summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ko
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/ko') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ko/addressbook.ts27
-rw-r--r--i18n/ko/embeddedkonsole.ts4
2 files changed, 7 insertions, 24 deletions
diff --git a/i18n/ko/addressbook.ts b/i18n/ko/addressbook.ts
index 4b92293..cd43cd0 100644
--- a/i18n/ko/addressbook.ts
+++ b/i18n/ko/addressbook.ts
@@ -55,439 +55,426 @@
<message>
<source>Arrange Edit Fields</source>
<translation type="obsolete">필드의 순서 정하기</translation>
</message>
<message>
<source>Select the field order:</source>
<translation type="obsolete">필드의 순서를 고르세요</translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
<translation type="obsolete">위로</translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
<translation type="obsolete">아래로</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressbookWindow</name>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation>주소록</translation>
</message>
<message>
<source>Contact</source>
<translation>연락처</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>새로</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>편집</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>지우기</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation>찾기</translation>
</message>
<message>
<source>Write Mail To</source>
<translation>이메일 쓰기</translation>
</message>
<message>
<source>Beam Entry</source>
<translation>무선으로 보내기</translation>
</message>
<message>
<source>My Personal Details</source>
<translation>개인 정보</translation>
</message>
<message>
<source>Arrange Edit Fields</source>
<translation type="obsolete">필드의 순서 정하기</translation>
</message>
<message>
<source>Out of Space</source>
<translation type="obsolete">자리 보족</translation>
</message>
<message>
<source>There is not enough space to create
neccessary startup files.
Free up some space before
entering data!</source>
<translation type="obsolete">필요한 시작 파일들을 만들
자리가 부족합니다.
새 정보를 입력하기 전에 용량을
비우시기 바랍니다.</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>보기</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation>지금 싱크 중이므로, 정보를 편집 할수 없습니다.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit My Personal Details</source>
<translation>개인정보 편집</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>주소 편집</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts - My Personal Details</source>
<translation>연락처 - 개인정보</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation>용량 부족</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save information.
Free up some space
and try again.
Quit anyway?</source>
<translation>정보를 저장할수 없습니다.
자리를 비우시고
다시 해보시기 바랍니다.
그래도 끝낼까요?</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
<translation type="obsolete">직위</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation type="obsolete">기타</translation>
</message>
<message>
<source>Work</source>
<translation type="obsolete">회사</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation type="obsolete">이름</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation type="obsolete">성</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation type="obsolete">정렬할 이름</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation type="obsolete">기본 이메일 주소</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation type="obsolete">성</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>모두</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>정렬 안됨</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation type="obsolete">글꼴</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation type="obsolete">작은</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<translation type="obsolete">보통</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation type="obsolete">큰</translation>
</message>
<message>
<source>Import vCard</source>
<translation>vCard 읽어 오기</translation>
</message>
<message>
<source>Close Find</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save all Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Config</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OContacts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Not Found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to find a contact for this</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>search pattern !</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Card</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start Search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Right file type ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>The selected File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>does not end with &quot;.vcf&quot; </source>
+ <source>&amp;Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Do you really want to open it?</source>
+ <source>&amp;No</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Yes</source>
+ <source>Unable to find a contact for this
+ search pattern!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;No</source>
+ <source>The selected file
+ does not end with &quot;.vcf&quot;.
+ Do you really want to open it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigDlg_Base</name>
<message>
- <source>MyDialog1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Query Style</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use Regular Expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use Wildcards (*,?)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Case Sensitive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Prefer QT-Mail </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Prefer Opie-Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Notice: QT-Mail is just
provided in the SHARP
default ROM. Opie-Mail
is provided free !</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Search Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation type="unfinished">글꼴</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation type="unfinished">작은</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished">보통</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation type="unfinished">큰</translation>
</message>
<message>
<source>Order</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Contact Order:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
<translation type="unfinished">위로</translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
<translation type="unfinished">아래로</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContactEditor</name>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation type="obsolete">기본 이메일 주소</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
<translation type="obsolete">이메일 주소들</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
<translation type="obsolete">직위</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>이름</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
<translation>중간 이름</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>성</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation>정렬할 이름</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>성</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation>직업명</translation>
</message>
<message>
<source>Company</source>
<translation type="obsolete">회사</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation type="obsolete">기타</translation>
</message>
<message>
<source>Groups</source>
<translation type="obsolete">분류들</translation>
</message>
<message>
<source>City</source>
<translation>도시</translation>
</message>
<message>
<source>State</source>
<translation>주</translation>
</message>
<message>
<source>Country</source>
<translation>나라</translation>
</message>
<message>
<source>Full Name...</source>
<translation>성명</translation>
</message>
<message>
<source>Organization</source>
<translation>조직</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>분류</translation>
</message>
<message>
<source>Notes...</source>
<translation>기타...</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>일반적인</translation>
</message>
<message>
<source>Business</source>
<translation>회사</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>집</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>주소</translation>
</message>
<message>
<source>Zip Code</source>
<translation>우편번호</translation>
</message>
<message>
<source>United States</source>
<translation>미국</translation>
</message>
<message>
<source>United Kingdom</source>
<translation>영국</translation>
diff --git a/i18n/ko/embeddedkonsole.ts b/i18n/ko/embeddedkonsole.ts
index 4e578e6..7808a2e 100644
--- a/i18n/ko/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/ko/embeddedkonsole.ts
@@ -1,221 +1,217 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>CommandEditDialog</name>
<message>
<source>Command Selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommandEditDialogBase</name>
<message>
<source>Commands</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Form1</name>
- <message>
- <source>Form1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Konsole</name>
<message>
<source>Terminal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Micro</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Small Fixed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medium Fixed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Space</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tab</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show command list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide command list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tabs on Bottom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Green on Black</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Black on White</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>White on Black</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Black on Transparent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Black on Red</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Red on Black</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Green on Yellow</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Blue on Magenta</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magenta on Blue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cyan on White</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>White on Cyan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Blue on Black</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Amber on Black</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Colors</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Quick Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ScrollBar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show Command List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide Command List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Custom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Command List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wrap</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use Beep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tabs on Top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayListSelection</name>
<message>
<source>Command Selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>editCommandBase</name>
<message>
<source>Add command</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter command to add:</source>
<translation type="unfinished"></translation>