-rw-r--r-- | i18n/lv/opierec.ts | 12 |
1 files changed, 8 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/lv/opierec.ts b/i18n/lv/opierec.ts index 20a8601..35d3937 100644 --- a/i18n/lv/opierec.ts +++ b/i18n/lv/opierec.ts @@ -86,58 +86,58 @@ </message> <message> <source>Low Disk Space</source> <translation>Nepietiek Diska Vietas</translation> </message> <message> <source>You are running low of recording space or a card isn't being recognized</source> <translation>Jums paliek maz ieraksta vietas vai arī karte nav atpazīta</translation> </message> <message> <source>Do you really want to <font size=+2><B>DELETE</B></font> the selected file?</source> - <translation>Vai tiešām vēlaties <font size=+2><B>DZĒST</B></font> + <translation type="obsolete">Vai tiešām vēlaties <font size=+2><B>DZĒST</B></font> izvēlēto failu?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation>Jā</translation> + <translation type="obsolete">Jā</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation>Nē</translation> + <translation type="obsolete">Nē</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Kļūda</translation> </message> <message> <source>Could not remove file.</source> <translation>Nevaru izdzēst failu.</translation> </message> <message> <source>Opierec</source> <translation>Opieieraksts</translation> </message> <message> <source>Please select file to play</source> - <translation>Lūdzu izvēlaties failu spēlēšanai</translation> + <translation type="obsolete">Lūdzu izvēlaties failu spēlēšanai</translation> </message> <message> <source>Note</source> <translation>Piezīmes</translation> </message> <message> <source>Could not open audio file. </source> <translation>Nevaru atvērt audio failu. </translation> </message> <message> <source>Send with Ir</source> <translation>Nosūtīta pa Ir</translation> </message> <message> @@ -151,18 +151,22 @@ izvēlēto failu?</translation> <message> <source>Ir sent.</source> <translation>Ir nosūtīts.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Labi</translation> </message> <message> <source>Del</source> <translation>Dzēst</translation> </message> <message> <source>Stereo</source> <translation>Stereo</translation> </message> + <message> + <source>Please select file to play</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> |