-rw-r--r-- | i18n/it/qpe.ts | 179 |
1 files changed, 0 insertions, 179 deletions
diff --git a/i18n/it/qpe.ts b/i18n/it/qpe.ts index 6838f84..78981f2 100644 --- a/i18n/it/qpe.ts +++ b/i18n/it/qpe.ts @@ -69,17 +69,2 @@ <context> - <name>AppMonitor</name> - <message> - <source>Application Problem</source> - <translation type="obsolete">Problema Applicazione</translation> - </message> - <message> - <source><p>%1 is not responding.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>%1 non risponde.</p></translation> - </message> - <message> - <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Vuoi forzare l'applicazione ad uscire?</p></translation> - </message> -</context> -<context> <name>Calibrate</name> @@ -91,54 +76,2 @@ con decisione per tarare il tuo schermo.</translation> </message> - <message> - <source>Welcome to Opie</source> - <translation type="obsolete">Benvenuto in Opie</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>CategoryTabWidget</name> - <message> - <source>Documents</source> - <translation type="obsolete">Documenti</translation> - </message> - <message> - <source>Icon View</source> - <translation type="obsolete">Mostra Icone</translation> - </message> - <message> - <source>List View</source> - <translation type="obsolete">Mostra Lista</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DesktopApplication</name> - <message> - <source>Battery level is critical! -Keep power off until power restored!</source> - <translation type="obsolete">Il livello della batteria è critico! -Tieni spento il dispositivo finchè la batteria non è di nuovo carica!</translation> - </message> - <message> - <source>Battery is running very low.</source> - <translation type="obsolete">La batteria si sta scaricando.</translation> - </message> - <message> - <source>The Back-up battery is very low. -Please charge the back-up battery.</source> - <translation type="obsolete">La batteria di Back-up si sta scaricando. -Cambiarla subito.</translation> - </message> - <message> - <source>business card</source> - <translation type="obsolete">biglietto da visita</translation> - </message> - <message> - <source>Information</source> - <translation type="obsolete">Informazioni</translation> - </message> - <message> - <source><p>The system date doesn't seem to be valid. -(%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> - <translation type="obsolete"><p>La data di sistema non sembra essere corretta. -(%1)</p><p>Vuoi reimpostare l'orologio ?</p></translation> - </message> </context> @@ -208,10 +141,2 @@ Cambiarla subito.</translation> <message> - <source>Finding documents</source> - <translation type="obsolete">Ricerca documenti</translation> - </message> - <message> - <source>Searching documents</source> - <translation type="obsolete">Ricerca documenti</translation> - </message> - <message> <source>Documents</source> @@ -250,10 +175,2 @@ Cambiarla subito.</translation> <message> - <source>%1 files</source> - <translation type="obsolete">%1 file</translation> - </message> - <message> - <source>All types of file</source> - <translation type="obsolete">Tutti i tipi di file</translation> - </message> - <message> <source>Document View</source> @@ -278,57 +195,2 @@ Cambiarla subito.</translation> <context> - <name>MediumMountGui</name> - <message> - <source>Medium inserted</source> - <translation type="obsolete">Supporto inserito</translation> - </message> - <message> - <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> - <translation type="obsolete">Un <b>supporto riscrivibile</b> è stato inserito. Deve essere esaminato?</translation> - </message> - <message> - <source>Which media files</source> - <translation type="obsolete">Quale file</translation> - </message> - <message> - <source>Audio</source> - <translation type="obsolete">Audio</translation> - </message> - <message> - <source>Image</source> - <translation type="obsolete">Immagine</translation> - </message> - <message> - <source>Text</source> - <translation type="obsolete">Testo</translation> - </message> - <message> - <source>Video</source> - <translation type="obsolete">Video</translation> - </message> - <message> - <source>All</source> - <translation type="obsolete">Tutti</translation> - </message> - <message> - <source>Link apps</source> - <translation type="obsolete">Link applicazioni</translation> - </message> - <message> - <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> - <translation type="obsolete">Limita ricerca alla dir: (non ancora usata)</translation> - </message> - <message> - <source>Add</source> - <translation type="obsolete">Aggiungi</translation> - </message> - <message> - <source>Your decision will be stored on the medium.</source> - <translation type="obsolete">La tua scelta verrà inserita sul supporto.</translation> - </message> - <message> - <source>Do not ask again for this medium</source> - <translation type="obsolete">Non chiedere nuovamente per questo supporto</translation> - </message> -</context> -<context> <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> @@ -384,9 +246,2 @@ Cambiarla subito.</translation> <context> - <name>QObject</name> - <message> - <source>Battery Status</source> - <translation type="obsolete">Stato Batteria</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QueuedRequestRunner</name> @@ -436,14 +291,2 @@ Cambiarla subito.</translation> <message> - <source>Battery level is critical! -Keep power off until power restored!</source> - <translation type="obsolete">Il livello della batteria è critico! -Tieni spento il dispositivo finchè la batteria non è di nuovo carica!</translation> - </message> - <message> - <source>The Back-up battery is very low. -Please charge the back-up battery.</source> - <translation type="obsolete">La batteria di Back-up si sta scaricando. -Cambiarla subito.</translation> - </message> - <message> <source>business card</source> @@ -526,8 +369,2 @@ immediately.</source> <message> - <source><p> -These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> - <translation type="obsolete"><p> -Queste opzioni di chiusura sono state inserite principalmente per sviluppo e test di Opie. Per un uso normale, queste opzioni non sono necessarie.</translation> - </message> - <message> <source>Cancel</source> @@ -547,6 +384,2 @@ Queste opzioni di chiusura sono state inserite principalmente per sviluppo e tes <message> - <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> - <translation type="obsolete"><p>Un sistema non autorizzato sta richiedendo l'accesso a questo dispositivo.<p>Se stai utilizzando una versione di Qtopia Desktop più vecchia della 1.5.1, fai l'upgrade.</translation> - </message> - <message> <source>Deny</source> @@ -574,14 +407,2 @@ Queste opzioni di chiusura sono state inserite principalmente per sviluppo e tes <message> - <source>Syncing</source> - <translation type="obsolete">Sincronizzazione</translation> - </message> - <message> - <source><b>Contacts</b></source> - <translation type="obsolete"><b>Contatti</b></translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">&Cancella</translation> - </message> - <message> <source>Abort</source> |