summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/lv/datebook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/lv/datebook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/datebook.ts14
1 files changed, 13 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/lv/datebook.ts b/i18n/lv/datebook.ts
index db5a93f..ac7ea64 100644
--- a/i18n/lv/datebook.ts
+++ b/i18n/lv/datebook.ts
@@ -488,118 +488,130 @@ Labot</translation>
488 <translation>Pusdienas</translation> 488 <translation>Pusdienas</translation>
489 </message> 489 </message>
490 <message> 490 <message>
491 <source>Dinner</source> 491 <source>Dinner</source>
492 <translation>Vakariņas</translation> 492 <translation>Vakariņas</translation>
493 </message> 493 </message>
494 <message> 494 <message>
495 <source>Travel</source> 495 <source>Travel</source>
496 <translation>Ceļojums</translation> 496 <translation>Ceļojums</translation>
497 </message> 497 </message>
498 <message> 498 <message>
499 <source>Description </source> 499 <source>Description </source>
500 <translation>Apraksts</translation> 500 <translation>Apraksts</translation>
501 </message> 501 </message>
502 <message> 502 <message>
503 <source>Office</source> 503 <source>Office</source>
504 <translation>Ofiss</translation> 504 <translation>Ofiss</translation>
505 </message> 505 </message>
506 <message> 506 <message>
507 <source>Home</source> 507 <source>Home</source>
508 <translation>Mājas</translation> 508 <translation>Mājas</translation>
509 </message> 509 </message>
510 <message> 510 <message>
511 <source>Start - End </source> 511 <source>Start - End </source>
512 <translation>Sākt - Beigt</translation> 512 <translation>Sākt - Beigt</translation>
513 </message> 513 </message>
514 <message> 514 <message>
515 <source>Jan 02 00</source> 515 <source>Jan 02 00</source>
516 <translation></translation> 516 <translation></translation>
517 </message> 517 </message>
518 <message> 518 <message>
519 <source>Start time</source> 519 <source>Start time</source>
520 <translation>Sākuma laiks</translation> 520 <translation>Sākuma laiks</translation>
521 </message> 521 </message>
522 <message> 522 <message>
523 <source>All day</source> 523 <source>All day</source>
524 <translation>Visu dienu</translation> 524 <translation>Visu dienu</translation>
525 </message> 525 </message>
526 <message> 526 <message>
527 <source>Time zone</source> 527 <source>Time zone</source>
528 <translation>Laika zona</translation> 528 <translation>Laika zona</translation>
529 </message> 529 </message>
530 <message> 530 <message>
531 <source>&amp;Alarm</source> 531 <source>&amp;Alarm</source>
532 <translation>&amp;Brīdinājums</translation> 532 <translation>&amp;Brīdinājums</translation>
533 </message> 533 </message>
534 <message> 534 <message>
535 <source> minutes</source> 535 <source> minutes</source>
536 <translation>minūtes</translation> 536 <translation type="obsolete">minūtes</translation>
537 </message> 537 </message>
538 <message> 538 <message>
539 <source>Silent</source> 539 <source>Silent</source>
540 <translation>Klusi</translation> 540 <translation>Klusi</translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <source>Loud</source> 543 <source>Loud</source>
544 <translation>Skaļi</translation> 544 <translation>Skaļi</translation>
545 </message> 545 </message>
546 <message> 546 <message>
547 <source>Repeat</source> 547 <source>Repeat</source>
548 <translation>Atkārtot</translation> 548 <translation>Atkārtot</translation>
549 </message> 549 </message>
550 <message> 550 <message>
551 <source>No Repeat...</source> 551 <source>No Repeat...</source>
552 <translation>Neatkārtot...</translation> 552 <translation>Neatkārtot...</translation>
553 </message> 553 </message>
554 <message> 554 <message>
555 <source>Note...</source> 555 <source>Note...</source>
556 <translation>Piezīme...</translation> 556 <translation>Piezīme...</translation>
557 </message> 557 </message>
558 <message>
559 <source>minutes</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>hours</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>days</source>
568 <translation type="unfinished">dienas</translation>
569 </message>
558</context> 570</context>
559<context> 571<context>
560 <name>DatebookAlldayDisp</name> 572 <name>DatebookAlldayDisp</name>
561 <message> 573 <message>
562 <source>Info</source> 574 <source>Info</source>
563 <translation>Info</translation> 575 <translation>Info</translation>
564 </message> 576 </message>
565</context> 577</context>
566<context> 578<context>
567 <name>NoteEntryBase</name> 579 <name>NoteEntryBase</name>
568 <message> 580 <message>
569 <source>Edit Note</source> 581 <source>Edit Note</source>
570 <translation>Labot Piezīmi</translation> 582 <translation>Labot Piezīmi</translation>
571 </message> 583 </message>
572 <message> 584 <message>
573 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source> 585 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source>
574 <translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Pusdienas</translation> 586 <translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Pusdienas</translation>
575 </message> 587 </message>
576</context> 588</context>
577<context> 589<context>
578 <name>QObject</name> 590 <name>QObject</name>
579 <message> 591 <message>
580 <source>Start</source> 592 <source>Start</source>
581 <translation>Sākt</translation> 593 <translation>Sākt</translation>
582 </message> 594 </message>
583 <message> 595 <message>
584 <source>End</source> 596 <source>End</source>
585 <translation>Beigt</translation> 597 <translation>Beigt</translation>
586 </message> 598 </message>
587 <message> 599 <message>
588 <source>Every</source> 600 <source>Every</source>
589 <translation>Katru</translation> 601 <translation>Katru</translation>
590 </message> 602 </message>
591 <message> 603 <message>
592 <source>%1 %2 every </source> 604 <source>%1 %2 every </source>
593 <translation>%1 %2 katru</translation> 605 <translation>%1 %2 katru</translation>
594 </message> 606 </message>
595 <message> 607 <message>
596 <source>The %1 every </source> 608 <source>The %1 every </source>
597 <translation>%1 katru</translation> 609 <translation>%1 katru</translation>
598 </message> 610 </message>
599 <message> 611 <message>
600 <source>The %1 %1 of every</source> 612 <source>The %1 %1 of every</source>
601 <translation>%1 %1 no katra</translation> 613 <translation>%1 %1 no katra</translation>
602 </message> 614 </message>
603 <message> 615 <message>
604 <source>Every </source> 616 <source>Every </source>
605 <translation>Katru</translation> 617 <translation>Katru</translation>