summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/zbounce.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/it/zbounce.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/zbounce.ts107
1 files changed, 0 insertions, 107 deletions
diff --git a/i18n/it/zbounce.ts b/i18n/it/zbounce.ts
deleted file mode 100644
index ba43bda..0000000
--- a/i18n/it/zbounce.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,107 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>KJezzball</name>
4 <message>
5 <source>ZBounce</source>
6 <translation>ZBounce</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&amp;New game</source>
10 <translation>&amp;Nuova partita</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Pause game</source>
14 <translation>&amp;Pausa</translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;About</source>
18 <translation>&amp;Informazioni</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Game</source>
22 <translation>&amp;Partita</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Score: 00</source>
26 <translation>Punteggio: 00</translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Lives: 0%</source>
30 <translation>Vite: 0%</translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Filled: 00%</source>
34 <translation>Riempito: 00%</translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Time: 00</source>
38 <translation>Tempo: 00</translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>ZBounce Level %1</source>
42 <translation>Livello ZBounce %1</translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Score: %1</source>
46 <translation>Punteggio: %1</translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Game paused.
50Press P to continue!</source>
51 <translation>Partita in pausa.
52Premi P per continuare!</translation>
53 </message>
54 <message>
55 <source>Game Over!
56Score: %1</source>
57 <translation>Partita Terminata!
58Punteggio: %1</translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Time: %1</source>
62 <translation>Tempo: %1</translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Lives: %1</source>
66 <translation>Vite: %1</translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Filled: %1%</source>
70 <translation>Riempito: %1%</translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Filled: 0%</source>
74 <translation>Riempito: 0%</translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Successfully cleared more than 75%.
78</source>
79 <translation>Superato con successo più del 75%.
80</translation>
81 </message>
82 <message>
83 <source>%1 points: 15 points per life
84</source>
85 <translation>%1 punti: 15 punti per vita
86</translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>%1 points: Bonus
90</source>
91 <translation>%1 punti: Bonus
92</translation>
93 </message>
94 <message>
95 <source>%1 points: Total score
96</source>
97 <translation>%1 punti: Punteggio totale
98</translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>On to level %1.
102You get %2 lives this time!</source>
103 <translation>Al livello %1.
104Hai guadagnato %2 vite!</translation>
105 </message>
106</context>
107</TS>