summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts39
1 files changed, 20 insertions, 19 deletions
diff --git a/i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts b/i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts
index fef7050..fee4ee9 100644
--- a/i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts
+++ b/i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts
@@ -3,80 +3,81 @@
3 <name>AddressBookPluginConfig</name> 3 <name>AddressBookPluginConfig</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>To activate settings: Restart application !</source> 5 <source>To activate settings: Restart application !</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Lai aktivizētu uzsdījumus: Pārstartējiet aplikāciju !</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Enable/Disable Views</source> 9 <source>Enable/Disable Views</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Atļaut/Aizliegt Skatus</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Show &amp;Birthdays</source> 13 <source>Show &amp;Birthdays</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Rādīt &amp;Dzimšanas dienas</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Show &amp;Anniveraries</source> 17 <source>Show &amp;Anniveraries</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Rādīt &amp;Vārdadienas</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>The next birthdays will just be shown, if enabled!</source> 21 <source>The next birthdays will just be shown, if enabled!</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Ja ieslēgsiet tiks rādītas nākamās dzimšanasdienas!</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>The next anniversaries will just be shown, if enabled !</source> 25 <source>The next anniversaries will just be shown, if enabled !</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Ja ieslēgsiet tiksdītas nākamās vārdadienas!</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Max Lines: </source> 29 <source>Max Lines: </source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Maks. Rindas:</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source> 33 <source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Uzstādiet maksimālo rindu skaitu ko rādīt katrai svinamdienai</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Clip line after X chars: </source> 37 <source>Clip line after X chars: </source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Klip līnija pēc X simbola:</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source> 41 <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Pēc cik simboliem uzdevuma info ir jāapgriež</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Days look ahead: </source> 45 <source>Days look ahead: </source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Dienas uz priekšu:</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>How many days we should search forward</source> 49 <source>How many days we should search forward</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>Cik dienas uz priekšu ir jāpārskata</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Set Headline Color: </source> 53 <source>Set Headline Color: </source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>Uzstādīt Virsraksta Krāsu:</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Colors for the headlines !</source> 57 <source>Colors for the headlines !</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation>Krāsas virsrakstiem !</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Set Entry Color: </source> 61 <source>Set Entry Color: </source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation>Uzstādiet Ievada Krāsu:</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>This color will be used for shown birthdays/anniversaries !</source> 65 <source>This color will be used for shown birthdays/anniversaries !</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation>Šī krāsa tiks lietota lai parādītu svinamdienas !</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Set Urgent 69 <source>Set Urgent
70Color if below </source> 70Color if below </source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation>Svarīgi
72Krāsa ja zemāk</translation>
72 </message> 73 </message>
73 <message> 74 <message>
74 <source> days: </source> 75 <source> days: </source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation>dienas:</translation>
76 </message> 77 </message>
77 <message> 78 <message>
78 <source>This urgent color will be used if we are close to the event !</source> 79 <source>This urgent color will be used if we are close to the event !</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation>Šī svarīgi krāsa tiks lietota ja tā ir tuvu notikumam !</translation>
80 </message> 81 </message>
81 <message> 82 <message>
82 <source>The urgent color will be used if the birthday/anniversary is closer than given days !</source> 83 <source>The urgent color will be used if the birthday/anniversary is closer than given days !</source>