-rw-r--r-- | i18n/lv/sysinfo.ts | 25 |
1 files changed, 20 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/lv/sysinfo.ts b/i18n/lv/sysinfo.ts index b7324c0..1bf5c29 100644 --- a/i18n/lv/sysinfo.ts +++ b/i18n/lv/sysinfo.ts @@ -84,77 +84,77 @@ <source>SD</source> <translation>SD</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation>Šis grafs rāda cik daudz vietas ir aizņemts uz Secure Digital atmiņas kartes.</translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation>SC</translation> </message> <message> <source>In</source> <translation>Ie</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation>Šis grafs rāda cik daudz atmiņas ir aizņemts uz šī handheld iebūvētās atmiņas (piem. Flash atmiņa).</translation> </message> <message> <source>RA</source> <translation>RA</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation>Šis grafs norāda cik daudz atmiņas tiek patreiz lietots pagaidu RAM diskā.</translation> </message> </context> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> - <translation>Aplikācijas CPU lietojums (%)</translation> + <translation type="obsolete">Aplikācijas CPU lietojums (%)</translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> - <translation>Sistēmas CPU lietojums (%)</translation> + <translation type="obsolete">Sistēmas CPU lietojums (%)</translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> - <translation>Šī lapa rāda cik daudz tiek izmantots iekārtas procesors.</translation> + <translation type="obsolete">Šī lapa rāda cik daudz tiek izmantots iekārtas procesors.</translation> </message> <message> <source>Type: </source> - <translation>Tips:</translation> + <translation type="obsolete">Tips:</translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation>Šī lapa rāda atmiņas (piem. RAM) izlietojumu šajā iekārtā. Atmiņas ir kategorizētas sekojoši: 1. Izmantots - atmiņu izmanto Opie un jebkura strādājoša aplikācija. 2. Buferi - pagaidu datu glabātuve kas tiek lietota lai uzlabotu veiktspēju. 3. Kešots - informācija, kas nesen lietota un nav vēl atbrīvota. 4. Brīvs - atmiņa kuru patreiz neizmanto Opie vai aplikācijas.</translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation>Kopā Atmiņa: %1 kB</translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Izmantots (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation>Buferi (%1 kB)</translation> </message> @@ -208,150 +208,165 @@ Klikšķiniet un pieturiet uz moduļa, lai redzētu papildus informāciju par mo <message> <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> <translation>Klikšķiniet šeit, lai aizsūtītu iezīmēto komandu zemāk norādītam modulim.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this module.</source> <translation>Šis lauks rāda papildus informāciju par šo moduli.</translation> </message> <message> <source>You really want to execute %1 for this module?</source> <translation> Vai tiešām vēlaties palaist %1 šim modulim?</translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source> : %1 kB</source> <translation>: %1 kB</translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Izmantots (1% kB)</translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation>Pieejams (%1 kB)</translation> </message> </context> <context> + <name>Opie::Ui</name> + <message> + <source>My Computer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a list of all the devices currently recognized on this device.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation>PID</translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation>Komanda</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation>Statuss</translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>Laiks</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the processes on this handheld device. Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> <translation>Šis ir visu handheld iekārtas procesu saraksts. Klikšķiniet un turiet uz procesa, lai redzētu papildus informāciju par to, vai sūtītu tam signālu.</translation> </message> <message> <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> <translation>Izvēlaties signālu un klikšķiniet Sūtīt pogu pa labi, lai nosūtītu signālu šim procesam.</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Sūtīt</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> <translation>Klikšķiniet šeit lai nosūtītu iezīmēto signālu šim procesam.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this process.</source> <translation>Šis lauks rāda pildu informāciju par šo procesu.</translation> </message> <message> <source>Really want to send %1 to this process?</source> <translation>Tiešām nosūtīt %1 šim procesam?</translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation>Sistēmas Info</translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation>Atmiņa</translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation>Glabātuve</translation> </message> <message> <source>CPU</source> - <translation>CPU</translation> + <translation type="obsolete">CPU</translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation>Process</translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation>Moduļi</translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation>Versija</translation> </message> <message> <source>Benchmark</source> <translation>Veiktspējas vērtējums</translation> </message> <message> <source>Syslog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Devices</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation><b>Linux Kernelis</b><p>Versija:</translation> </message> <message> <source>Compiled by: </source> <translation>Kompilējis:</translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation><b>Opie</b><p>Versija:</translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation>Būvēts uz:</translation> </message> <message> <source><p>Version: </source> <translation><p>Versija:</translation> </message> <message> <source><br>Model: </source> <translation><br>Modelis:</translation> </message> <message> <source><br>Vendor: </source> <translation><br>Ražotājs:</translation> </message> <message> |