-rw-r--r-- | i18n/it/opie-console.ts | 20 |
1 files changed, 0 insertions, 20 deletions
diff --git a/i18n/it/opie-console.ts b/i18n/it/opie-console.ts index cbed62b..b9c5735 100644 --- a/i18n/it/opie-console.ts +++ b/i18n/it/opie-console.ts @@ -411,523 +411,503 @@ <message> <source>Device</source> <translation>Dispositivo</translation> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Configure Profiles</source> <translation>Configura Profili</translation> </message> <message> <source>New Connection</source> <translation>Nuova Connessione</translation> </message> <message> <source>Save Connection</source> <translation>Salva Connessione</translation> </message> <message> <source>Connect</source> <translation>Connetti</translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation>Disconnetti</translation> </message> <message> <source>QuickLaunch</source> <translation>QuickLaunch</translation> </message> <message> <source>The shell button launches the "default" profile. If there is none default values are taken</source> <translation>Il pulsante della shell lancia il profilo "predefinito". Se non esiste saranno utilizzati i valori predefiniti</translation> </message> <message> <source>Transfer file...</source> <translation>Trasferisci file...</translation> </message> <message> <source>Line wrap</source> <translation>A capo automatico</translation> </message> <message> <source>Full screen</source> <translation>Schermo intero</translation> </message> <message> <source>Save history</source> <translation>Salva cronologia</translation> </message> <message> <source>Terminate</source> <translation>Termina</translation> </message> <message> <source>Close Window</source> <translation>Chiudi Finestra</translation> </message> <message> <source>Run Script</source> <translation>Esegui Script</translation> </message> <message> <source>Record Script</source> <translation>Registra Script</translation> </message> <message> <source>Save Script</source> <translation>Salva Script</translation> </message> <message> <source>Open Keyboard...</source> <translation>Apri Tastiera...</translation> </message> <message> <source>New from Profile</source> <translation>Nuovo da Profilo</translation> </message> <message> <source>Connection</source> <translation>Connessione</translation> </message> <message> <source>Scripts</source> <translation>Scripts</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Copia</translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation>Incolla</translation> </message> <message> <source>Script</source> <translation>Script</translation> </message> <message> <source><qt>There is no Connection.</qt></source> <translation><qt>Non Connesso.</qt></translation> </message> <message> <source>History</source> <translation>Cronologia</translation> </message> <message> <source>New Profile</source> <translation>Nuovo Profilo</translation> </message> <message> <source>Save Profile</source> <translation>Salva Profilo</translation> </message> <message> <source>Start log</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Stop log</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Log</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ModemConfigWidget</name> <message> <source>Modem is attached to:</source> <translation>Modem collegato a:</translation> </message> <message> <source>Enter telefon number here:</source> <translation>Inserisci numero telefonico:</translation> </message> <message> <source>AT commands</source> <translation>Comandi AT</translation> </message> <message> <source>Enter number</source> <translation>Inserisci numero</translation> </message> </context> <context> <name>NoOptions</name> <message> <source>This Plugin does not support any configurations</source> <translation>Questo plugin non supporta nessuna configurazione</translation> </message> </context> <context> <name>ProfileEditorDialog</name> <message> <source>New Profile</source> <translation>Nuovo Profilo</translation> </message> <message> <source>Connection</source> <translation>Connessione</translation> </message> <message> <source>Terminal</source> <translation>Terminale</translation> </message> <message> <source>Auto connect after load</source> <translation>Connessione automatica dopo il caricamento</translation> </message> <message> <source>Local Console</source> <translation>Console Locale</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Opie Console</source> <translation>Console Opie</translation> </message> <message> <source>Failed</source> <translation>Fallita</translation> </message> <message> <source>Connecting failed for this session.</source> <translation>Connessione fallita per questa sessione.</translation> </message> <message> <source>Session failed</source> <translation>Sessione fallita</translation> </message> <message> <source><qt>Cannot open session: Not all components were found.</qt></source> <translation><qt>Impossibile aprire la sessione: Non sono stati trovati tutti i componenti.</qt></translation> </message> <message> <source>Transfer mode</source> <translation>Modalità traferimento</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Invia</translation> </message> <message> <source>Receive</source> <translation>Ricevi</translation> </message> <message> <source>Send file</source> <translation>Invia file</translation> </message> <message> <source>Transfer protocol</source> <translation>Protocollo di trasferimento</translation> </message> <message> <source>Progress</source> <translation>Stato di avanzamento</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation>Stato</translation> </message> <message> <source>Ready</source> <translation>Pronto</translation> </message> <message> <source>Start transfer</source> <translation>Inizio trasferimento</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Cancella</translation> </message> <message> <source>File transfer</source> <translation>Trasferimento File</translation> </message> <message> <source>Attention</source> <translation>Attenzione</translation> </message> <message> <source>No file has been specified.</source> <translation>Non è stato specificato alcun file.</translation> </message> <message> <source>Sending...</source> <translation>In trasmissione...</translation> </message> <message> <source>Receiving...</source> <translation>In ricezione...</translation> </message> <message> <source>Cancelled</source> <translation>Cancellato</translation> </message> <message> <source>The file transfer has been cancelled.</source> <translation>Il trasferimento file è stato cancellato.</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Errore</translation> </message> <message> <source>Operation not supported.</source> <translation>Operazione non supportata.</translation> </message> <message> <source>Transfer could not be started.</source> <translation>Il Trasferimento non può essere iniziato.</translation> </message> <message> <source>No error.</source> <translation>Nessun errore.</translation> </message> <message> <source>Undefined error occured.</source> <translation>Si è verificato un errore indefinito.</translation> </message> <message> <source>Incomplete transfer.</source> <translation>Trasferimento non completato.</translation> </message> <message> <source>Unknown error occured.</source> <translation>Si è verificato un errore sconosciuto.</translation> </message> <message> <source>Sent</source> <translation>Invia</translation> </message> <message> <source>File has been sent.</source> <translation>Il file è stato inviato.</translation> </message> <message> <source>Received</source> <translation>Ricevuto</translation> </message> <message> <source>File has been received.</source> <translation>Il file è stato ricevuto.</translation> </message> <message> <source>Profile name</source> <translation>Nome profilo</translation> </message> <message> <source>Profile</source> <translation>Profilo</translation> </message> <message> <source>Connection</source> <translation>Connessione</translation> </message> <message> <source>Terminal</source> <translation>Terminale</translation> </message> <message> <source>Special Keys</source> <translation>Tasti Speciali</translation> </message> <message> <source>Invalid profile</source> <translation>Profilo non valido</translation> </message> <message> <source>Please enter a profile name.</source> <translation>Inserisci un nome per il profilo.</translation> </message> <message> <source>Z-Modem</source> <translation>Z-Modem</translation> </message> <message> <source>Y-Modem</source> <translation>Y-Modem</translation> </message> <message> <source>X-Modem</source> <translation>X-Modem</translation> </message> <message> <source>Serial</source> <translation>Seriale</translation> </message> <message> <source>Modem</source> <translation>Modem</translation> </message> <message> <source>Local Console</source> <translation>Console Locale</translation> </message> <message> <source>Default Terminal</source> <translation>Terminale Predefinito</translation> </message> <message> <source>Default Keyboard</source> <translation>Tastiera Predefinita</translation> </message> <message> <source>SynchronizedFile</source> <translation>File Sincronizzato</translation> </message> <message> <source>Dialing number: %1</source> <translation>Numero in composizione: %1</translation> </message> <message> <source>Failure</source> <translation>Fallita</translation> </message> <message> - <source>Dialing the number failed.</source> - <translation type="obsolete">Composizione del numero fallita.</translation> - </message> - <message> <source>Cancelling...</source> <translation>Cancellazione...</translation> </message> <message> <source>Searching modem</source> <translation>Ricerca modem</translation> </message> <message> <source>Initializing...</source> <translation>Inizializzazione...</translation> </message> <message> <source>Reset speakers</source> <translation>Reset speaker</translation> </message> <message> <source>Turning off dialtone</source> <translation>Disabilitazione toni</translation> </message> <message> <source>Dial number</source> <translation>Componi numero</translation> </message> <message> <source>Line busy, redialing number</source> <translation>Linea occupata, ricomposizione numero</translation> </message> <message> <source>Connection established</source> <translation>Connessione stabilita</translation> </message> <message> <source>Dismiss</source> <translation>Esci</translation> </message> <message> <source><qt>Dialing the number failed.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Fixing up Embedix</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SerialConfigWidget</name> <message> <source>Device</source> <translation>Dispositivo</translation> </message> </context> <context> <name>TerminalWidget</name> <message> <source>Terminal Type</source> <translation>Tipo Terminale</translation> </message> <message> <source>Color scheme</source> <translation>Schema colore</translation> </message> <message> - <source>Font size</source> - <translation type="obsolete">Dimensione Font</translation> - </message> - <message> - <source>small</source> - <translation type="obsolete">piccolo</translation> - </message> - <message> - <source>medium</source> - <translation type="obsolete">medio</translation> - </message> - <message> - <source>large</source> - <translation type="obsolete">grande</translation> - </message> - <message> <source>Line-break conversions</source> <translation>Conversioni line-break</translation> </message> <message> <source>Inbound</source> <translation>In arrivo</translation> </message> <message> <source>Outbound</source> <translation>In uscita</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Opzioni</translation> </message> <message> <source>Local echo</source> <translation>Echo locale</translation> </message> <message> <source>Line wrap</source> <translation>A capo automatico</translation> </message> <message> <source>VT 100</source> <translation>VT 100</translation> </message> <message> <source>VT 102</source> <translation>VT 102</translation> </message> <message> <source>Linux Console</source> <translation>Console Linux</translation> </message> <message> <source>X-Terminal</source> <translation>Terminale X</translation> </message> <message> <source>black on white</source> <translation>nero su bianco</translation> </message> <message> <source>white on black</source> <translation>bianco su nero</translation> </message> <message> <source>green on black</source> <translation>verde su nero</translation> </message> <message> <source>orange on black</source> <translation>arancione su nero</translation> </message> </context> </TS> |