summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/todolist.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/it/todolist.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/todolist.ts86
1 files changed, 43 insertions, 43 deletions
diff --git a/i18n/it/todolist.ts b/i18n/it/todolist.ts
index a6490ac..4b52cf8 100644
--- a/i18n/it/todolist.ts
+++ b/i18n/it/todolist.ts
@@ -6,3 +6,3 @@
<source>New Task</source>
- <translation type="unfinished">Nuovo</translation>
+ <translation>Nuovo</translation>
</message>
@@ -10,3 +10,3 @@
<source>Edit Task</source>
- <translation type="unfinished">Modifica</translation>
+ <translation>Modifica</translation>
</message>
@@ -14,3 +14,3 @@
<source>View Task</source>
- <translation type="unfinished">Visualizza</translation>
+ <translation>Visualizza</translation>
</message>
@@ -18,3 +18,3 @@
<source>Delete...</source>
- <translation type="unfinished">Cancella...</translation>
+ <translation>Cancella...</translation>
</message>
@@ -22,3 +22,3 @@
<source>Delete all...</source>
- <translation type="unfinished">Cancella tutti...</translation>
+ <translation>Cancella tutti...</translation>
</message>
@@ -26,3 +26,3 @@
<source>Delete completed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cancellazione completata</translation>
</message>
@@ -30,3 +30,3 @@
<source>Duplicate</source>
- <translation type="unfinished">Copia</translation>
+ <translation>Copia</translation>
</message>
@@ -34,3 +34,3 @@
<source>Beam</source>
- <translation type="unfinished">Trasmetti via IrDA</translation>
+ <translation>Trasmetti via IrDA</translation>
</message>
@@ -38,3 +38,3 @@
<source>Find</source>
- <translation type="unfinished">Trova</translation>
+ <translation>Trova</translation>
</message>
@@ -42,3 +42,3 @@
<source>Completed tasks</source>
- <translation type="unfinished">Impegni completati</translation>
+ <translation>Impegni completati</translation>
</message>
@@ -46,3 +46,3 @@
<source>Show Deadline</source>
- <translation type="unfinished">Mostra scadenza</translation>
+ <translation>Mostra Scadenza</translation>
</message>
@@ -50,3 +50,3 @@
<source>Data</source>
- <translation type="unfinished">Dati</translation>
+ <translation>Dati</translation>
</message>
@@ -54,3 +54,3 @@
<source>Category</source>
- <translation type="unfinished">Categoria</translation>
+ <translation>Categoria</translation>
</message>
@@ -58,3 +58,3 @@
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished">Opzioni</translation>
+ <translation>Opzioni</translation>
</message>
@@ -62,3 +62,3 @@
<source>Show over due</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostra da fare</translation>
</message>
@@ -66,3 +66,3 @@
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostra</translation>
</message>
@@ -70,3 +70,3 @@
<source>New from template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nuovo da modello</translation>
</message>
@@ -74,3 +74,3 @@
<source>All Categories</source>
- <translation type="unfinished">Tutte</translation>
+ <translation>Tutte</translation>
</message>
@@ -78,3 +78,3 @@
<source>Out of space</source>
- <translation type="unfinished">Spazio esaurito</translation>
+ <translation>Spazio esaurito</translation>
</message>
@@ -87,3 +87,3 @@ and try again.
Quit Anyway?</source>
- <translation type="unfinished">Impossibile salvare le modifiche.
+ <translation>Impossibile salvare le modifiche.
Liberare dello spazio e
@@ -95,3 +95,3 @@ Uscire comunque?</translation>
<source>Todo</source>
- <translation type="unfinished">Impegni</translation>
+ <translation>Impegni</translation>
</message>
@@ -99,3 +99,3 @@ Uscire comunque?</translation>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
- <translation type="unfinished">Impossibile modificare i dati, sincronizzazione in corso</translation>
+ <translation>Impossibile modificare i dati, sincronizzazione in corso</translation>
</message>
@@ -103,3 +103,3 @@ Uscire comunque?</translation>
<source>all tasks?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>tutti gli impegni?</translation>
</message>
@@ -107,3 +107,3 @@ Uscire comunque?</translation>
<source>all completed tasks?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>tutti gli impegni completati?</translation>
</message>
@@ -111,3 +111,3 @@ Uscire comunque?</translation>
<source>Unfiled</source>
- <translation type="unfinished">Vuota</translation>
+ <translation>Vuota</translation>
</message>
@@ -115,3 +115,3 @@ Uscire comunque?</translation>
<source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;P&gt;%1 nuovi impegni inseriti.&lt;p&gt;Vuoi aggiungerli nella tua Todolist?</translation>
</message>
@@ -119,3 +119,3 @@ Uscire comunque?</translation>
<source>New Tasks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nuovi Impegni</translation>
</message>
@@ -209,3 +209,3 @@ Uscire comunque?</translation>
<source>Select</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seleziona</translation>
</message>
@@ -213,3 +213,3 @@ Uscire comunque?</translation>
<source>Group:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gruppo:</translation>
</message>
@@ -220,3 +220,3 @@ Uscire comunque?</translation>
<source>Edit Task</source>
- <translation type="unfinished">Modifica</translation>
+ <translation>Modifica</translation>
</message>
@@ -227,3 +227,3 @@ Uscire comunque?</translation>
<source>C.</source>
- <translation type="unfinished">C.</translation>
+ <translation>C.</translation>
</message>
@@ -231,3 +231,3 @@ Uscire comunque?</translation>
<source>Prior.</source>
- <translation type="unfinished">Prior.</translation>
+ <translation>Prior.</translation>
</message>
@@ -235,3 +235,3 @@ Uscire comunque?</translation>
<source>Description</source>
- <translation type="unfinished">Descrizione</translation>
+ <translation>Descrizione</translation>
</message>
@@ -239,3 +239,3 @@ Uscire comunque?</translation>
<source>Deadline</source>
- <translation type="unfinished">Scadenza</translation>
+ <translation>Scadenza</translation>
</message>
@@ -243,3 +243,3 @@ Uscire comunque?</translation>
<source>Table View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostra Tabella</translation>
</message>
@@ -247,3 +247,3 @@ Uscire comunque?</translation>
<source>None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nessuna</translation>
</message>
@@ -254,3 +254,3 @@ Uscire comunque?</translation>
<source>Template Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modifica Modelli</translation>
</message>
@@ -258,3 +258,3 @@ Uscire comunque?</translation>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aggiungi</translation>
</message>
@@ -262,3 +262,3 @@ Uscire comunque?</translation>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modifica</translation>
</message>
@@ -266,3 +266,3 @@ Uscire comunque?</translation>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Elimina</translation>
</message>
@@ -273,3 +273,3 @@ Uscire comunque?</translation>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome</translation>
</message>
@@ -277,3 +277,3 @@ Uscire comunque?</translation>
<source>New Template %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nuovo Modello %1</translation>
</message>
@@ -284,3 +284,3 @@ Uscire comunque?</translation>
<source>Configure Templates</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modifica Modello</translation>
</message>