summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/qpe.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/it/qpe.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/qpe.ts42
1 files changed, 35 insertions, 7 deletions
diff --git a/i18n/it/qpe.ts b/i18n/it/qpe.ts
index 412401b..cb2850d 100644
--- a/i18n/it/qpe.ts
+++ b/i18n/it/qpe.ts
@@ -14,6 +14,10 @@
14 <source>Personal Information</source> 14 <source>Personal Information</source>
15 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation type="unfinished"></translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message>
18 <source>DocTab</source>
19 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message>
17</context> 21</context>
18<context> 22<context>
19 <name>AppLauncher</name> 23 <name>AppLauncher</name>
@@ -240,6 +244,10 @@ Cambiarla subito.</translation>
240 <source>&lt;b&gt;Finding Documents...&lt;/b&gt;</source> 244 <source>&lt;b&gt;Finding Documents...&lt;/b&gt;</source>
241 <translation type="unfinished"></translation> 245 <translation type="unfinished"></translation>
242 </message> 246 </message>
247 <message>
248 <source>&lt;b&gt;The Documents Tab&lt;p&gt;has been disabled.&lt;p&gt;Use Settings-&gt;Launcher-&gt;DocTab&lt;p&gt;to reenable it.&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</source>
249 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message>
243</context> 251</context>
244<context> 252<context>
245 <name>LauncherView</name> 253 <name>LauncherView</name>
@@ -356,13 +364,13 @@ Cambiarla subito.</translation>
356 <message> 364 <message>
357 <source>Battery level is critical! 365 <source>Battery level is critical!
358Keep power off until power restored!</source> 366Keep power off until power restored!</source>
359 <translation type="unfinished">Il livello della batteria è critico! 367 <translation type="obsolete">Il livello della batteria è critico!
360Tieni spento il dispositivo finchè la batteria non è di nuovo carica!</translation> 368Tieni spento il dispositivo finchè la batteria non è di nuovo carica!</translation>
361 </message> 369 </message>
362 <message> 370 <message>
363 <source>The Back-up battery is very low. 371 <source>The Back-up battery is very low.
364Please charge the back-up battery.</source> 372Please charge the back-up battery.</source>
365 <translation type="unfinished">La batteria di Back-up si sta scaricando. 373 <translation type="obsolete">La batteria di Back-up si sta scaricando.
366Cambiarla subito.</translation> 374Cambiarla subito.</translation>
367 </message> 375 </message>
368 <message> 376 <message>
@@ -370,10 +378,6 @@ Cambiarla subito.</translation>
370 <translation type="unfinished">biglietto da visita</translation> 378 <translation type="unfinished">biglietto da visita</translation>
371 </message> 379 </message>
372 <message> 380 <message>
373 <source>Battery is running very low. </source>
374 <translation type="unfinished"></translation>
375 </message>
376 <message>
377 <source>Safe Mode</source> 381 <source>Safe Mode</source>
378 <translation type="unfinished"></translation> 382 <translation type="unfinished"></translation>
379 </message> 383 </message>
@@ -404,6 +408,26 @@ Please end this application
404immediately.</source> 408immediately.</source>
405 <translation type="unfinished"></translation> 409 <translation type="unfinished"></translation>
406 </message> 410 </message>
411 <message>
412 <source>WARNING</source>
413 <translation type="unfinished"></translation>
414 </message>
415 <message>
416 <source>&lt;p&gt;The battery level is critical!&lt;p&gt;Keep power off until AC is restored</source>
417 <translation type="unfinished"></translation>
418 </message>
419 <message>
420 <source>Ok</source>
421 <translation type="unfinished"></translation>
422 </message>
423 <message>
424 <source>The battery is running very low. </source>
425 <translation type="unfinished"></translation>
426 </message>
427 <message>
428 <source>&lt;p&gt;The Back-up battery is very low&lt;p&gt;Please charge the back-up battery</source>
429 <translation type="unfinished"></translation>
430 </message>
407</context> 431</context>
408<context> 432<context>
409 <name>ShutdownImpl</name> 433 <name>ShutdownImpl</name>
@@ -450,7 +474,7 @@ Queste opzioni di chiusura sono state inserite principalmente per sviluppo e tes
450 </message> 474 </message>
451 <message> 475 <message>
452 <source>&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> 476 <source>&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source>
453 <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Un sistema non autorizzato sta richiedendo l&apos;accesso a questo dispositivo.&lt;p&gt;Se stai utilizzando una versione di Qtopia Desktop più vecchia della 1.5.1, fai l&apos;upgrade.</translation> 477 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Un sistema non autorizzato sta richiedendo l&apos;accesso a questo dispositivo.&lt;p&gt;Se stai utilizzando una versione di Qtopia Desktop più vecchia della 1.5.1, fai l&apos;upgrade.</translation>
454 </message> 478 </message>
455 <message> 479 <message>
456 <source>Deny</source> 480 <source>Deny</source>
@@ -464,6 +488,10 @@ Queste opzioni di chiusura sono state inserite principalmente per sviluppo e tes
464 <source>Allow</source> 488 <source>Allow</source>
465 <translation type="unfinished">Permetti</translation> 489 <translation type="unfinished">Permetti</translation>
466 </message> 490 </message>
491 <message>
492 <source>&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source>
493 <translation type="unfinished"></translation>
494 </message>
467</context> 495</context>
468<context> 496<context>
469 <name>SyncDialog</name> 497 <name>SyncDialog</name>