-rw-r--r-- | i18n/it/qpdf.ts | 9 |
1 files changed, 7 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/it/qpdf.ts b/i18n/it/qpdf.ts index 1601f46..7b3bc3d 100644 --- a/i18n/it/qpdf.ts +++ b/i18n/it/qpdf.ts | |||
@@ -1,18 +1,19 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | ||
2 | <context> | 3 | <context> |
3 | <name>QPdfDlg</name> | 4 | <name>QPdfDlg</name> |
4 | <message> | 5 | <message> |
5 | <source>QPdf</source> | 6 | <source>QPdf</source> |
6 | <translation>QPdf</translation> | 7 | <translation>Lettore PDF</translation> |
7 | </message> | 8 | </message> |
8 | <message> | 9 | <message> |
9 | <source>Zoom</source> | 10 | <source>Zoom</source> |
10 | <translation>Zoom</translation> | 11 | <translation>Zoom</translation> |
11 | </message> | 12 | </message> |
12 | <message> | 13 | <message> |
13 | <source>Fit to width</source> | 14 | <source>Fit to width</source> |
14 | <translation>Adatta in larghezza</translation> | 15 | <translation>Adatta in larghezza</translation> |
15 | </message> | 16 | </message> |
16 | <message> | 17 | <message> |
17 | <source>Fit to page</source> | 18 | <source>Fit to page</source> |
18 | <translation>Adatta alla pagina</translation> | 19 | <translation>Adatta alla pagina</translation> |
@@ -86,16 +87,20 @@ | |||
86 | <translation>Seleziona da 1 .. %1:</translation> | 87 | <translation>Seleziona da 1 .. %1:</translation> |
87 | </message> | 88 | </message> |
88 | <message> | 89 | <message> |
89 | <source>'%1' could not be found.</source> | 90 | <source>'%1' could not be found.</source> |
90 | <translation>Impossibile trovare '%1'.</translation> | 91 | <translation>Impossibile trovare '%1'.</translation> |
91 | </message> | 92 | </message> |
92 | <message> | 93 | <message> |
93 | <source>Error</source> | 94 | <source>Error</source> |
94 | <translation>Errore</translation> | 95 | <translation>Errore</translation> |
95 | </message> | 96 | </message> |
96 | <message> | 97 | <message> |
97 | <source>File does not exist !</source> | 98 | <source>File does not exist !</source> |
98 | <translation>Il file è inesistente!</translation> | 99 | <translation type="obsolete">Il file è inesistente!</translation> |
100 | </message> | ||
101 | <message> | ||
102 | <source>File does not exist!</source> | ||
103 | <translation>Il file non esiste!</translation> | ||
99 | </message> | 104 | </message> |
100 | </context> | 105 | </context> |
101 | </TS> | 106 | </TS> |