summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/libtodaytodolistplugin.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/it/libtodaytodolistplugin.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/libtodaytodolistplugin.ts19
1 files changed, 0 insertions, 19 deletions
diff --git a/i18n/it/libtodaytodolistplugin.ts b/i18n/it/libtodaytodolistplugin.ts
index cacb1ba..f74d98a 100644
--- a/i18n/it/libtodaytodolistplugin.ts
+++ b/i18n/it/libtodaytodolistplugin.ts
@@ -1,60 +1,41 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>QObject</name> 4 <name>QObject</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>Todolist plugin</source> 6 <source>Todolist plugin</source>
7 <translation>Plugin Impegni</translation> 7 <translation>Plugin Impegni</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source> 10 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
11 <translation>C&apos;è un &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; nuovo impegno: &lt;br&gt;</translation> 11 <translation>C&apos;è un &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; nuovo impegno: &lt;br&gt;</translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source> 14 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
15 <translation>Ci sono &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; nuovi impegni: &lt;br&gt;</translation> 15 <translation>Ci sono &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; nuovi impegni: &lt;br&gt;</translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>No active tasks</source> 18 <source>No active tasks</source>
19 <translation>Nessun nuovo impegno</translation> 19 <translation>Nessun nuovo impegno</translation>
20 </message> 20 </message>
21</context> 21</context>
22<context> 22<context>
23 <name>TodoPluginConfigBase</name> 23 <name>TodoPluginConfigBase</name>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Set the maximum number of task that should be shown</source> 25 <source>Set the maximum number of task that should be shown</source>
26 <translation>Imposta il numero massimo di impegni da mostrare</translation> 26 <translation>Imposta il numero massimo di impegni da mostrare</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>tasks shown</source> 29 <source>tasks shown</source>
30 <translation>impegni mostrati</translation> 30 <translation>impegni mostrati</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source> 33 <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source>
34 <translation>Dopo quanti caratteri devono essere tagliati i dettagli dell&apos;impegno</translation> 34 <translation>Dopo quanti caratteri devono essere tagliati i dettagli dell&apos;impegno</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Clip line after X chars</source> 37 <source>Clip line after X chars</source>
38 <translation>Taglia la riga dopo X caratteri</translation> 38 <translation>Taglia la riga dopo X caratteri</translation>
39 </message> 39 </message>
40</context> 40</context>
41<context>
42 <name>TodolistPluginConfig</name>
43 <message>
44 <source>tasks shown </source>
45 <translation type="obsolete">mostra impegni</translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Set the maximum number of task that should be shown</source>
49 <translation type="obsolete">Imposta il numero massimo di impegni da mostrare</translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Clip line after X chars</source>
53 <translation type="obsolete">Taglia la riga dopo X caratteri</translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source>
57 <translation type="obsolete">Dopo quanti caratteri le informazioni sull&apos;impegno devono essere tagliate</translation>
58 </message>
59</context>
60</TS> 41</TS>