summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/lv/libopieui2.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/lv/libopieui2.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/libopieui2.ts122
1 files changed, 61 insertions, 61 deletions
diff --git a/i18n/lv/libopieui2.ts b/i18n/lv/libopieui2.ts
index a40cb08..d37145e 100644
--- a/i18n/lv/libopieui2.ts
+++ b/i18n/lv/libopieui2.ts
@@ -2,18 +2,18 @@
2<context> 2<context>
3 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> 3 <name>OTimePickerDialogBase</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>FileDialog</source> 5 <source>OTimePickerDialogBase</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Open</source> 9 <source>Time:</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Laiks:</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Save</source> 13 <source>:</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>:</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Select Directory</source> 17 <source>Pick Time:</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Izvēlaties Laiku:</translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -21,6 +21,6 @@
21<context> 21<context>
22 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> 22 <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Style</source> 24 <source>Name</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Vārds</translation>
26 </message> 26 </message>
@@ -28,7 +28,11 @@
28 <source>Size</source> 28 <source>Size</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Izmērs</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 32 <source>Date</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>Datums</translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Mime Type</source>
37 <translation>Mime Tips</translation>
34 </message> 38 </message>
@@ -36,18 +40,18 @@
36<context> 40<context>
37 <name>OTimePickerDialogBase</name> 41 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
38 <message> 42 <message>
39 <source>OTimePickerDialogBase</source> 43 <source>FileDialog</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation>FailuDialogs</translation>
41 </message> 45 </message>
42 <message> 46 <message>
43 <source>Time:</source> 47 <source>Open</source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation>Atvērt</translation>
45 </message> 49 </message>
46 <message> 50 <message>
47 <source>:</source> 51 <source>Save</source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 52 <translation>Saglabāt</translation>
49 </message> 53 </message>
50 <message> 54 <message>
51 <source>Pick Time:</source> 55 <source>Select Directory</source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation>Izvēlēties Katalogu</translation>
53 </message> 57 </message>
@@ -55,25 +59,21 @@
55<context> 59<context>
56 <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name> 60 <name>Opie::Ui::OFileSelector</name>
57 <message>
58 <source>Name</source>
59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Size</source> 62 <source>Name:</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation>Vārds:</translation>
64 </message> 64 </message>
65</context>
66<context>
67 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
65 <message> 68 <message>
66 <source>Date</source> 69 <source>Style</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation>Stils</translation>
68 </message> 71 </message>
69 <message> 72 <message>
70 <source>Mime Type</source> 73 <source>Size</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation>Izmērs</translation>
72 </message> 75 </message>
73</context>
74<context>
75 <name>Opie::Ui::OFileSelector</name>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Name:</source> 77 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation>Glāžšķūņu utt</translation>
79 </message> 79 </message>
@@ -84,3 +84,3 @@
84 <source>Configure Key</source> 84 <source>Configure Key</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation>Konfigurācijas Atslēga</translation>
86 </message> 86 </message>
@@ -91,3 +91,3 @@
91 <source>Pixmap</source> 91 <source>Pixmap</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation></translation>
93 </message> 93 </message>
@@ -96,3 +96,3 @@
96 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> 96 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment>
97 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation>Vārds</translation>
98 </message> 98 </message>
@@ -100,3 +100,3 @@
100 <source>Key</source> 100 <source>Key</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation>Atslēga</translation>
102 </message> 102 </message>
@@ -104,3 +104,3 @@
104 <source>Default Key</source> 104 <source>Default Key</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation>Noklusētā Atslēga</translation>
106 </message> 106 </message>
@@ -108,3 +108,3 @@
108 <source>Shortcut for Selected Action</source> 108 <source>Shortcut for Selected Action</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation>Īsinājumikona Atzīmētai Darbībai</translation>
110 </message> 110 </message>
@@ -112,3 +112,3 @@
112 <source>&amp;None</source> 112 <source>&amp;None</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation>&amp;Nekas</translation>
114 </message> 114 </message>
@@ -116,3 +116,3 @@
116 <source>&amp;Default</source> 116 <source>&amp;Default</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation>N&amp;oklusētais</translation>
118 </message> 118 </message>
@@ -120,3 +120,3 @@
120 <source>C&amp;ustom</source> 120 <source>C&amp;ustom</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation>&amp;Pielāgots</translation>
122 </message> 122 </message>
@@ -124,3 +124,3 @@
124 <source>Configure Key</source> 124 <source>Configure Key</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation>Konfigurēšanas Atslēga</translation>
126 </message> 126 </message>
@@ -128,3 +128,3 @@
128 <source>Default: </source> 128 <source>Default: </source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation>Noklusētais:</translation>
130 </message> 130 </message>
@@ -132,3 +132,3 @@
132 <source>Key is on BlackList</source> 132 <source>Key is on BlackList</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation>Atslēga ir MelnajāSaraks</translation>
134 </message> 134 </message>
@@ -136,3 +136,3 @@
136 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.&lt;/qt&gt;</source> 136 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.&lt;/qt&gt;</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 137 <translation>&lt;qt&gt;Atslēga kuru jūs izvēlējāties ir melnajā sarakstā un to nevar reģistrēt ar šo menedžeri. Lūdzu lietojiet citu atslēgu.&lt;/qt&gt;</translation>
138 </message> 138 </message>
@@ -140,3 +140,3 @@
140 <source>Key is already assigned</source> 140 <source>Key is already assigned</source>
141 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation>Atslēga jau ir piesaistīta</translation>
142 </message> 142 </message>
@@ -144,3 +144,3 @@
144 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.&lt;/qt&gt;</source> 144 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.&lt;/qt&gt;</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation>&lt;qt&gt;Izvēlētā atslēga jau ir izvēlēta citai konigurācijai. Lūdzu izmantojiet citu atslēgu.&lt;/qt&gt;</translation>
146 </message> 146 </message>
@@ -151,3 +151,3 @@
151 <source>Documents</source> 151 <source>Documents</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation>Dokumenti</translation>
153 </message> 153 </message>
@@ -155,3 +155,3 @@
155 <source>Files</source> 155 <source>Files</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation>Faili</translation>
157 </message> 157 </message>
@@ -159,3 +159,3 @@
159 <source>All Files</source> 159 <source>All Files</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation>Visi Faili</translation>
161 </message> 161 </message>
@@ -163,3 +163,3 @@
163 <source>None</source> 163 <source>None</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation>Nekas</translation>
165 </message> 165 </message>
@@ -167,3 +167,3 @@
167 <source>Directories</source> 167 <source>Directories</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation>Katalogi</translation>
169 </message> 169 </message>
@@ -171,3 +171,3 @@
171 <source>All Directories</source> 171 <source>All Directories</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation>Visi Katalogi</translation>
173 </message> 173 </message>