-rw-r--r-- | i18n/it/todolist.ts | 84 |
1 files changed, 0 insertions, 84 deletions
diff --git a/i18n/it/todolist.ts b/i18n/it/todolist.ts index 07f9d3e..81ebdd1 100644 --- a/i18n/it/todolist.ts +++ b/i18n/it/todolist.ts | |||
@@ -62,159 +62,83 @@ | |||
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Todo List</source> | 63 | <source>Todo List</source> |
64 | <translation type="unfinished">Attività</translation> | 64 | <translation type="unfinished">Attività</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Task</source> | 67 | <source>Task</source> |
68 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation type="unfinished"></translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | </context> | 70 | </context> |
71 | <context> | 71 | <context> |
72 | <name>QObject</name> | 72 | <name>QObject</name> |
73 | <message> | 73 | <message> |
74 | <source>Opie Todolist</source> | ||
75 | <translation type="obsolete">Attività Opie</translation> | ||
76 | </message> | ||
77 | <message> | ||
78 | <source>Enter Task</source> | 74 | <source>Enter Task</source> |
79 | <translation>Inserisci Attività</translation> | 75 | <translation>Inserisci Attività</translation> |
80 | </message> | 76 | </message> |
81 | <message> | 77 | <message> |
82 | <source>Edit Task</source> | 78 | <source>Edit Task</source> |
83 | <translation>Modifica Attività</translation> | 79 | <translation>Modifica Attività</translation> |
84 | </message> | 80 | </message> |
85 | <message> | 81 | <message> |
86 | <source>silent</source> | 82 | <source>silent</source> |
87 | <translation>silenzioso</translation> | 83 | <translation>silenzioso</translation> |
88 | </message> | 84 | </message> |
89 | <message> | 85 | <message> |
90 | <source>loud</source> | 86 | <source>loud</source> |
91 | <translation>alto</translation> | 87 | <translation>alto</translation> |
92 | </message> | 88 | </message> |
93 | </context> | 89 | </context> |
94 | <context> | 90 | <context> |
95 | <name>QWidget</name> | 91 | <name>QWidget</name> |
96 | <message> | 92 | <message> |
97 | <source>New from template</source> | ||
98 | <translation type="obsolete">Nuova da modello</translation> | ||
99 | </message> | ||
100 | <message> | ||
101 | <source>New Task</source> | ||
102 | <translation type="obsolete">Nuova Attività</translation> | ||
103 | </message> | ||
104 | <message> | ||
105 | <source>Click here to create a new task.</source> | ||
106 | <translation type="obsolete">Premi qui per creare una nuova attività.</translation> | ||
107 | </message> | ||
108 | <message> | ||
109 | <source>Edit Task</source> | ||
110 | <translation type="obsolete">Modifica Attività</translation> | ||
111 | </message> | ||
112 | <message> | ||
113 | <source>Click here to modify the current task.</source> | ||
114 | <translation type="obsolete">Premi qui per modificare l'attività corrente.</translation> | ||
115 | </message> | ||
116 | <message> | ||
117 | <source>View Task</source> | ||
118 | <translation type="obsolete">Visualizza Attività</translation> | ||
119 | </message> | ||
120 | <message> | ||
121 | <source>Delete...</source> | ||
122 | <translation type="obsolete">Elimina...</translation> | ||
123 | </message> | ||
124 | <message> | ||
125 | <source>Click here to remove the current task.</source> | ||
126 | <translation type="obsolete">Premi qui per eliminare l'attività corrente.</translation> | ||
127 | </message> | ||
128 | <message> | ||
129 | <source>Delete all...</source> | ||
130 | <translation type="obsolete">Elimina tutti...</translation> | ||
131 | </message> | ||
132 | <message> | ||
133 | <source>Delete completed</source> | 93 | <source>Delete completed</source> |
134 | <translation>Eliminazione completata</translation> | 94 | <translation>Eliminazione completata</translation> |
135 | </message> | 95 | </message> |
136 | <message> | 96 | <message> |
137 | <source>Duplicate</source> | ||
138 | <translation type="obsolete">Copia</translation> | ||
139 | </message> | ||
140 | <message> | ||
141 | <source>Beam</source> | ||
142 | <translation type="obsolete">Trasmetti</translation> | ||
143 | </message> | ||
144 | <message> | ||
145 | <source>Click here to send the current task to another device.</source> | ||
146 | <translation type="obsolete">Premi qui per inviare l'attività in corso ad un altro dispositivo.</translation> | ||
147 | </message> | ||
148 | <message> | ||
149 | <source>Find</source> | ||
150 | <translation type="obsolete">Trova</translation> | ||
151 | </message> | ||
152 | <message> | ||
153 | <source>Show completed tasks</source> | 97 | <source>Show completed tasks</source> |
154 | <translation>Mostra attività completate</translation> | 98 | <translation>Mostra attività completate</translation> |
155 | </message> | 99 | </message> |
156 | <message> | 100 | <message> |
157 | <source>Show only over-due tasks</source> | 101 | <source>Show only over-due tasks</source> |
158 | <translation>Mostra solo attività scadute</translation> | 102 | <translation>Mostra solo attività scadute</translation> |
159 | </message> | 103 | </message> |
160 | <message> | 104 | <message> |
161 | <source>Show task deadlines</source> | 105 | <source>Show task deadlines</source> |
162 | <translation>Mostra scadenze attività</translation> | 106 | <translation>Mostra scadenze attività</translation> |
163 | </message> | 107 | </message> |
164 | <message> | 108 | <message> |
165 | <source>Show quick task bar</source> | 109 | <source>Show quick task bar</source> |
166 | <translation>Mostra quick task bar</translation> | 110 | <translation>Mostra quick task bar</translation> |
167 | </message> | 111 | </message> |
168 | <message> | 112 | <message> |
169 | <source>Data</source> | ||
170 | <translation type="obsolete">Dati</translation> | ||
171 | </message> | ||
172 | <message> | ||
173 | <source>Category</source> | ||
174 | <translation type="obsolete">Categoria</translation> | ||
175 | </message> | ||
176 | <message> | ||
177 | <source>Options</source> | ||
178 | <translation type="obsolete">Opzioni</translation> | ||
179 | </message> | ||
180 | <message> | ||
181 | <source>QuickEdit</source> | 113 | <source>QuickEdit</source> |
182 | <translation>Modifica veloce</translation> | 114 | <translation>Modifica veloce</translation> |
183 | </message> | 115 | </message> |
184 | <message> | 116 | <message> |
185 | <source>This is a listing of all current tasks. | 117 | <source>This is a listing of all current tasks. |
186 | 118 | ||
187 | The list displays the following information: | 119 | The list displays the following information: |
188 | 1. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task. | 120 | 1. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task. |
189 | 2. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify. | 121 | 2. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify. |
190 | 3. Description - description of task. Click here to select the task. | 122 | 3. Description - description of task. Click here to select the task. |
191 | 4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options->'Show task deadlines' from the menu above.</source> | 123 | 4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options->'Show task deadlines' from the menu above.</source> |
192 | <translation>Questa è una lista di tutte le attività in corso. | 124 | <translation>Questa è una lista di tutte le attività in corso. |
193 | 125 | ||
194 | Vengono elencate le seguenti informazioni: | 126 | Vengono elencate le seguenti informazioni: |
195 | 1. Completata - un segno verde indica che l'attività è stata completata. Premi qui per completare un'attività. | 127 | 1. Completata - un segno verde indica che l'attività è stata completata. Premi qui per completare un'attività. |
196 | 2. Priorità - una rappresentazione grafica della priorità dell'attività. Premi qui due volte per modificarla. | 128 | 2. Priorità - una rappresentazione grafica della priorità dell'attività. Premi qui due volte per modificarla. |
197 | 3. Descrizione - descrizione dell'attività. Premi qui per selezionare l'attività. | 129 | 3. Descrizione - descrizione dell'attività. Premi qui per selezionare l'attività. |
198 | 4. Scadenza - mostra la scadenza dell'attività. Questa colonna può essere visualizzata o nascosta tramite Opzioni->'Mostra scadenze attività' dal menù in alto.</translation> | 130 | 4. Scadenza - mostra la scadenza dell'attività. Questa colonna può essere visualizzata o nascosta tramite Opzioni->'Mostra scadenze attività' dal menù in alto.</translation> |
199 | </message> | 131 | </message> |
200 | <message> | 132 | <message> |
201 | <source>All Categories</source> | ||
202 | <translation type="obsolete">Tutte le Categorie</translation> | ||
203 | </message> | ||
204 | <message> | ||
205 | <source>Unfiled</source> | ||
206 | <translation type="obsolete">Vuota</translation> | ||
207 | </message> | ||
208 | <message> | ||
209 | <source>Out of space</source> | 133 | <source>Out of space</source> |
210 | <translation>Spazio esaurito</translation> | 134 | <translation>Spazio esaurito</translation> |
211 | </message> | 135 | </message> |
212 | <message> | 136 | <message> |
213 | <source>Todo was unable | 137 | <source>Todo was unable |
214 | to save your changes. | 138 | to save your changes. |
215 | Free up some space | 139 | Free up some space |
216 | and try again. | 140 | and try again. |
217 | 141 | ||
218 | Quit Anyway?</source> | 142 | Quit Anyway?</source> |
219 | <translation>Impossibile salvare le modifiche. | 143 | <translation>Impossibile salvare le modifiche. |
220 | Liberare dello spazio e ritentare. | 144 | Liberare dello spazio e ritentare. |
@@ -241,36 +165,28 @@ Uscire comunque?</translation> | |||
241 | <source>New Tasks</source> | 165 | <source>New Tasks</source> |
242 | <translation>Nuove Attività</translation> | 166 | <translation>Nuove Attività</translation> |
243 | </message> | 167 | </message> |
244 | <message> | 168 | <message> |
245 | <source>C.</source> | 169 | <source>C.</source> |
246 | <translation>C.</translation> | 170 | <translation>C.</translation> |
247 | </message> | 171 | </message> |
248 | <message> | 172 | <message> |
249 | <source>Priority</source> | 173 | <source>Priority</source> |
250 | <translation>Priorità</translation> | 174 | <translation>Priorità</translation> |
251 | </message> | 175 | </message> |
252 | <message> | 176 | <message> |
253 | <source>Description</source> | ||
254 | <translation type="obsolete">Descrizione</translation> | ||
255 | </message> | ||
256 | <message> | ||
257 | <source>Deadline</source> | 177 | <source>Deadline</source> |
258 | <translation>Scadenza</translation> | 178 | <translation>Scadenza</translation> |
259 | </message> | 179 | </message> |
260 | <message> | 180 | <message> |
261 | <source>Configure Templates</source> | ||
262 | <translation type="obsolete">Modifica Modelli</translation> | ||
263 | </message> | ||
264 | <message> | ||
265 | <source>Template Editor</source> | 181 | <source>Template Editor</source> |
266 | <translation>Editor Modelli</translation> | 182 | <translation>Editor Modelli</translation> |
267 | </message> | 183 | </message> |
268 | <message> | 184 | <message> |
269 | <source>Add</source> | 185 | <source>Add</source> |
270 | <translation>Aggiungi</translation> | 186 | <translation>Aggiungi</translation> |
271 | </message> | 187 | </message> |
272 | <message> | 188 | <message> |
273 | <source>Edit</source> | 189 | <source>Edit</source> |
274 | <translation>Modifica</translation> | 190 | <translation>Modifica</translation> |
275 | </message> | 191 | </message> |
276 | <message> | 192 | <message> |