summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ja/citytime.po
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/ja/citytime.po') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ja/citytime.po123
1 files changed, 123 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/ja/citytime.po b/i18n/ja/citytime.po
new file mode 100644
index 0000000..d7b93e8
--- a/dev/null
+++ b/i18n/ja/citytime.po
@@ -0,0 +1,123 @@
1# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with
2# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating
3# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
4# not "Foo::Pub".
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8"POT-Creation-Date: 2001-03-07 14:54:21 EST\n"
9"PO-Revision-Date: 2001-05-05\n"
10"Last-Translator: Oliver M. Bolzer <oliver@gol.com>\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12
13#: citytime.cpp:148
14msgid "CityTime::Restore Time Zone"
15msgstr "タイムゾーンを元に戻す"
16
17#: citytime.cpp:139
18msgid "CityTime::There was a problem setting timezone %1"
19msgstr "タイムゾーン %1 の設定中にエラーが発生しました。"
20
21#: citytime.cpp:149
22msgid "CityTime::"
23"There was a problem setting your timezone."
24"Your time may be wrong now..."
25msgstr "タイムゾーンの設定中にエラーが発生しました。"
26"時間が間違っている可能性があります..."
27
28#: citytime.cpp:138
29msgid "CityTime::Time Changing"
30msgstr "新しい時間の決定"
31
32#: citytimebase.cpp:53
33msgid "CityTimeBase::<CITY 1 TIME>"
34msgstr "<都市No.1の時間>"
35
36#: citytimebase.cpp:92
37msgid "CityTimeBase::<CITY 2 TIME>"
38msgstr "<都市No.2の時間 >"
39
40#: citytimebase.cpp:111
41msgid "CityTimeBase::<CITY 3 TIME>"
42msgstr "<都市No.3の時間>"
43
44#: citytimebase.cpp:102
45msgid "CityTimeBase::<CITY 4 TIME>"
46msgstr "<都市No.4の時間>"
47
48#: citytimebase.cpp:120
49msgid "CityTimeBase::<CITY 5 TIME>"
50msgstr "<都市No.5の時間>"
51
52#: citytimebase.cpp:72
53msgid "CityTimeBase::<location 1>"
54msgstr "<都市 No. 1>"
55
56#: citytimebase.cpp:149
57msgid "CityTimeBase::<location 2>"
58msgstr "<都市 No. 2>"
59
60#: citytimebase.cpp:34
61msgid "CityTimeBase::<location 3>"
62msgstr "<都市 No. 3>"
63
64#: citytimebase.cpp:158
65msgid "CityTimeBase::<location 4>"
66msgstr "<都市 No. 4>"
67
68#: citytimebase.cpp:139
69msgid "CityTimeBase::<location 5>"
70msgstr "<都市 No. 5>"
71
72#: citytimebase.cpp:20
73msgid "CityTimeBase::City Time"
74msgstr "世界時計"
75
76#: zonemap.cpp:413
77msgid "ZoneMap::<p>Couldn't load map: %1, exiting"
78msgstr "<p>%1の地図が見付かりません。終了します。"
79
80#: zonemap.cpp:166
81msgid "ZoneMap::<p>Unable to find any timezone information in %1 or %2"
82msgstr "<p>タイムゾーン情報が %1 および %2 で見付かりません。"
83
84#: zonemap.cpp:122
85msgid "ZoneMap::CITY"
86msgstr "都市"
87
88#: zonemap.cpp:412
89msgid "ZoneMap::Couldn't Find Map"
90msgstr "地図が見付かりません。"
91
92#: zonemap.cpp:546
93msgid "ZoneMap::Fri"
94msgstr "金"
95
96#: zonemap.cpp:542
97msgid "ZoneMap::Mon"
98msgstr "月"
99
100#: zonemap.cpp:547
101msgid "ZoneMap::Sat"
102msgstr "土"
103
104#: zonemap.cpp:548
105msgid "ZoneMap::Sun"
106msgstr "日"
107
108#: zonemap.cpp:545
109msgid "ZoneMap::Thu"
110msgstr "木"
111
112#: zonemap.cpp:543
113msgid "ZoneMap::Tue"
114msgstr "火"
115
116#: zonemap.cpp:165
117msgid "ZoneMap::Unable to Find Timezone Info"
118msgstr "タイムゾーン情報が見付かりません。"
119
120#: zonemap.cpp:544
121msgid "ZoneMap::Wed"
122msgstr "水"
123