-rw-r--r-- | i18n/it/qpe.ts | 42 |
1 files changed, 35 insertions, 7 deletions
diff --git a/i18n/it/qpe.ts b/i18n/it/qpe.ts index 412401b..cb2850d 100644 --- a/i18n/it/qpe.ts +++ b/i18n/it/qpe.ts | |||
@@ -14,6 +14,10 @@ | |||
14 | <source>Personal Information</source> | 14 | <source>Personal Information</source> |
15 | <translation type="unfinished"></translation> | 15 | <translation type="unfinished"></translation> |
16 | </message> | 16 | </message> |
17 | <message> | ||
18 | <source>DocTab</source> | ||
19 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
20 | </message> | ||
17 | </context> | 21 | </context> |
18 | <context> | 22 | <context> |
19 | <name>AppLauncher</name> | 23 | <name>AppLauncher</name> |
@@ -240,6 +244,10 @@ Cambiarla subito.</translation> | |||
240 | <source><b>Finding Documents...</b></source> | 244 | <source><b>Finding Documents...</b></source> |
241 | <translation type="unfinished"></translation> | 245 | <translation type="unfinished"></translation> |
242 | </message> | 246 | </message> |
247 | <message> | ||
248 | <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> | ||
249 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
250 | </message> | ||
243 | </context> | 251 | </context> |
244 | <context> | 252 | <context> |
245 | <name>LauncherView</name> | 253 | <name>LauncherView</name> |
@@ -356,13 +364,13 @@ Cambiarla subito.</translation> | |||
356 | <message> | 364 | <message> |
357 | <source>Battery level is critical! | 365 | <source>Battery level is critical! |
358 | Keep power off until power restored!</source> | 366 | Keep power off until power restored!</source> |
359 | <translation type="unfinished">Il livello della batteria è critico! | 367 | <translation type="obsolete">Il livello della batteria è critico! |
360 | Tieni spento il dispositivo finchè la batteria non è di nuovo carica!</translation> | 368 | Tieni spento il dispositivo finchè la batteria non è di nuovo carica!</translation> |
361 | </message> | 369 | </message> |
362 | <message> | 370 | <message> |
363 | <source>The Back-up battery is very low. | 371 | <source>The Back-up battery is very low. |
364 | Please charge the back-up battery.</source> | 372 | Please charge the back-up battery.</source> |
365 | <translation type="unfinished">La batteria di Back-up si sta scaricando. | 373 | <translation type="obsolete">La batteria di Back-up si sta scaricando. |
366 | Cambiarla subito.</translation> | 374 | Cambiarla subito.</translation> |
367 | </message> | 375 | </message> |
368 | <message> | 376 | <message> |
@@ -370,10 +378,6 @@ Cambiarla subito.</translation> | |||
370 | <translation type="unfinished">biglietto da visita</translation> | 378 | <translation type="unfinished">biglietto da visita</translation> |
371 | </message> | 379 | </message> |
372 | <message> | 380 | <message> |
373 | <source>Battery is running very low. </source> | ||
374 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
375 | </message> | ||
376 | <message> | ||
377 | <source>Safe Mode</source> | 381 | <source>Safe Mode</source> |
378 | <translation type="unfinished"></translation> | 382 | <translation type="unfinished"></translation> |
379 | </message> | 383 | </message> |
@@ -404,6 +408,26 @@ Please end this application | |||
404 | immediately.</source> | 408 | immediately.</source> |
405 | <translation type="unfinished"></translation> | 409 | <translation type="unfinished"></translation> |
406 | </message> | 410 | </message> |
411 | <message> | ||
412 | <source>WARNING</source> | ||
413 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
414 | </message> | ||
415 | <message> | ||
416 | <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> | ||
417 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
418 | </message> | ||
419 | <message> | ||
420 | <source>Ok</source> | ||
421 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
422 | </message> | ||
423 | <message> | ||
424 | <source>The battery is running very low. </source> | ||
425 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
426 | </message> | ||
427 | <message> | ||
428 | <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> | ||
429 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
430 | </message> | ||
407 | </context> | 431 | </context> |
408 | <context> | 432 | <context> |
409 | <name>ShutdownImpl</name> | 433 | <name>ShutdownImpl</name> |
@@ -450,7 +474,7 @@ Queste opzioni di chiusura sono state inserite principalmente per sviluppo e tes | |||
450 | </message> | 474 | </message> |
451 | <message> | 475 | <message> |
452 | <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> | 476 | <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> |
453 | <translation type="unfinished"><p>Un sistema non autorizzato sta richiedendo l'accesso a questo dispositivo.<p>Se stai utilizzando una versione di Qtopia Desktop più vecchia della 1.5.1, fai l'upgrade.</translation> | 477 | <translation type="obsolete"><p>Un sistema non autorizzato sta richiedendo l'accesso a questo dispositivo.<p>Se stai utilizzando una versione di Qtopia Desktop più vecchia della 1.5.1, fai l'upgrade.</translation> |
454 | </message> | 478 | </message> |
455 | <message> | 479 | <message> |
456 | <source>Deny</source> | 480 | <source>Deny</source> |
@@ -464,6 +488,10 @@ Queste opzioni di chiusura sono state inserite principalmente per sviluppo e tes | |||
464 | <source>Allow</source> | 488 | <source>Allow</source> |
465 | <translation type="unfinished">Permetti</translation> | 489 | <translation type="unfinished">Permetti</translation> |
466 | </message> | 490 | </message> |
491 | <message> | ||
492 | <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> | ||
493 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
494 | </message> | ||
467 | </context> | 495 | </context> |
468 | <context> | 496 | <context> |
469 | <name>SyncDialog</name> | 497 | <name>SyncDialog</name> |