-rw-r--r-- | i18n/lv/todolist.ts | 80 |
1 files changed, 0 insertions, 80 deletions
diff --git a/i18n/lv/todolist.ts b/i18n/lv/todolist.ts index 21e27b8..0707812 100644 --- a/i18n/lv/todolist.ts +++ b/i18n/lv/todolist.ts | |||
@@ -67,16 +67,12 @@ | |||
67 | <translation type="unfinished"></translation> | 67 | <translation type="unfinished"></translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | </context> | 69 | </context> |
70 | <context> | 70 | <context> |
71 | <name>QObject</name> | 71 | <name>QObject</name> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Opie Todolist</source> | ||
74 | <translation type="obsolete">Opie Uzdevumi</translation> | ||
75 | </message> | ||
76 | <message> | ||
77 | <source>Enter Task</source> | 73 | <source>Enter Task</source> |
78 | <translation>Ievadiet Darbu</translation> | 74 | <translation>Ievadiet Darbu</translation> |
79 | </message> | 75 | </message> |
80 | <message> | 76 | <message> |
81 | <source>Edit Task</source> | 77 | <source>Edit Task</source> |
82 | <translation>Labot Darbu</translation> | 78 | <translation>Labot Darbu</translation> |
@@ -90,68 +86,16 @@ | |||
90 | <translation>skaļi</translation> | 86 | <translation>skaļi</translation> |
91 | </message> | 87 | </message> |
92 | </context> | 88 | </context> |
93 | <context> | 89 | <context> |
94 | <name>QWidget</name> | 90 | <name>QWidget</name> |
95 | <message> | 91 | <message> |
96 | <source>New from template</source> | ||
97 | <translation type="obsolete">Jauns no sagataves</translation> | ||
98 | </message> | ||
99 | <message> | ||
100 | <source>New Task</source> | ||
101 | <translation type="obsolete">Jauns Uzdevums</translation> | ||
102 | </message> | ||
103 | <message> | ||
104 | <source>Click here to create a new task.</source> | ||
105 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai izveidotu jaunu uzdevumu.</translation> | ||
106 | </message> | ||
107 | <message> | ||
108 | <source>Edit Task</source> | ||
109 | <translation type="obsolete">Labot Uzdevumu</translation> | ||
110 | </message> | ||
111 | <message> | ||
112 | <source>Click here to modify the current task.</source> | ||
113 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai labotu tekošo uzdevumu.</translation> | ||
114 | </message> | ||
115 | <message> | ||
116 | <source>View Task</source> | ||
117 | <translation type="obsolete">Skatīt Uzdevumu</translation> | ||
118 | </message> | ||
119 | <message> | ||
120 | <source>Delete...</source> | ||
121 | <translation type="obsolete">Dzēst...</translation> | ||
122 | </message> | ||
123 | <message> | ||
124 | <source>Click here to remove the current task.</source> | ||
125 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai dzēstu tekošo uzdevumu.</translation> | ||
126 | </message> | ||
127 | <message> | ||
128 | <source>Delete all...</source> | ||
129 | <translation type="obsolete">Dzēst visu...</translation> | ||
130 | </message> | ||
131 | <message> | ||
132 | <source>Delete completed</source> | 92 | <source>Delete completed</source> |
133 | <translation>Dzēšana pabeigta</translation> | 93 | <translation>Dzēšana pabeigta</translation> |
134 | </message> | 94 | </message> |
135 | <message> | 95 | <message> |
136 | <source>Duplicate</source> | ||
137 | <translation type="obsolete">Pavairot</translation> | ||
138 | </message> | ||
139 | <message> | ||
140 | <source>Beam</source> | ||
141 | <translation type="obsolete">Bīmot</translation> | ||
142 | </message> | ||
143 | <message> | ||
144 | <source>Click here to send the current task to another device.</source> | ||
145 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai nosūtītu uzdevumu uz citu iekārtu.</translation> | ||
146 | </message> | ||
147 | <message> | ||
148 | <source>Find</source> | ||
149 | <translation type="obsolete">Meklēt</translation> | ||
150 | </message> | ||
151 | <message> | ||
152 | <source>Show completed tasks</source> | 96 | <source>Show completed tasks</source> |
153 | <translation>Rādīt pabeigtus uzdevumus</translation> | 97 | <translation>Rādīt pabeigtus uzdevumus</translation> |
154 | </message> | 98 | </message> |
155 | <message> | 99 | <message> |
156 | <source>Show only over-due tasks</source> | 100 | <source>Show only over-due tasks</source> |
157 | <translation>Rādīt tikai kavētos darbus</translation> | 101 | <translation>Rādīt tikai kavētos darbus</translation> |
@@ -162,24 +106,12 @@ | |||
162 | </message> | 106 | </message> |
163 | <message> | 107 | <message> |
164 | <source>Show quick task bar</source> | 108 | <source>Show quick task bar</source> |
165 | <translation>Rādīt ātro uzdevumu joslu</translation> | 109 | <translation>Rādīt ātro uzdevumu joslu</translation> |
166 | </message> | 110 | </message> |
167 | <message> | 111 | <message> |
168 | <source>Data</source> | ||
169 | <translation type="obsolete">Dati</translation> | ||
170 | </message> | ||
171 | <message> | ||
172 | <source>Category</source> | ||
173 | <translation type="obsolete">Kategorija</translation> | ||
174 | </message> | ||
175 | <message> | ||
176 | <source>Options</source> | ||
177 | <translation type="obsolete">Opcijas</translation> | ||
178 | </message> | ||
179 | <message> | ||
180 | <source>QuickEdit</source> | 112 | <source>QuickEdit</source> |
181 | <translation>ĀtrāLabošana</translation> | 113 | <translation>ĀtrāLabošana</translation> |
182 | </message> | 114 | </message> |
183 | <message> | 115 | <message> |
184 | <source>This is a listing of all current tasks. | 116 | <source>This is a listing of all current tasks. |
185 | 117 | ||
@@ -194,20 +126,12 @@ Saraksts attēlo sekojošu informāciju: | |||
194 | 1. Pabeigts - Zaļš ķeksis norāda kad uzdevums ir pabeigts. Klikšķiniet lai uzdevumu pabeigtu. | 126 | 1. Pabeigts - Zaļš ķeksis norāda kad uzdevums ir pabeigts. Klikšķiniet lai uzdevumu pabeigtu. |
195 | 2. Prioritāte - prioritātes grafiskais atainojums. Dubultklikšķis šeit, lai labotu. | 127 | 2. Prioritāte - prioritātes grafiskais atainojums. Dubultklikšķis šeit, lai labotu. |
196 | 3. Apraksts - uzdevuma apraksts. Klikškiniet šeit lai izvēlētos uzdevumu. | 128 | 3. Apraksts - uzdevuma apraksts. Klikškiniet šeit lai izvēlētos uzdevumu. |
197 | 4. Termiņš - tiek rādīts tikai tad ja darbam ir līdz termiņš. Šo kolonnu var rādīt/paslēpt izvēloties Opcijas->'Rādīt uzdevumu termiņus' no izvēlnes zemāk.</translation> | 129 | 4. Termiņš - tiek rādīts tikai tad ja darbam ir līdz termiņš. Šo kolonnu var rādīt/paslēpt izvēloties Opcijas->'Rādīt uzdevumu termiņus' no izvēlnes zemāk.</translation> |
198 | </message> | 130 | </message> |
199 | <message> | 131 | <message> |
200 | <source>All Categories</source> | ||
201 | <translation type="obsolete">Visas Kategorijas</translation> | ||
202 | </message> | ||
203 | <message> | ||
204 | <source>Unfiled</source> | ||
205 | <translation type="obsolete">Neaizpildīts</translation> | ||
206 | </message> | ||
207 | <message> | ||
208 | <source>Out of space</source> | 132 | <source>Out of space</source> |
209 | <translation>Nepietiek vietas</translation> | 133 | <translation>Nepietiek vietas</translation> |
210 | </message> | 134 | </message> |
211 | <message> | 135 | <message> |
212 | <source>Todo was unable | 136 | <source>Todo was unable |
213 | to save your changes. | 137 | to save your changes. |
@@ -264,16 +188,12 @@ Vai Begit?</translation> | |||
264 | </message> | 188 | </message> |
265 | <message> | 189 | <message> |
266 | <source>Deadline</source> | 190 | <source>Deadline</source> |
267 | <translation>Termiņš</translation> | 191 | <translation>Termiņš</translation> |
268 | </message> | 192 | </message> |
269 | <message> | 193 | <message> |
270 | <source>Configure Templates</source> | ||
271 | <translation type="obsolete">Konfigurēt Sagataves</translation> | ||
272 | </message> | ||
273 | <message> | ||
274 | <source>Template Editor</source> | 194 | <source>Template Editor</source> |
275 | <translation>Sagatavju Redaktors</translation> | 195 | <translation>Sagatavju Redaktors</translation> |
276 | </message> | 196 | </message> |
277 | <message> | 197 | <message> |
278 | <source>Add</source> | 198 | <source>Add</source> |
279 | <translation>Pievienot</translation> | 199 | <translation>Pievienot</translation> |