-rw-r--r-- | i18n/it/mailit.ts | 13 |
1 files changed, 13 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/it/mailit.ts b/i18n/it/mailit.ts index 49a834a..97de3a7 100644 --- a/i18n/it/mailit.ts +++ b/i18n/it/mailit.ts @@ -1,640 +1,653 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>AddAtt</name> <message> <source>Remove</source> <translation>Elimina</translation> </message> <message> <source>Attached</source> <translation>Allegati</translation> </message> <message> <source>File type</source> <translation>Tipo file</translation> </message> <message> <source>attach...</source> <translation>allega...</translation> </message> <message> <source>Adding attachments</source> <translation>Allega attachment</translation> </message> </context> <context> <name>EditAccount</name> <message> <source>Edit Account</source> <translation>Modifica Account</translation> </message> <message> <source>Create new Account</source> <translation>Crea nuovo Account</translation> </message> <message> <source>Account name</source> <translation>Nome account</translation> </message> <message> <source>Your name</source> <translation>Nome</translation> </message> <message> <source>Email</source> <translation>Email</translation> </message> <message> <source>POP username</source> <translation>username POP</translation> </message> <message> <source>POP password</source> <translation>password POP</translation> </message> <message> <source>POP server</source> <translation>server POP</translation> </message> <message> <source>SMTP server</source> <translation>server SMTP</translation> </message> <message> <source>Synchronize</source> <translation>Sincronizza</translation> </message> <message> <source>Mail Size (k)</source> <translation>Dimensione Mesaggio (k)</translation> </message> </context> <context> <name>EmailClient</name> <message> <source>Idle</source> <translation>In attesa</translation> </message> <message> <source>&Mail</source> <translation>&Messaggio</translation> </message> <message> <source>Accounts</source> <translation>Account</translation> </message> <message> <source>Get Mail in</source> <translation>Ricevi</translation> </message> <message> <source>Edit account</source> <translation>Modifica account</translation> </message> <message> <source>Delete account</source> <translation>Cancella account</translation> </message> <message> <source>Send mail</source> <translation>Invia messaggio</translation> </message> <message> <source>Compose</source> <translation>Scrivi</translation> </message> <message> <source>Cancel transfer</source> <translation>Cancella invio</translation> </message> <message> <source>From</source> <translation>Da</translation> </message> <message> <source>Subject</source> <translation>Oggetto</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Data</translation> </message> <message> <source>Inbox</source> <translation>Posta in arrivo</translation> </message> <message> <source>To</source> <translation>A</translation> </message> <message> <source>Outbox</source> <translation>Posta in uscita</translation> </message> <message> <source>No account selected</source> <translation>Nessun account selezionato</translation> </message> <message> <source>You must create an account</source> <translation>Devi creare un account</translation> </message> <message> <source>Main operation toolbar</source> <translation>Toolbar principale</translation> </message> <message> <source>getMail</source> <translation>ricevi</translation> </message> <message> <source>select account</source> <translation>seleziona account</translation> </message> <message> <source>Click to download mail via all available accounts. Press and hold to select the desired account.</source> <translation>Premi per ricevere i messaggi da tutti gli account disponibili. Tieni premuto per selezionare l'account desiderato.</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Elimina</translation> </message> <message> <source>No account associated</source> <translation>Nessun account associato</translation> </message> <message> <source>There is no active account associated to this mail it can not be downloaded</source> <translation>Non c'è nessun account attivo associato a questo messaggio non può quindi essere scaricato</translation> </message> <message> <source><qt>Unknown response from server</qt></source> <translation><qt>Risposta sconosciuta dal server</qt></translation> </message> <message> <source><qt>host not found</qt></source> <translation><qt>host non trovato</qt></translation> </message> <message> <source><qt>connection refused</qt></source> <translation><qt>connessione rifiutata</qt></translation> </message> <message> <source><qt>socket packet error</qt></source> <translation><qt>errore pacchetto socket</qt></translation> </message> <message> <source><qt>Login failed Check user name and password</qt></source> <translation><qt>Login fallito Controlla username e password</qt></translation> </message> <message> <source>Receiving error</source> <translation>Ricezione errore</translation> </message> <message> <source>OK </source> <translation>OK </translation> </message> + <message> + <source>Mailit ! No account defined</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete account: +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EmailHandler</name> <message> <source>Could not locate all files in mail with subject: </source> <translation>Impossibile trovare i file nel messaggio con oggetto: </translation> </message> <message> <source> Mail has NOT been sent</source> <translation> Il messaggio NON è stato inviato</translation> </message> <message> <source>Attachment error</source> <translation>Errore nell'allegato</translation> </message> <message> <source>OK </source> <translation>OK </translation> </message> </context> <context> <name>MailItWindow</name> <message> <source>Write mail</source> <translation>Scrivi messaggio</translation> </message> <message> <source>Examine mail</source> <translation type="obsolete">Leggi messaggio</translation> </message> <message> <source>Central view area</source> <translation>Vista centrale</translation> </message> <message> <source>Mail not downloaded</source> <translation>Messaggio non scaricato</translation> </message> <message> <source>The mail you have clicked has not been downloaded yet. Would you like to do it now ?</source> <translation>Il messaggio che hai selezionato non è ancora stato scaricato. Vuoi procedere ora ?</translation> </message> <message> <source>Mailit</source> <translation>Mailit</translation> </message> <message> <source>Read Mail</source> <translation>Leggi Posta</translation> </message> </context> <context> <name>PopClient</name> <message> <source>Connection established</source> <translation>Connessione stabilita</translation> </message> <message> <source>Error Occured</source> <translation>Errore</translation> </message> <message> <source>Retrieving </source> <translation>Ricevi </translation> </message> <message> <source>Completing message </source> <translation>Messaggio in completamento</translation> </message> <message> <source>No new Messages</source> <translation>Nessun nuovo messaggio</translation> </message> <message> <source> new messages</source> <translation> nuovi messaggi</translation> </message> <message> <source>No new messages</source> <translation>Nessun nuovo messaggio</translation> </message> <message> <source>DNS lookup</source> <translation>richiesta DNS</translation> </message> </context> <context> <name>QWidget</name> <message> <source>The mail subject should be entered here</source> <translation>Inserire qui l'oggetto del messaggio</translation> </message> <message> <source>Recipients can be entered here</source> <translation>Inserire qui i destinatari</translation> </message> <message> <source>If you would like to send copies of your mail they can be entered here</source> <translation>Se vuoi inviare copie del messaggio inserire qui i destinatari</translation> </message> <message> <source>This button opens the address selector with all mail adresses from your OPIE addressbook</source> <translation type="obsolete">Questo pulsante apre il selettore di indirizzi con tutti gli indirizzi di posta della rubrica di OPIE</translation> </message> <message> <source>Enter your mail text here</source> <translation>Inserire qui il testo del messaggio</translation> </message> <message> <source>Queue your mail by clicking here</source> <translation>Premi qui per mettere in cosa il messaggio</translation> </message> <message> <source>This is an overview about all attachments in the mail</source> <translation>Questo è una lista di tutti gli allegati nel messaggio</translation> </message> <message> <source>This is the inbox view. It keeps the fetched mail which can be viewed by double clicking the entry. blue attachment icon shows whether this mailhas attachments. </source> <translation>Questo è l'elenco della posta in arrivo. Qui si trovano i mesaggi ricevuti che possono essere visti premendoci sopra 2 volte. L'icona blu degli allegati indica se il messaggio ha allegati. </translation> </message> <message> <source>This is the outbox view. It keeps the queued mails to send which can be reviewed by double clicking the entry.</source> <translation>Questo è l'elenco della posta in uscita. Qui si trovano i messaggi in coda per essere spediti e possono essere controllati premendoci sopra 2 volte.</translation> </message> <message> <source>Choose the recipients from this list</source> <translation>Scegli i destinatari da questa lista</translation> </message> <message> <source>This button opens the address selector with all mail adresses from your Opie addressbook</source> <translation>Questo pulsante apre il selettore di indirizzi con tutti gli indirizzi di posta della rubrica di Opie</translation> </message> </context> <context> <name>ReadMail</name> <message> <source>&View</source> <translation>&Visualizza</translation> </message> <message> <source>&Mail</source> <translation>&Messaggio</translation> </message> <message> <source>Previous</source> <translation>Precedente</translation> </message> <message> <source>Next</source> <translation>Successivo</translation> </message> <message> <source>Attatchments</source> <translation>Allegati</translation> </message> <message> <source>Text Format</source> <translation>Formato Testo</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Elimina</translation> </message> <message> <source>Forward</source> <translation>Inoltra</translation> </message> <message> <source>Click here to forward the selected mail</source> <translation>Premi qui per inoltrare il messaggio selezionato</translation> </message> <message> <source>Read the previous mail in the list</source> <translation>Leggi il messaggio predente nella lista</translation> </message> <message> <source>Read the next mail in the list</source> <translation>Leggi il messaggio successivo nella lista</translation> </message> <message> <source>Click here to add attachments to your mail</source> <translation>Premi qui per aggiungeri allegati nel messaggio</translation> </message> <message> <source>The mail view has 2 modes: <LI><B>RichText</B> shows the mail as HTML with reach features (no standard line breaks)</LI><LI><B>Plain</B> shows the mail as standard plain text</LI>Click here to switch between those view modes</source> <translation>Ci sono 2 modi per visualizzare il messaggio: <LI><B>RichText</B> mostra il messaggio come HTML con caratteristiche avanzate (le righe non vengono spezzate)</LI><LI><B>Plain</B> mostra il messaggio come testo</LI>Premi qui per seleziona tra questi 2 modi</translation> </message> <message> <source>Click here to remove the selected mail</source> <translation>Premi qui per eliminare il messaggio selezionato</translation> </message> <message> <source>Download</source> <translation>Ricezione</translation> </message> <message> <source>Click here to download the selected mail</source> <translation>Premi qui per ricevere il messaggio selezionato</translation> </message> <message> <source>reply</source> <translation>rispondi</translation> </message> <message> <source>reply to mail</source> <translation>rispondi al messaggio</translation> </message> <message> <source>Click here to reply to the selected mail Press and hold for more options.</source> <translation>Premi qui per rispondere al messaggio selezionato Tieni premuto per avere più opzioni.</translation> </message> <message> <source>Reply all</source> <translation>Rispondi a tutti</translation> </message> <message> <source>Click here to reply to the selected mail to CC: addresses also</source> <translation>Premi qui per rispondere al messaggio selezionato ed agli indirizzi in CC:</translation> </message> </context> <context> <name>SmtpClient</name> <message> <source>DNS lookup</source> <translation>richiesta DNS</translation> </message> <message> <source>Connection established</source> <translation>Connessione stabilita</translation> </message> <message> <source>Sending: </source> <translation>In trasmissione: </translation> </message> <message> <source>Sent </source> <translation>Inviati </translation> </message> <message> <source> messages</source> <translation> messaggi</translation> </message> </context> <context> <name>ViewAtt</name> <message> <source>Install</source> <translation>Installa</translation> </message> <message> <source>Click here to install the attachment to your Documents</source> <translation>Premi qui per installare l'allegato in Documenti</translation> </message> <message> <source>Exploring attatchments</source> <translation>Guarda attatchment</translation> </message> <message> <source>Attatchment</source> <translation>Attatchment</translation> </message> <message> <source>Type</source> <translation>Tipo</translation> </message> <message> <source>Installed</source> <translation>Installato</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>No</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Sì</translation> </message> </context> <context> <name>WriteMail</name> <message> <source>&Mail</source> <translation>&Messaggio</translation> </message> <message> <source>&Add</source> <translation>&Aggiungi</translation> </message> <message> <source>Enque mail</source> <translation>Invia messaggio</translation> </message> <message> <source>New mail</source> <translation>Nuovo messaggio</translation> </message> <message> <source>To:</source> <translation>A:</translation> </message> <message> <source>CC:</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Subject:</source> <translation>Oggetto:</translation> </message> <message> <source>...</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Attachment</source> <translation>Allegato</translation> </message> <message> <source>Click here to attach files to your mail</source> <translation>Premi qui per inserire allegati nel messaggio</translation> </message> <message> <source>This button puts your mail in the send queue</source> <translation>Questo pulsante mette in coda i tuoi messaggi</translation> </message> <message> <source>Click here to create a new mail</source> <translation>Premi qui per creare un nuovo messaggio</translation> </message> <message> <source>No recipient</source> <translation>Nessun destinatario</translation> </message> <message> <source>Send mail to whom?</source> <translation>A chi vuoi scrivere?</translation> </message> <message> <source>OK </source> <translation>OK </translation> </message> <message> <source>Incorrect recipient separator</source> <translation>Separatore destinatari non corretto</translation> </message> <message> <source>Recipients must be separated by ; and be valid emailaddresses</source> <translation>I destinatari devono essere separati da ; e devono avere indirizzi di posta validi</translation> </message> <message> <source>Incorrect carbon copy separator</source> <translation>Separatore copia carbone non corretto</translation> </message> <message> <source>CC Recipients must be separated by ; and be valid emailaddresses</source> <translation>I destinatari in CC devono essere separati da ; e devono avere indirizzi di posta validi</translation> </message> <message> <source>Re: </source> <translation>Re: </translation> </message> <message> <source>======forwarded message from </source> <translation>======inizio messaggio inoltrato da </translation> </message> <message> <source> starts====== </source> <translation> ====== </translation> </message> <message> <source>FWD: </source> <translation>FWD: </translation> </message> <message> <source>======end of forwarded message====== </source> <translation>======fine messaggio inoltrato====== </translation> </message> <message> <source> wrote on </source> <translation> scritto su </translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Nome</translation> </message> <message> <source>EMail</source> <translation>EMail</translation> </message> </context> </TS> |