summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/libqhandwriting.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/it/libqhandwriting.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/libqhandwriting.ts8
1 files changed, 0 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/it/libqhandwriting.ts b/i18n/it/libqhandwriting.ts
index de10070..6c45b55 100644
--- a/i18n/it/libqhandwriting.ts
+++ b/i18n/it/libqhandwriting.ts
@@ -1,52 +1,48 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>HandwritingHelp</name> 4 <name>HandwritingHelp</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>Handwriting Help</source> 6 <source>Handwriting Help</source>
7 <translation>Aiuto Calligrafia</translation> 7 <translation>Aiuto Calligrafia</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;When you start to use the handwriting recogniser write slowly, accurately and firmly.&lt;li&gt;Use the guide lines when drawing your characters.&lt;li&gt;When drawing a character with multiple strokes, each successive stroke must be drawn before the grayed strokes are erased.&lt;li&gt;Practice your handwriting using the handwriting trainer.&lt;li&gt;When adding your own character templates make sure they are sufficiently different from other characters&apos; templates.&lt;/ul&gt;</source> 10 <source>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;When you start to use the handwriting recogniser write slowly, accurately and firmly.&lt;li&gt;Use the guide lines when drawing your characters.&lt;li&gt;When drawing a character with multiple strokes, each successive stroke must be drawn before the grayed strokes are erased.&lt;li&gt;Practice your handwriting using the handwriting trainer.&lt;li&gt;When adding your own character templates make sure they are sufficiently different from other characters&apos; templates.&lt;/ul&gt;</source>
11 <translation>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Quando usi il riconoscimento automatico della calligrafia scrivi lentamente, accuratamente e con fermezza.&lt;li&gt;Quando disegni i tuoi caratteri utilizza le linee guida.&lt;li&gt;Quando disegni un carattere con più segni, ognuno di questi deve essere disegnato prima che scompaiano i segni grigi.&lt;li&gt;Fai pratica utilizzando il Trainer.&lt;li&gt;Quando inserisci un tuo nuovo carattere assicurati che sia sufficentemente diverso dai caratteri già presenti.&lt;/ul&gt;</translation> 11 <translation>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Quando usi il riconoscimento automatico della calligrafia scrivi lentamente, accuratamente e con fermezza.&lt;li&gt;Quando disegni i tuoi caratteri utilizza le linee guida.&lt;li&gt;Quando disegni un carattere con più segni, ognuno di questi deve essere disegnato prima che scompaiano i segni grigi.&lt;li&gt;Fai pratica utilizzando il Trainer.&lt;li&gt;Quando inserisci un tuo nuovo carattere assicurati che sia sufficentemente diverso dai caratteri già presenti.&lt;/ul&gt;</translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Tips</source> 14 <source>Tips</source>
15 <translation>Suggerimenti</translation> 15 <translation>Suggerimenti</translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>Trainer</source> 18 <source>Trainer</source>
19 <translation>Trainer</translation> 19 <translation>Trainer</translation>
20 </message> 20 </message>
21</context> 21</context>
22<context> 22<context>
23 <name>HandwritingTrainer</name> 23 <name>HandwritingTrainer</name>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Select a character from the list. The writing area on the left shows the reference character. Practice writing in the area on the right.</source>
26 <translation type="obsolete">Seleziona un carattere dall&apos;elenco. L&apos;area per scrivere sulla sinistra mostra un carattere di riferimento. Fai pratica scrivendo nell&apos;area sulla destra.</translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Matched: </source> 25 <source>Matched: </source>
30 <translation>Trovati: </translation> 26 <translation>Trovati: </translation>
31 </message> 27 </message>
32 <message> 28 <message>
33 <source>Similar to: </source> 29 <source>Similar to: </source>
34 <translation>Simili a: </translation> 30 <translation>Simili a: </translation>
35 </message> 31 </message>
36 <message> 32 <message>
37 <source>%1%</source> 33 <source>%1%</source>
38 <translation>%1%</translation> 34 <translation>%1%</translation>
39 </message> 35 </message>
40 <message> 36 <message>
41 <source>Select a reference character from the list. Practice writing in the area on the right.</source> 37 <source>Select a reference character from the list. Practice writing in the area on the right.</source>
42 <translation>Seleziona dalla lista un carattere di riferimento. Fai pratica scrivendo nell&apos;area sulla destra.</translation> 38 <translation>Seleziona dalla lista un carattere di riferimento. Fai pratica scrivendo nell&apos;area sulla destra.</translation>
43 </message> 39 </message>
44 <message> 40 <message>
45 <source>No match</source> 41 <source>No match</source>
46 <translation>Nessuna corrispondenza</translation> 42 <translation>Nessuna corrispondenza</translation>
47 </message> 43 </message>
48</context> 44</context>
49<context> 45<context>
50 <name>InputMethods</name> 46 <name>InputMethods</name>
51 <message> 47 <message>
52 <source>Handwriting</source> 48 <source>Handwriting</source>
@@ -84,52 +80,48 @@
84 <translation>Cancella</translation> 80 <translation>Cancella</translation>
85 </message> 81 </message>
86</context> 82</context>
87<context> 83<context>
88 <name>QIMPenInput</name> 84 <name>QIMPenInput</name>
89 <message> 85 <message>
90 <source>Shortcut</source> 86 <source>Shortcut</source>
91 <translation>Scorciatoia</translation> 87 <translation>Scorciatoia</translation>
92 </message> 88 </message>
93</context> 89</context>
94<context> 90<context>
95 <name>QIMPenInputCharDlg</name> 91 <name>QIMPenInputCharDlg</name>
96 <message> 92 <message>
97 <source>Enter new character</source> 93 <source>Enter new character</source>
98 <translation>Inserisci un nuovo carattere</translation> 94 <translation>Inserisci un nuovo carattere</translation>
99 </message> 95 </message>
100 <message> 96 <message>
101 <source>Character:</source> 97 <source>Character:</source>
102 <translation>Carattere:</translation> 98 <translation>Carattere:</translation>
103 </message> 99 </message>
104</context> 100</context>
105<context> 101<context>
106 <name>QIMPenPrefBase</name> 102 <name>QIMPenPrefBase</name>
107 <message> 103 <message>
108 <source>Form1</source>
109 <translation type="obsolete">Form1</translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>Multi-stroke character timeout:</source> 104 <source>Multi-stroke character timeout:</source>
113 <translation>Timeout carattere con più segni:</translation> 105 <translation>Timeout carattere con più segni:</translation>
114 </message> 106 </message>
115 <message> 107 <message>
116 <source>ms</source> 108 <source>ms</source>
117 <translation>ms</translation> 109 <translation>ms</translation>
118 </message> 110 </message>
119 <message> 111 <message>
120 <source>Input areas displayed</source> 112 <source>Input areas displayed</source>
121 <translation>Aree di inserimento visualizzate</translation> 113 <translation>Aree di inserimento visualizzate</translation>
122 </message> 114 </message>
123 <message> 115 <message>
124 <source>Upper and lower case areas</source> 116 <source>Upper and lower case areas</source>
125 <translation>Aree caratteri maiuscoli e minuscoli</translation> 117 <translation>Aree caratteri maiuscoli e minuscoli</translation>
126 </message> 118 </message>
127 <message> 119 <message>
128 <source>Lower case (toggle Upper case)</source> 120 <source>Lower case (toggle Upper case)</source>
129 <translation>Caratteri Minuscoli (cambia Caratteri Maiuscoli)</translation> 121 <translation>Caratteri Minuscoli (cambia Caratteri Maiuscoli)</translation>
130 </message> 122 </message>
131</context> 123</context>
132<context> 124<context>
133 <name>QIMPenSetup</name> 125 <name>QIMPenSetup</name>
134 <message> 126 <message>
135 <source>Setup Handwriting Input</source> 127 <source>Setup Handwriting Input</source>