 | <source>Really format |
61 | </source> | 47 | </source> |
62 | <translation>Formatto veramente | 48 | <translation>Formatto veramente |
63 | </translation> | 49 | </translation> |
64 | </message> | 50 | </message> |
65 | <message> | 51 | <message> |
66 | <source> | ||
67 | with </source> | ||
68 | <translation type="obsolete"> | ||
69 | con </translation> | ||
70 | </message> | ||
71 | <message> | ||
72 | <source> filesystem?!? | ||
73 | You will loose all data!!</source> | ||
74 | <translation type="obsolete"> filesystem?!? | ||
75 | Perderai tutti i dati!!</translation> | ||
76 | </message> | ||
77 | <message> | ||
78 | <source>Yes</source> | 52 | <source>Yes</source> |
79 | <translation>Sì</translation> | 53 | <translation>Sì</translation> |
80 | </message> | 54 | </message> |
81 | <message> | 55 | <message> |
82 | <source>No</source> | 56 | <source>No</source> |
83 | <translation>No</translation> | 57 | <translation>No</translation> |
84 | </message> | 58 | </message> |
85 | <message> | 59 | <message> |
86 | <source>Could not format. | 60 | <source>Could not format. |
87 | Unknown type</source> | 61 | Unknown type</source> |
88 | <translation>Impossibile formattare. | 62 | <translation>Impossibile formattare. |
89 | Tipo sconosciuto</translation> | 63 | Tipo sconosciuto</translation> |
@@ -120,50 +94,36 @@ Device occupato!</translation> | |||
120 | </message> | 94 | </message> |
121 | <message> | 95 | <message> |
122 | <source>No such device!</source> | 96 | <source>No such device!</source> |
123 | <translation>Nessun device!</translation> | 97 | <translation>Nessun device!</translation> |
124 | </message> | 98 | </message> |
125 | <message> | 99 | <message> |
126 | <source> | 100 | <source> |
127 | has been successfully formatted.</source> | 101 | has been successfully formatted.</source> |
128 | <translation> | 102 | <translation> |
129 | è stato formattato con successo.</translation> | 103 | è stato formattato con successo.</translation> |
130 | </message> | 104 | </message> |
131 | <message> | 105 | <message> |
132 | <source>Trying to mount.</source> | ||
133 | <translation type="obsolete">Tento di montare.</translation> | ||
134 | </message> | ||
135 | <message> | ||
136 | <source>Card mount failed!</source> | 106 | <source>Card mount failed!</source> |
137 | <translation>Mount Card fallito!</translation> | 107 | <translation>Mount Card fallito!</translation> |
138 | </message> | 108 | </message> |
139 | <message> | 109 | <message> |
140 | <source> | ||
141 | has been successfully mounted.</source> | ||
142 | <translation type="obsolete"> | ||
143 | è stato montato con successo.</translation> | ||
144 | </message> | ||
145 | <message> | ||
146 | <source>You can now close the output window.</source> | 110 | <source>You can now close the output window.</source> |
147 | <translation>Ora puoi chiudere la finestra di output.</translation> | 111 | <translation>Ora puoi chiudere la finestra di output.</translation> |
148 | </message> | 112 | </message> |
149 | <message> | 113 | <message> |
150 | <source>Internal</source> | 114 | <source>Internal</source> |
151 | <translation>Interno</translation> | 115 | <translation>Interno</translation> |
152 | </message> | 116 | </message> |
153 | <message> | 117 | <message> |
154 | <source>Storage Type : </source> | ||
155 | <translation type="obsolete">Tipo Storage : </translation> | ||
156 | </message> | ||
157 | <message> | ||
158 | <source>Total: %1 kB ( %d mB) | 118 | <source>Total: %1 kB ( %d mB) |
159 | </source> | 119 | </source> |
160 | <translation>Totali: %1 kB ( %d mB) | 120 | <translation>Totali: %1 kB ( %d mB) |
161 | </translation> | 121 | </translation> |
162 | </message> | 122 | </message> |
163 | <message> | 123 | <message> |
164 | <source>Used: %1 kB ( %d mB) | 124 | <source>Used: %1 kB ( %d mB) |
165 | </source> | 125 | </source> |
166 | <translation>Usati: %1 kB ( %d mB) | 126 | <translation>Usati: %1 kB ( %d mB) |
167 | </translation> | 127 | </translation> |
168 | </message> | 128 | </message> |
169 | <message> | 129 | <message> |