summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/textedit.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/it/textedit.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/textedit.ts6
1 files changed, 0 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/it/textedit.ts b/i18n/it/textedit.ts
index a95a1f5..3e45666 100644
--- a/i18n/it/textedit.ts
+++ b/i18n/it/textedit.ts
@@ -134,54 +134,48 @@
134 <source>Text Editor has detected&lt;BR&gt;you selected a &lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt;file.&lt;BR&gt;Open&lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt; file or &lt;B&gt;linked&lt;/B&gt; file?</source> 134 <source>Text Editor has detected&lt;BR&gt;you selected a &lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt;file.&lt;BR&gt;Open&lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt; file or &lt;B&gt;linked&lt;/B&gt; file?</source>
135 <translation>Text Editor ha rivelato&lt;BR&gt;che hai selezionato un file &lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt;.&lt;BR&gt;Aprire il file &lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt; o il file &lt;B&gt;linkato&lt;/B&gt;?</translation> 135 <translation>Text Editor ha rivelato&lt;BR&gt;che hai selezionato un file &lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt;.&lt;BR&gt;Aprire il file &lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt; o il file &lt;B&gt;linkato&lt;/B&gt;?</translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>Text Edit</source> 138 <source>Text Edit</source>
139 <translation>Modifica Testo</translation> 139 <translation>Modifica Testo</translation>
140 </message> 140 </message>
141 <message> 141 <message>
142 <source>Write Failed</source> 142 <source>Write Failed</source>
143 <translation>Errore in Scrittura</translation> 143 <translation>Errore in Scrittura</translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Unnamed</source> 146 <source>Unnamed</source>
147 <translation>Senza Nome</translation> 147 <translation>Senza Nome</translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <source>Permissions</source> 150 <source>Permissions</source>
151 <translation>Permessi</translation> 151 <translation>Permessi</translation>
152 </message> 152 </message>
153 <message> 153 <message>
154 <source>Choose font</source> 154 <source>Choose font</source>
155 <translation>Scegli font</translation> 155 <translation>Scegli font</translation>
156 </message> 156 </message>
157 <message> 157 <message>
158 <source>Do you really want&lt;BR&gt;to &lt;B&gt;delete&lt;/B&gt; the current file
159from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!!&lt;/B&gt;</source>
160 <translation type="obsolete">Vuoi veramente&lt;BR&gt; &lt;B&gt;cancellare&lt;/B&gt; il file corrente
161dal disco?&lt;BR&gt;Questo è &lt;B&gt;irreversibile!!&lt;/B&gt;</translation>
162 </message>
163 <message>
164 <source>Yes</source> 158 <source>Yes</source>
165 <translation>Sì</translation> 159 <translation>Sì</translation>
166 </message> 160 </message>
167 <message> 161 <message>
168 <source>No</source> 162 <source>No</source>
169 <translation>No</translation> 163 <translation>No</translation>
170 </message> 164 </message>
171 <message> 165 <message>
172 <source>Text Edit is copyright&lt;BR&gt;2000 Trolltech AS, and&lt;BR&gt;2002 by &lt;B&gt;L. J. Potter &lt;BR&gt;llornkcor@handhelds.org&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;and is licensed under the GPL</source> 166 <source>Text Edit is copyright&lt;BR&gt;2000 Trolltech AS, and&lt;BR&gt;2002 by &lt;B&gt;L. J. Potter &lt;BR&gt;llornkcor@handhelds.org&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;and is licensed under the GPL</source>
173 <translation>Text Edit è copyright&lt;BR&gt;2000 Trolltech AS, e&lt;BR&gt;2002 by &lt;B&gt;L. J. Potter &lt;BR&gt;llornkcor@handhelds.org&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;ed è sotto licenza GPL</translation> 167 <translation>Text Edit è copyright&lt;BR&gt;2000 Trolltech AS, e&lt;BR&gt;2002 by &lt;B&gt;L. J. Potter &lt;BR&gt;llornkcor@handhelds.org&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;ed è sotto licenza GPL</translation>
174 </message> 168 </message>
175 <message> 169 <message>
176 <source>Textedit</source> 170 <source>Textedit</source>
177 <translation>Textedit</translation> 171 <translation>Textedit</translation>
178 </message> 172 </message>
179 <message> 173 <message>
180 <source>Textedit detected 174 <source>Textedit detected
181you have unsaved changes 175you have unsaved changes
182Go ahead and save? 176Go ahead and save?
183</source> 177</source>
184 <translation>Sono state rivelate 178 <translation>Sono state rivelate
185modifiche non salvate 179modifiche non salvate
186Procedere e salvare?</translation> 180Procedere e salvare?</translation>
187 </message> 181 </message>