summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/it') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/libqpe.ts186
-rw-r--r--i18n/it/oxygen.ts105
-rw-r--r--i18n/it/today.ts89
3 files changed, 352 insertions, 28 deletions
diff --git a/i18n/it/libqpe.ts b/i18n/it/libqpe.ts
index cae443a..0702675 100644
--- a/i18n/it/libqpe.ts
+++ b/i18n/it/libqpe.ts
@@ -57,32 +57,52 @@
<message>
<source>Application</source>
<translation>Applicazione</translation>
</message>
<message>
<source>Categories Go Here</source>
<translation>Categorie Vanno Qui</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Aggiungi</translation>
</message>
<message>
<source>Global</source>
<translation>Totali</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Check the categories this document belongs to.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter a new category here. Press &lt;b&gt;Add&lt;/b&gt; to add it to the list.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter a new category to the left and press to add it to the list.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Press to delete the highlighted category.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Check to make this property available to all applications.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CategoryMenu</name>
<message>
<source>All</source>
<translation>Tutte</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Vuota</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategorySelect</name>
<message>
<source>Error</source>
@@ -91,81 +111,131 @@
<message>
<source>Sorry, another application is
editing categories.</source>
<translation>Spiacente, un&apos;altra applicazione sta
modificando le categorie.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Categories</source>
<translation>Modifica Categorie</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Tutte</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>DateBookMonthHeader</name>
+ <message>
+ <source>Show January in the selected year</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the previous month</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the next month</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show December in the selected year</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FileSelector</name>
<message>
<source>View</source>
- <translation>Vista</translation>
+ <translation type="obsolete">Vista</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new Document</source>
- <translation>Crea un nuovo documento</translation>
+ <translation type="obsolete">Crea un nuovo documento</translation>
</message>
<message>
<source>Close the File Selector</source>
<translation>Chiudi Selettore File</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Show documents of this type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Document View</source>
+ <translation type="unfinished">Vista Documento</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show documents in this category</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to select a document from the list</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>, or select &lt;b&gt;New Document&lt;/b&gt; to create a new document.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click and hold for document properties.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileSelectorView</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<source>There are no files in this directory.</source>
- <translation>Non ci sono file in questa directory.</translation>
+ <translation type="obsolete">Non ci sono file in questa directory.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FindDialog</name>
+ <message>
+ <source>Find</source>
+ <translation type="unfinished">Trova</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindWidget</name>
<message>
<source>String Not Found.</source>
<translation>Stringa Non Trovata.</translation>
</message>
<message>
<source>End reached, starting at beginning</source>
<translation>Raggiunta la fine, inizio da capo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindWidgetBase</name>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Trova</translation>
</message>
<message>
<source>Find what:</source>
<translation>Trova cosa:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Find</source>
- <translation>&amp;Trova</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Trova</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Categoria:</translation>
</message>
<message>
<source>Start Search at:</source>
<translation>Inizia Ricerca da:</translation>
</message>
<message>
<source>Dec 02 01</source>
<translation>Dic 02 01</translation>
</message>
<message>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>Maiuscole/minuscole</translation>
@@ -174,70 +244,74 @@ modificando le categorie.</translation>
<source>Search Backwards</source>
<translation>Trova Indietro</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LnkProperties</name>
<message>
<source>Document View</source>
<translation>Vista Documento</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Cancella</translation>
</message>
<message>
<source>File does not exist.</source>
- <translation>File inesistente.</translation>
+ <translation type="obsolete">File inesistente.</translation>
</message>
<message>
<source>File deletion failed.</source>
<translation>Cancellazione file fallita.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Icon and leave file</source>
- <translation>Cancella Icona e non modificare il file</translation>
+ <translation type="obsolete">Cancella Icona e non modificare il file</translation>
</message>
<message>
<source>Icon deletion failed.</source>
- <translation>Cancellazione icona fallita.</translation>
+ <translation type="obsolete">Cancellazione icona fallita.</translation>
</message>
<message>
<source>Copy of </source>
<translation>Copia di </translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate</source>
<translation>Duplica</translation>
</message>
<message>
<source>File copy failed.</source>
<translation>Copia file fallita.</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Dettagli</translation>
</message>
<message>
<source>Moving Document failed.</source>
<translation>Spostamento documento fallito.</translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk</source>
<translation type="unfinished">Hard Disk</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Properties</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>LnkPropertiesBase</name>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Dettagli</translation>
</message>
<message>
<source>Comment:</source>
<translation>Commento:</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>Tipo:</translation>
</message>
<message>
@@ -245,42 +319,66 @@ modificando le categorie.</translation>
<translation>Nome:</translation>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation>Ubicazione:</translation>
</message>
<message>
<source>Fast load (consumes memory)</source>
<translation>Caricamento veloce (consuma memoria)</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Cancella</translation>
</message>
<message>
<source>Del Icon</source>
- <translation>Cancella Icona</translation>
+ <translation type="obsolete">Cancella Icona</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Copia</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
<translation>Trasmetti via IrDA</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>The media the document resides on.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The name of this document.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preload this application so that it is available instantly.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete this document.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make a copy of this document.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Beam this document to another device.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OwnerDlg</name>
<message>
<source>Owner Information</source>
<translation>Informazioni Proprietario</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordBase</name>
<message>
<source>Form1</source>
<translation>Form1</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
@@ -686,59 +784,131 @@ riprovare.</translation>
<message>
<source>Nickname</source>
<translation>Alias</translation>
</message>
<message>
<source>Children</source>
<translation>Figli</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Note</translation>
</message>
<message>
<source>Groups</source>
<translation>Gruppi</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>New Document</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPEApplication</name>
+ <message>
+ <source>%1 document</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPEDecoration</name>
+ <message>
+ <source>&lt;Qt&gt;Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.&lt;p&gt;To use context-sensitive help:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;click and hold the help button.&lt;li&gt;when the title bar shows &lt;b&gt;What&apos;s this...&lt;/b&gt;, click on any control.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>What&apos;s this...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPEManager</name>
+ <message>
+ <source>Click to close this window, discarding changes.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to close this window.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to close this window and apply changes.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to make this window moveable.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to make this window use all available screen area.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>StorageInfo</name>
<message>
<source>CF Card</source>
<translation>Card CF</translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk</source>
<translation>Hard Disk</translation>
</message>
<message>
<source>SD Card</source>
<translation>Card SD</translation>
</message>
<message>
<source>SCSI Hard Disk</source>
<translation>Hard Disk SCSI</translation>
</message>
<message>
<source>Internal Storage</source>
<translation>Memoria Interna</translation>
</message>
<message>
<source>Internal Memory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>TZCombo</name>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>TimerReceiverObject</name>
<message>
<source>Out of Space</source>
<translation>Spazio Esaurito</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to schedule alarm.
Please free up space and try again</source>
<translation>Impossibile programmare l&apos;allarme.
Liberare dello spazio di memoria e
riprovare</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>TypeCombo</name>
+ <message>
+ <source>%1 files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 %2</source>
+ <comment>minor mimetype / major mimetype</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All %1 files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
diff --git a/i18n/it/oxygen.ts b/i18n/it/oxygen.ts
new file mode 100644
index 0000000..af607bc
--- a/dev/null
+++ b/i18n/it/oxygen.ts
@@ -0,0 +1,105 @@
+<!DOCTYPE TS><TS>
+<context>
+ <name>CalcDlg</name>
+ <message>
+ <source>Calculations</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Molweight</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Formula:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Calculate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Result:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Elemental composition (%):</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Nernst</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OxydataWidget</name>
+ <message>
+ <source>Weight:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Block</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Group</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Electronegativity</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Atomic radius</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ionizationenergie</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Density</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Boilingpoint</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Meltingpoint</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Oxygen</name>
+ <message>
+ <source>Oxygen</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PSEWidget</name>
+ <message>
+ <source>Periodic System</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>calcDlgUI</name>
+ <message>
+ <source>ERROR:
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>dataWidgetUI</name>
+ <message>
+ <source>Chemical Data</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/i18n/it/today.ts b/i18n/it/today.ts
index e2099c1..b627576 100644
--- a/i18n/it/today.ts
+++ b/i18n/it/today.ts
@@ -3,127 +3,176 @@
<context>
<name>Today</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Oggi</translation>
</message>
<message>
<source>Owned by </source>
<translation>Proprietà di</translation>
</message>
<message>
<source>Please fill out the business card</source>
<translation>Inserisci i tuoi dati personali</translation>
</message>
<message>
<source>No more appointments today</source>
- <translation>Nessun altro appuntamento per oggi</translation>
+ <translation type="obsolete">Nessun altro appuntamento per oggi</translation>
</message>
<message>
<source>No appointments today</source>
- <translation>Nessun appuntamento per oggi</translation>
+ <translation type="obsolete">Nessun appuntamento per oggi</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
- <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; nuove Email, &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; in uscita</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; nuove Email, &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; in uscita</translation>
</message>
<message>
<source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
- <translation>C&apos;è &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; impegno attivo:  &lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">C&apos;è &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; impegno attivo:  &lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
- <translation>Ci sono&lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; impegni attivi: &lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">Ci sono&lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; impegni attivi: &lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>No active tasks</source>
- <translation>Non ci sono promemoria attivi</translation>
+ <translation type="obsolete">Non ci sono promemoria attivi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No plugins found</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No plugins activated</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayBase</name>
<message>
<source>Today</source>
- <translation>Oggi</translation>
+ <translation type="obsolete">Oggi</translation>
</message>
<message>
<source>Opiemail not installed</source>
- <translation>Opiemail non installato</translation>
+ <translation type="obsolete">Opiemail non installato</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Today&#xb2;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TodayConfig</name>
+ <message>
+ <source>Today config</source>
+ <translation type="unfinished">Configurazione di &apos;Oggi&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load which plugins in what order:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Up</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Down</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>active/order</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>autostart on
+resume?
+ (Opie only)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>minutes inactive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Misc</source>
+ <translation type="unfinished">Varie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>todayconfig</name>
<message>
<source>Today config</source>
- <translation>Configurazione di &apos;Oggi&apos;</translation>
+ <translation type="obsolete">Configurazione di &apos;Oggi&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Should the
location
be shown?</source>
- <translation>Visualizzare
+ <translation type="obsolete">Visualizzare
la posizione?</translation>
</message>
<message>
<source>Should the notes
be shown?</source>
- <translation>Visualizzare le
+ <translation type="obsolete">Visualizzare le
note?</translation>
</message>
<message>
<source>Show only later
appointments</source>
- <translation>Mostrare solo gli
+ <translation type="obsolete">Mostrare solo gli
appuntamenti successivi?</translation>
</message>
<message>
<source>How many
appointment
should
be shown?</source>
- <translation>Quanti
+ <translation type="obsolete">Quanti
appuntamenti
visualizzare?</translation>
</message>
<message>
<source>Calendar</source>
- <translation>Rubrica</translation>
+ <translation type="obsolete">Rubrica</translation>
</message>
<message>
<source>How many
tasks should
be shown?</source>
- <translation>Quanti promemoria
+ <translation type="obsolete">Quanti promemoria
visualizzare?</translation>
</message>
<message>
<source>Tasks</source>
- <translation>Promemoria</translation>
+ <translation type="obsolete">Promemoria</translation>
</message>
<message>
<source>Clip after how
many letters</source>
- <translation>Quanti caratteri
+ <translation type="obsolete">Quanti caratteri
visualizzare?</translation>
</message>
<message>
<source>Should today be
autostarted on
resume? (Opie only)</source>
- <translation>Avviare &apos;Oggi&apos;
+ <translation type="obsolete">Avviare &apos;Oggi&apos;
automaticamente
all&apos;accensione?</translation>
</message>
<message>
<source>Activate the
autostart after how
many minutes?</source>
- <translation>Dopo quanti
+ <translation type="obsolete">Dopo quanti
minuti attivare
l&apos;avvio automatico?</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
- <translation>Varie</translation>
+ <translation type="obsolete">Varie</translation>
</message>
</context>
</TS>