summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/kpacman.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/it/kpacman.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/kpacman.ts10
1 files changed, 2 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/it/kpacman.ts b/i18n/it/kpacman.ts
index 5adda5f..4ddce63 100644
--- a/i18n/it/kpacman.ts
+++ b/i18n/it/kpacman.ts
@@ -3,200 +3,194 @@
<context>
<name>Keys</name>
<message>
<source>Ok</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Defaults</source>
<translation>Predefiniti</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancella</translation>
</message>
<message>
<source>Change Direction Keys</source>
<translation>Cambia Tasti Direzionali</translation>
</message>
<message>
<source>Undefined key</source>
<translation>Tasto non associato</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kpacman</name>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation>&amp;Nuovo</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Pausa</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Hall of fame</source>
<translation>&amp;Hall of fame</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Esci</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Hide Mousecursor</source>
<translation>&amp;Nacondi Cursore Mouse</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Select graphic scheme</source>
<translation>&amp;Seleziona schema grafico</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Pause in Background</source>
<translation>&amp;Pausa in Background</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Continue in Foreground</source>
<translation>&amp;Continua in Primo Piano</translation>
</message>
<message>
<source>Change &amp;keys...</source>
<translation>Cambia &amp;tasti...</translation>
</message>
<message>
<source>@PACKAGE@ - @VERSION@
Joerg Thoennissen (joe@dsite.de)
A pacman game for the KDE Desktop
The program based on the source of ksnake
by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de).
The design was strongly influenced by the pacman
(c) 1980 MIDWAY MFG.CO.
I like to thank my girlfriend Elke Krueers for
the last 10 years of her friendship.
</source>
<translation>@PACKAGE@ - @VERSION@
Joerg Thoennissen (joe@dsite.de)
Un pacman per il Desktop KDE
Il programa è basato sui sorgenti di ksnake
di Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de).
Il design è stato influenzato fortemente dal pacman
(c) 1980 MIDWAY MFG.CO.
Vorrei ringraziare la mia ragazza Elke Krueers per
gli ultimi 10 anni della sua amicizia.
</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Aiuto</translation>
</message>
<message>
- <source>Configuration Error</source>
- <translation>Errore di Configurazioneù</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There are no schemes defined,
-or no scheme is selected.</source>
- <translation>Non ci sono schemi definiti, o non è
-stato selezionato nessuno schema.</translation>
+ <source>KPacman</source>
+ <translation>KPacman</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KpacmanWidget</name>
<message>
<source>The bitfont could not be contructed.
The file &apos;@FONTNAME@&apos; does not exist,
or is of an unknown format.</source>
<translation>Il bitfont non può essere costruito.
Il file &apos;@FONTNAME@&apos; non esiste,
oppure è in un formato sconosciuto.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Referee</name>
<message>
<source>GAME OVER</source>
<translation>FINE PARTITA</translation>
</message>
<message>
<source>PLAYER ONE</source>
<translation>GIOCATORE 1</translation>
</message>
<message>
<source>READY!</source>
<translation>PRONTO!</translation>
</message>
<message>
<source>PAUSED</source>
<translation>PAUSA</translation>
</message>
<message>
<source>CHARACTER</source>
<translation>PERSONAGGIO</translation>
</message>
<message>
<source>/</source>
<translation>/</translation>
</message>
<message>
<source>NICKNAME</source>
<translation>NICKNAME</translation>
</message>
<message>
<source>-SHADOW</source>
<translation>-SHADOW</translation>
</message>
<message>
<source>&quot;BLINKY&quot;</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>-SPEEDY</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&quot;PINKY&quot;</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>-BASHFUL</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&quot;INKY&quot;</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>-POKEY</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&quot;CLYDE&quot;</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>PRESS CURSOR TO START</source>
<translation>PREMI CURSORE PER INIZIARE</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Score</name>
<message>
<source> 1UP </source>
<translation> 1UP </translation>
</message>
<message>
<source> HIGH SCORE </source>
<translation>PUTEGGIO</translation>
</message>