-rw-r--r-- | i18n/ko/addressbook.ts | 27 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ko/embeddedkonsole.ts | 4 |
2 files changed, 7 insertions, 24 deletions
diff --git a/i18n/ko/addressbook.ts b/i18n/ko/addressbook.ts index 4b92293..cd43cd0 100644 --- a/i18n/ko/addressbook.ts +++ b/i18n/ko/addressbook.ts @@ -55,439 +55,426 @@ <message> <source>Arrange Edit Fields</source> <translation type="obsolete">필드의 순서 정하기</translation> </message> <message> <source>Select the field order:</source> <translation type="obsolete">필드의 순서를 고르세요</translation> </message> <message> <source>Up</source> <translation type="obsolete">위로</translation> </message> <message> <source>Down</source> <translation type="obsolete">아래로</translation> </message> </context> <context> <name>AddressbookWindow</name> <message> <source>Contacts</source> <translation>주소록</translation> </message> <message> <source>Contact</source> <translation>연락처</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>새로</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>편집</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>지우기</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>찾기</translation> </message> <message> <source>Write Mail To</source> <translation>이메일 쓰기</translation> </message> <message> <source>Beam Entry</source> <translation>무선으로 보내기</translation> </message> <message> <source>My Personal Details</source> <translation>개인 정보</translation> </message> <message> <source>Arrange Edit Fields</source> <translation type="obsolete">필드의 순서 정하기</translation> </message> <message> <source>Out of Space</source> <translation type="obsolete">자리 보족</translation> </message> <message> <source>There is not enough space to create neccessary startup files. Free up some space before entering data!</source> <translation type="obsolete">필요한 시작 파일들을 만들 자리가 부족합니다. 새 정보를 입력하기 전에 용량을 비우시기 바랍니다.</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>보기</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>지금 싱크 중이므로, 정보를 편집 할수 없습니다.</translation> </message> <message> <source>Edit My Personal Details</source> <translation>개인정보 편집</translation> </message> <message> <source>Edit Address</source> <translation>주소 편집</translation> </message> <message> <source>Contacts - My Personal Details</source> <translation>연락처 - 개인정보</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>용량 부족</translation> </message> <message> <source>Unable to save information. Free up some space and try again. Quit anyway?</source> <translation>정보를 저장할수 없습니다. 자리를 비우시고 다시 해보시기 바랍니다. 그래도 끝낼까요?</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> <translation type="obsolete">직위</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation type="obsolete">기타</translation> </message> <message> <source>Work</source> <translation type="obsolete">회사</translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation type="obsolete">이름</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation type="obsolete">성</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation type="obsolete">정렬할 이름</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> <translation type="obsolete">기본 이메일 주소</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation type="obsolete">성</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>모두</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>정렬 안됨</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation type="obsolete">글꼴</translation> </message> <message> <source>Small</source> <translation type="obsolete">작은</translation> </message> <message> <source>Normal</source> <translation type="obsolete">보통</translation> </message> <message> <source>Large</source> <translation type="obsolete">큰</translation> </message> <message> <source>Import vCard</source> <translation>vCard 읽어 오기</translation> </message> <message> <source>Close Find</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Save all Data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Config</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OContacts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Not Found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Unable to find a contact for this</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>search pattern !</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Start Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Right file type ?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>The selected File</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>does not end with ".vcf" </source> + <source>&Yes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Do you really want to open it?</source> + <source>&No</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Yes</source> + <source>Unable to find a contact for this + search pattern!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&No</source> + <source>The selected file + does not end with ".vcf". + Do you really want to open it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ConfigDlg_Base</name> <message> - <source>MyDialog1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Query Style</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use Regular Expressions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use Wildcards (*,?)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Case Sensitive</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mail</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Prefer QT-Mail </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Prefer Opie-Mail</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Notice: QT-Mail is just provided in the SHARP default ROM. Opie-Mail is provided free !</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Misc</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation type="unfinished">글꼴</translation> </message> <message> <source>Small</source> <translation type="unfinished">작은</translation> </message> <message> <source>Normal</source> <translation type="unfinished">보통</translation> </message> <message> <source>Large</source> <translation type="unfinished">큰</translation> </message> <message> <source>Order</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select Contact Order:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Up</source> <translation type="unfinished">위로</translation> </message> <message> <source>Down</source> <translation type="unfinished">아래로</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>Default Email</source> <translation type="obsolete">기본 이메일 주소</translation> </message> <message> <source>Emails</source> <translation type="obsolete">이메일 주소들</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> <translation type="obsolete">직위</translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation>이름</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> <translation>중간 이름</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>성</translation> </message> <message> <source>Suffix</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation>정렬할 이름</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>성</translation> </message> <message> <source>Job Title</source> <translation>직업명</translation> </message> <message> <source>Company</source> <translation type="obsolete">회사</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation type="obsolete">기타</translation> </message> <message> <source>Groups</source> <translation type="obsolete">분류들</translation> </message> <message> <source>City</source> <translation>도시</translation> </message> <message> <source>State</source> <translation>주</translation> </message> <message> <source>Country</source> <translation>나라</translation> </message> <message> <source>Full Name...</source> <translation>성명</translation> </message> <message> <source>Organization</source> <translation>조직</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>분류</translation> </message> <message> <source>Notes...</source> <translation>기타...</translation> </message> <message> <source>General</source> <translation>일반적인</translation> </message> <message> <source>Business</source> <translation>회사</translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation>집</translation> </message> <message> <source>Address</source> <translation>주소</translation> </message> <message> <source>Zip Code</source> <translation>우편번호</translation> </message> <message> <source>United States</source> <translation>미국</translation> </message> <message> <source>United Kingdom</source> <translation>영국</translation> diff --git a/i18n/ko/embeddedkonsole.ts b/i18n/ko/embeddedkonsole.ts index 4e578e6..7808a2e 100644 --- a/i18n/ko/embeddedkonsole.ts +++ b/i18n/ko/embeddedkonsole.ts @@ -1,221 +1,217 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CommandEditDialog</name> <message> <source>Command Selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>CommandEditDialogBase</name> <message> <source>Commands</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><B>Commands</B>:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><B>Suggested Commands</B>:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Form1</name> - <message> - <source>Form1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>Konsole</name> <message> <source>Terminal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Micro</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Small Fixed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Medium Fixed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Space</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Up</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Down</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show command list</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hide command list</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tabs on Bottom</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Green on Black</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Black on White</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>White on Black</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Black on Transparent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Black on Red</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Red on Black</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Green on Yellow</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Blue on Magenta</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Magenta on Blue</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cyan on White</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>White on Cyan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Blue on Black</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Amber on Black</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Colors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Quick Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>None</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Left</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Right</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>ScrollBar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show Command List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hide Command List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Custom</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Command List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Wrap</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use Beep</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tabs on Top</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>PlayListSelection</name> <message> <source>Command Selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>editCommandBase</name> <message> <source>Add command</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter command to add:</source> <translation type="unfinished"></translation> |