summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts b/i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts
index fee4ee9..339d338 100644
--- a/i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts
+++ b/i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts
@@ -1,12 +1,12 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AddressBookPluginConfig</name> 3 <name>AddressBookPluginConfig</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>To activate settings: Restart application !</source> 5 <source>To activate settings: Restart application !</source>
6 <translation>Lai aktivizētu uzstādījumus: Pārstartējiet aplikāciju !</translation> 6 <translation type="obsolete">Lai aktivizētu uzstādījumus: Pārstartējiet aplikāciju !</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Enable/Disable Views</source> 9 <source>Enable/Disable Views</source>
10 <translation>Atļaut/Aizliegt Skatus</translation> 10 <translation>Atļaut/Aizliegt Skatus</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
@@ -32,17 +32,17 @@
32 <message> 32 <message>
33 <source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source> 33 <source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source>
34 <translation>Uzstādiet maksimālo rindu skaitu ko rādīt katrai svinamdienai</translation> 34 <translation>Uzstādiet maksimālo rindu skaitu ko rādīt katrai svinamdienai</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Clip line after X chars: </source> 37 <source>Clip line after X chars: </source>
38 <translation>Klip līnija pēc X simbola:</translation> 38 <translation type="obsolete">Klip līnija pēc X simbola:</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source> 41 <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source>
42 <translation>Pēc cik simboliem uzdevuma info ir jāapgriež</translation> 42 <translation type="obsolete">Pēc cik simboliem uzdevuma info ir jāapgriež</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Days look ahead: </source> 45 <source>Days look ahead: </source>
46 <translation>Dienas uz priekšu:</translation> 46 <translation>Dienas uz priekšu:</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>