summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/qpe.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/it/qpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/qpe.ts42
1 files changed, 35 insertions, 7 deletions
diff --git a/i18n/it/qpe.ts b/i18n/it/qpe.ts
index 412401b..cb2850d 100644
--- a/i18n/it/qpe.ts
+++ b/i18n/it/qpe.ts
@@ -15,4 +15,8 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>DocTab</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
@@ -241,4 +245,8 @@ Cambiarla subito.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;The Documents Tab&lt;p&gt;has been disabled.&lt;p&gt;Use Settings-&gt;Launcher-&gt;DocTab&lt;p&gt;to reenable it.&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
@@ -357,5 +365,5 @@ Cambiarla subito.</translation>
<source>Battery level is critical!
Keep power off until power restored!</source>
- <translation type="unfinished">Il livello della batteria è critico!
+ <translation type="obsolete">Il livello della batteria è critico!
Tieni spento il dispositivo finchè la batteria non è di nuovo carica!</translation>
</message>
@@ -363,5 +371,5 @@ Tieni spento il dispositivo finchè la batteria non è di nuovo carica!</transla
<source>The Back-up battery is very low.
Please charge the back-up battery.</source>
- <translation type="unfinished">La batteria di Back-up si sta scaricando.
+ <translation type="obsolete">La batteria di Back-up si sta scaricando.
Cambiarla subito.</translation>
</message>
@@ -371,8 +379,4 @@ Cambiarla subito.</translation>
</message>
<message>
- <source>Battery is running very low. </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Safe Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -405,4 +409,24 @@ immediately.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>WARNING</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;The battery level is critical!&lt;p&gt;Keep power off until AC is restored</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ok</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The battery is running very low. </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;The Back-up battery is very low&lt;p&gt;Please charge the back-up battery</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
@@ -451,5 +475,5 @@ Queste opzioni di chiusura sono state inserite principalmente per sviluppo e tes
<message>
<source>&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source>
- <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Un sistema non autorizzato sta richiedendo l&apos;accesso a questo dispositivo.&lt;p&gt;Se stai utilizzando una versione di Qtopia Desktop più vecchia della 1.5.1, fai l&apos;upgrade.</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Un sistema non autorizzato sta richiedendo l&apos;accesso a questo dispositivo.&lt;p&gt;Se stai utilizzando una versione di Qtopia Desktop più vecchia della 1.5.1, fai l&apos;upgrade.</translation>
</message>
<message>
@@ -465,4 +489,8 @@ Queste opzioni di chiusura sono state inserite principalmente per sviluppo e tes
<translation type="unfinished">Permetti</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>