summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/lv/opie-sheet.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/lv/opie-sheet.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/opie-sheet.ts8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/lv/opie-sheet.ts b/i18n/lv/opie-sheet.ts
index 2aad64e..9b54f9d 100644
--- a/i18n/lv/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/lv/opie-sheet.ts
@@ -128,33 +128,33 @@
128 <source>&amp;Entire cell</source> 128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation>&amp;Visu rūtiņu</translation> 129 <translation>&amp;Visu rūtiņu</translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source> 132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation>Meklēt &amp; Aizvietot</translation> 133 <translation>Meklēt &amp; Aizvietot</translation>
134 </message> 134 </message>
135</context> 135</context>
136<context> 136<context>
137 <name>MainWindow</name> 137 <name>MainWindow</name>
138 <message> 138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source> 139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation>Opie Tabula</translation> 140 <translation>Opie Tabula</translation>
141 </message> 141 </message>
142 <message> 142 <message>
143 <source>Error</source> 143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished">Kļūda</translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source> 147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source> 151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 153 </message>
154 <message> 154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source> 155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 157 </message>
158 <message> 158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source> 159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -376,41 +376,41 @@
376 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message> 377 </message>
378 <message> 378 <message>
379 <source>Remove Sheet</source> 379 <source>Remove Sheet</source>
380 <translation type="unfinished"></translation> 380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message> 381 </message>
382 <message> 382 <message>
383 <source>R&amp;emove</source> 383 <source>R&amp;emove</source>
384 <translation type="unfinished"></translation> 384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message> 385 </message>
386 <message> 386 <message>
387 <source>Sort Data</source> 387 <source>Sort Data</source>
388 <translation type="unfinished"></translation> 388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message> 389 </message>
390 <message> 390 <message>
391 <source>&amp;Sort</source> 391 <source>&amp;Sort</source>
392 <translation type="unfinished"></translation> 392 <translation type="unfinished">&amp;Šķirot</translation>
393 </message> 393 </message>
394 <message> 394 <message>
395 <source>Find &amp;&amp; Replace</source> 395 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
396 <translation type="unfinished"></translation> 396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message> 397 </message>
398 <message> 398 <message>
399 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source> 399 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
400 <translation type="unfinished"></translation> 400 <translation type="unfinished">&amp;Meklēt &amp;&amp; Aizvietot</translation>
401 </message> 401 </message>
402 <message> 402 <message>
403 <source>Equal To</source> 403 <source>Equal To</source>
404 <translation type="unfinished"></translation> 404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message> 405 </message>
406 <message> 406 <message>
407 <source>&amp;Equal To</source> 407 <source>&amp;Equal To</source>
408 <translation type="unfinished"></translation> 408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message> 409 </message>
410 <message> 410 <message>
411 <source>Addition</source> 411 <source>Addition</source>
412 <translation type="unfinished"></translation> 412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message> 413 </message>
414 <message> 414 <message>
415 <source>&amp;Addition</source> 415 <source>&amp;Addition</source>
416 <translation type="unfinished"></translation> 416 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -922,33 +922,33 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
922 <translation type="unfinished"></translation> 922 <translation type="unfinished"></translation>
923 </message> 923 </message>
924 <message> 924 <message>
925 <source>&amp;Sheet Name:</source> 925 <source>&amp;Sheet Name:</source>
926 <translation type="unfinished"></translation> 926 <translation type="unfinished"></translation>
927 </message> 927 </message>
928 <message> 928 <message>
929 <source>There is only one sheet!</source> 929 <source>There is only one sheet!</source>
930 <translation type="unfinished"></translation> 930 <translation type="unfinished"></translation>
931 </message> 931 </message>
932 <message> 932 <message>
933 <source>Are you sure?</source> 933 <source>Are you sure?</source>
934 <translation type="unfinished"></translation> 934 <translation type="unfinished"></translation>
935 </message> 935 </message>
936 <message> 936 <message>
937 <source>&amp;Type</source> 937 <source>&amp;Type</source>
938 <translation type="unfinished"></translation> 938 <translation type="unfinished">&amp;Tips</translation>
939 </message> 939 </message>
940 <message> 940 <message>
941 <source>Shift cells &amp;down</source> 941 <source>Shift cells &amp;down</source>
942 <translation type="unfinished"></translation> 942 <translation type="unfinished"></translation>
943 </message> 943 </message>
944 <message> 944 <message>
945 <source>Shift cells &amp;right</source> 945 <source>Shift cells &amp;right</source>
946 <translation type="unfinished"></translation> 946 <translation type="unfinished"></translation>
947 </message> 947 </message>
948 <message> 948 <message>
949 <source>Entire ro&amp;w</source> 949 <source>Entire ro&amp;w</source>
950 <translation type="unfinished"></translation> 950 <translation type="unfinished"></translation>
951 </message> 951 </message>
952 <message> 952 <message>
953 <source>Entire &amp;column</source> 953 <source>Entire &amp;column</source>
954 <translation type="unfinished"></translation> 954 <translation type="unfinished"></translation>