summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/lv/todolist.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/lv/todolist.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/todolist.ts80
1 files changed, 0 insertions, 80 deletions
diff --git a/i18n/lv/todolist.ts b/i18n/lv/todolist.ts
index 21e27b8..0707812 100644
--- a/i18n/lv/todolist.ts
+++ b/i18n/lv/todolist.ts
@@ -25,297 +25,217 @@
<translation type="unfinished">Jauns Uzdevums</translation>
</message>
<message>
<source>Blank task</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Using template:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OTaskEditor</name>
<message>
<source>Task Editor</source>
<translation>Uzdevumu Redaktors</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Informācija</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Statuss</translation>
</message>
<message>
<source>Alarms</source>
<translation>Brīdinājumi</translation>
</message>
<message>
<source>Recurrence</source>
<translation>Atkārtošanās</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie</name>
<message>
<source>Todo List</source>
<translation type="unfinished">Darbu Saraksts</translation>
</message>
<message>
<source>Task</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <source>Opie Todolist</source>
- <translation type="obsolete">Opie Uzdevumi</translation>
- </message>
- <message>
<source>Enter Task</source>
<translation>Ievadiet Darbu</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Task</source>
<translation>Labot Darbu</translation>
</message>
<message>
<source>silent</source>
<translation>klusi</translation>
</message>
<message>
<source>loud</source>
<translation>skaļi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
- <source>New from template</source>
- <translation type="obsolete">Jauns no sagataves</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New Task</source>
- <translation type="obsolete">Jauns Uzdevums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to create a new task.</source>
- <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai izveidotu jaunu uzdevumu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit Task</source>
- <translation type="obsolete">Labot Uzdevumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to modify the current task.</source>
- <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai labotu tekošo uzdevumu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>View Task</source>
- <translation type="obsolete">Skatīt Uzdevumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete...</source>
- <translation type="obsolete">Dzēst...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to remove the current task.</source>
- <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai dzēstu tekošo uzdevumu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete all...</source>
- <translation type="obsolete">Dzēst visu...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete completed</source>
<translation>Dzēšana pabeigta</translation>
</message>
<message>
- <source>Duplicate</source>
- <translation type="obsolete">Pavairot</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Beam</source>
- <translation type="obsolete">Bīmot</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to send the current task to another device.</source>
- <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai nosūtītu uzdevumu uz citu iekārtu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Find</source>
- <translation type="obsolete">Meklēt</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show completed tasks</source>
<translation>Rādīt pabeigtus uzdevumus</translation>
</message>
<message>
<source>Show only over-due tasks</source>
<translation>Rādīt tikai kavētos darbus</translation>
</message>
<message>
<source>Show task deadlines</source>
<translation>Rādīt uzdevumu termiņus</translation>
</message>
<message>
<source>Show quick task bar</source>
<translation>Rādīt ātro uzdevumu joslu</translation>
</message>
<message>
- <source>Data</source>
- <translation type="obsolete">Dati</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Category</source>
- <translation type="obsolete">Kategorija</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Options</source>
- <translation type="obsolete">Opcijas</translation>
- </message>
- <message>
<source>QuickEdit</source>
<translation>ĀtrāLabošana</translation>
</message>
<message>
<source>This is a listing of all current tasks.
The list displays the following information:
1. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task.
2. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify.
3. Description - description of task. Click here to select the task.
4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source>
<translation>Šeit ir visu tekošo uzdevumu saraksts.
Saraksts attēlo sekojošu informāciju:
1. Pabeigts - Zaļš ķeksis norāda kad uzdevums ir pabeigts. Klikšķiniet lai uzdevumu pabeigtu.
2. Prioritāte - prioritātes grafiskais atainojums. Dubultklikšķis šeit, lai labotu.
3. Apraksts - uzdevuma apraksts. Klikškiniet šeit lai izvēlētos uzdevumu.
4. Termiņš - tiek rādīts tikai tad ja darbam ir līdz termiņš. Šo kolonnu var rādīt/paslēpt izvēloties Opcijas-&gt;&apos;Rādīt uzdevumu termiņus&apos; no izvēlnes zemāk.</translation>
</message>
<message>
- <source>All Categories</source>
- <translation type="obsolete">Visas Kategorijas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unfiled</source>
- <translation type="obsolete">Neaizpildīts</translation>
- </message>
- <message>
<source>Out of space</source>
<translation>Nepietiek vietas</translation>
</message>
<message>
<source>Todo was unable
to save your changes.
Free up some space
and try again.
Quit Anyway?</source>
<translation>Uzdevumi nevarēja
saglabāt izmaiņas
Atbrīvojiet nedaudz vietas
un pamēģiniet atkal.
Vai Begit?</translation>
</message>
<message>
<source>Todo</source>
<translation>Uzdevumi</translation>
</message>
<message>
<source>Data can not be edited, currently syncing</source>
<translation>Datus nevar labot, patreiz notiek sinhronizācija</translation>
</message>
<message>
<source>all tasks?</source>
<translation>visi uzdevumi?</translation>
</message>
<message>
<source>all completed tasks?</source>
<translation>visi izpildītie uzdevumi?</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
<translation>&lt;P&gt; pienākuši %1 jauni uzdevumi.&lt;p&gt;Vai vēlaties tos pievienot Darbu sarakstam?</translation>
</message>
<message>
<source>New Tasks</source>
<translation>Jaunie Uzdevumi</translation>
</message>
<message>
<source>Data can&apos;t be edited, currently syncing</source>
<translation>Datus nevar labot, patreiz notiek sinhronizācija</translation>
</message>
<message>
<source>C.</source>
<translation>C.</translation>
</message>
<message>
<source>Priority</source>
<translation>Prioritāte</translation>
</message>
<message>
<source>Summary</source>
<translation>Apkopojums</translation>
</message>
<message>
<source>Deadline</source>
<translation>Termiņš</translation>
</message>
<message>
- <source>Configure Templates</source>
- <translation type="obsolete">Konfigurēt Sagataves</translation>
- </message>
- <message>
<source>Template Editor</source>
<translation>Sagatavju Redaktors</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Pievienot</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Labot</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Izņemt</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nosaukums</translation>
</message>
<message>
<source>New Template %1</source>
<translation>Jauna Sagatave %1</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to set the priority of new task.
This area is called the quick task bar.
It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
<translation>Klikšķiniet šeit lai norādītu jaunā uzdevuma prioritāti.
Šis lauks tiek saukts par ātro uzdevumjoslu.
Tas ļauj jums ātri pievienot sarakstam jaunus uzdevumus. Šo laukumu var parādīt vai paslēpt izvēloties Opcijas-&gt;&apos;Rādīt ātro uzdevumu joslu&apos; no izvēlnes zemāk.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter description of new task here.
This area is called the quick task bar.
It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
<translation>Šeit ievadiet uzdevumu aprakstu.
Šis lauks tiek saukts par ātro uzdevumjoslu.
Tas ļauj jums ātri pievienot sarakstam jaunus uzdevumus. Šo laukumu var parādīt vai paslēpt izvēloties Opcijas-&gt;&apos;Rādīt ātro uzdevumu joslu&apos; no izvēlnes zemāk.</translation>
</message>
<message>