-rw-r--r-- | i18n/it/qpe.ts | 19 |
1 files changed, 17 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/it/qpe.ts b/i18n/it/qpe.ts index cb2850d..1ec2aa3 100644 --- a/i18n/it/qpe.ts +++ b/i18n/it/qpe.ts | |||
@@ -88,3 +88,3 @@ | |||
88 | accurately to calibrate your screen.</source> | 88 | accurately to calibrate your screen.</source> |
89 | <translation type="obsolete">Tocca le crocette accuratamente e | 89 | <translation type="unfinished">Tocca le crocette accuratamente e |
90 | con decisione per tarare il tuo schermo.</translation> | 90 | con decisione per tarare il tuo schermo.</translation> |
@@ -93,3 +93,3 @@ con decisione per tarare il tuo schermo.</translation> | |||
93 | <source>Welcome to Opie</source> | 93 | <source>Welcome to Opie</source> |
94 | <translation type="obsolete">Benvenuto in Opie</translation> | 94 | <translation type="unfinished">Benvenuto in Opie</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
@@ -271,2 +271,13 @@ Cambiarla subito.</translation> | |||
271 | <context> | 271 | <context> |
272 | <name>Mediadlg</name> | ||
273 | <message> | ||
274 | <source>A new storage media detected:</source> | ||
275 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
276 | </message> | ||
277 | <message> | ||
278 | <source>What should I do with it?</source> | ||
279 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
280 | </message> | ||
281 | </context> | ||
282 | <context> | ||
272 | <name>MediumMountGui</name> | 283 | <name>MediumMountGui</name> |
@@ -494,2 +505,6 @@ Queste opzioni di chiusura sono state inserite principalmente per sviluppo e tes | |||
494 | </message> | 505 | </message> |
506 | <message> | ||
507 | <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> | ||
508 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
509 | </message> | ||
495 | </context> | 510 | </context> |