summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/lv/zsafe.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/lv/zsafe.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/zsafe.ts66
1 files changed, 0 insertions, 66 deletions
diff --git a/i18n/lv/zsafe.ts b/i18n/lv/zsafe.ts
index 519ba04..cf37a21 100644
--- a/i18n/lv/zsafe.ts
+++ b/i18n/lv/zsafe.ts
@@ -123,521 +123,455 @@ rediģē vai izvēlies filtru</translation>
</message>
<message>
<source>Filename LineEdit
shows the selected file
and allows the direct filename
edit</source>
<translation>Faila nosaukums LineEdit
rāda iezīmēto failu
un atļauj tiešu faila nosaukuma
labošanu</translation>
</message>
<message>
<source>ComboBox Directory
edit or select the directories name</source>
<translation>ComboBox Direktorija
labo vai atzīmē direktorija vārdu</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Vārds</translation>
</message>
<message>
<source>size</source>
<translation>izmērs</translation>
</message>
<message>
<source>type</source>
<translation>tips</translation>
</message>
<message>
<source>directory listview</source>
<translation>direktoriju sarakstskats</translation>
</message>
<message>
<source>Directory ListView
shows the list of dirs and files</source>
<translation>Direktorija SarakstaSkats
rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
</message>
<message>
<source></source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ScQtFileEditDlg</name>
<message>
<source>dir</source>
<translation>dir</translation>
</message>
<message>
<source>file</source>
<translation>fails</translation>
</message>
<message>
<source>link</source>
<translation>saite</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchDialog</name>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Meklēt</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Lietotājvārds</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Vārds</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Komentārs</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Wait</name>
<message>
<source>Please Wait...</source>
<translation>Lūdzu Uzgaidiet...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ZSafe</name>
<message>
<source>ZSafe</source>
<translation>ZSeifs</translation>
</message>
<message>
- <source>Can&apos;t create directory
-.../Documents/application
-
-ZSafe will now exit.</source>
- <translation type="obsolete">Nevaru izveidot direktoriju
-../Documents/Application
-
-ZSeifs beidz darbu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can&apos;t create directory
-%1
-
-ZSafe will now exit.</source>
- <translation type="obsolete">Nevaru izveidot direktoriju
-%1
-
-ZSeifs beidz darbu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can&apos;t create directory
-...//Documents/application/zsafe
-
-ZSafe will now exit.</source>
- <translation type="obsolete">Nevaru izveidot direktoriju
-../Documents/Application/zsafe
-
-ZSeifs beidz darbu.</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;New document</source>
<translation>&amp;Jauns dokuments</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open document</source>
<translation>&amp;Atvērt dokumentu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save document as ..</source>
<translation>&amp;Saglabāt dokumentu kā ..</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save document</source>
<translation>&amp;Saglabāt dokumentu</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;ave document with new Password</source>
<translation>S&amp;aglabāt dokumentu ar jaunu Paroli</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export text file</source>
<translation>&amp;Eksportēt teksta failu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Import text file</source>
<translation>&amp;Importēt teksta failu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Remove text file</source>
<translation>&amp;Izņemt teksta failu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open entries expanded</source>
<translation>&amp;Atvērt ierakstus izvērsti</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Iziet</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fails</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation>&amp;Jauns</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Labot</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Dzēst</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Category</source>
<translation>&amp;Categorija</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cut</source>
<translation>&amp;Izgriezt</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;opy</source>
<translation>&amp;Kopēt</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>I&amp;evietot</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Search</source>
<translation>&amp;Meklēt</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Entry</source>
<translation>&amp;Ieraksts</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About</source>
<translation>Pa&amp;r</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Palīdzība</translation>
</message>
<message>
<source>New entry</source>
<translation>Jauns ieraksts</translation>
</message>
<message>
<source>Edit category or entry</source>
<translation>Labot ieraksta kategoriju</translation>
</message>
<message>
<source>Delete category or entry</source>
<translation>Dzēst ieraksta kategoriju</translation>
</message>
<message>
<source>Find entry</source>
<translation>Meklēt ierakstu</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Vārds</translation>
</message>
<message>
<source>Field 2</source>
<translation>Lauks 2</translation>
</message>
<message>
<source>Field 3</source>
<translation>Lauks 3</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Komentārs</translation>
</message>
<message>
<source>Field 4</source>
<translation>Lauks 4</translation>
</message>
<message>
<source>Field 5</source>
<translation>Lauks 5</translation>
</message>
<message>
<source></source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete?</source>
<translation>Vai vēlaties dzēst?</translation>
</message>
<message>
<source>D&amp;on&apos;t Delete</source>
<translation>N&amp;edzēst</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit Entry</source>
- <translation type="obsolete">Labot Ierakstu</translation>
- </message>
- <message>
<source>Username</source>
<translation>Lietotājs</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Parole</translation>
</message>
<message>
- <source>New Entry</source>
- <translation type="obsolete">Jauns Ieraksts</translation>
- </message>
- <message>
<source>Entry name must be different
from the category name.</source>
<translation>Ieraksta nosaukmam jābūt atšķirīgam
no kategorias nosaukuma.</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Meklēt</translation>
</message>
<message>
<source>Entry not found</source>
<translation>Ieraksts nav atrasts</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;Labi</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Visi</translation>
</message>
<message>
<source>Text</source>
<translation>Teksts</translation>
</message>
<message>
<source>Remove text file</source>
<translation>Izņemt teksta failu</translation>
</message>
<message>
<source>Could not remove text file.</source>
<translation>Nevaru izņemt teksta failu.</translation>
</message>
<message>
<source>No document defined.
You have to create a new document</source>
<translation>Nav definēts dokuments.
Jums jāizveido jauns dokuments</translation>
</message>
<message>
<source>Export text file</source>
<translation>Eksportēt teksta failu</translation>
</message>
<message>
<source>Import text file</source>
<translation>Importēt teksta failu</translation>
</message>
<message>
<source>Could not export to text file.</source>
<translation>Nevaru eksportēt uz teksta failu.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not import text file.</source>
<translation>Nevaru importēt teksta failu.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter Password</source>
<translation>Ievadiet Paroli</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.
ZSafe will now exit.</source>
<translation>Kļūdaina parole.
ZSeifs beidz darbu.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.
Enter again?</source>
<translation>Kļūdaina parole.
Ievadīsiet vēlreiz?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Jā</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No.</source>
<translation>&amp;Nē.</translation>
</message>
<message>
<source>Empty document or
wrong password.
Continue?</source>
<translation>Tukš dokuments vai
kļūdaina parole.
Turpināt?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Nē</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes.</source>
<translation>&amp;Jā.</translation>
</message>
<message>
<source>Password is empty.
Please enter again.</source>
<translation>Parole ir tukša.
Lūdzu ievadiet to vēlreiz.</translation>
</message>
<message>
<source>Reenter Password</source>
<translation>Atkārtojiet Paroles Ievadu</translation>
</message>
<message>
<source>Passwords must be identical.
Please enter again.</source>
<translation>Parolēm jābūt identiskām.
Lūdzu ievadiet vēlreiz.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to save </source>
<translation>Vai vēlaties saglabāt</translation>
</message>
<message>
<source>
before continuing?</source>
<translation>
pirms turpināšānas?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Saglabāt</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Don&apos;t Save</source>
<translation>&amp;Nesaglabāt</translation>
</message>
<message>
<source>Password file saved.</source>
<translation>Paroles fails saglabāts.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to save
before exiting?</source>
<translation>Vai vēlaties saglabāt
pirms iziešanas?</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;ave with
new
password</source>
<translation>S&amp;aglabāt ar
jaunu
paroli</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>Kategorija</translation>
</message>
<message>
<source>Wait dialog</source>
<translation>Gaidīšanas Dialogs</translation>
</message>
<message>
<source>Gathering icons...</source>
<translation>Savācu Ikonas...</translation>
</message>
<message>
- <source>Create new ZSafe document</source>
- <translation type="obsolete">Veidoju jaunu ZSefa dokumentu</translation>
- </message>
- <message>
<source>Now you have to enter
a password twice for your
newly created document.</source>
<translation>Tagad jūs variet ievadīt
jūsu jaunizveidotā dokumenta
paroli divas reizes.</translation>
</message>
<message>
<source>Open ZSafe document</source>
<translation>Atvērt ZSefa dokumentu</translation>
</message>
<message>
- <source>Save ZSafe document as..</source>
- <translation type="obsolete">Saglabāt ZSeifa dokumentu kā..</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Zaurus Password Manager&lt;br&gt;</source>
- <translation type="obsolete">Zaurus Paroļu Menedžeris&lt;br&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</source>
- <translation type="obsolete">Zseifs versija 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>by Carsten Schneider&lt;br&gt;</source>
- <translation type="obsolete">autors Carsten Schneider&lt;br&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Translations by Robert Ernst&lt;br&gt;</source>
- <translation type="obsolete">Tulkojis: Gints Polis&lt;br&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;</source>
- <translation type="obsolete">ZSafe versija 2.1.2&lt;br&gt;</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;P&gt;Can&apos;t create directory %1&lt;/P&gt;&lt;P&gt;ZSafe will now exit.&lt;/P&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ZSafe: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;P&gt;No document defined. You have to create a new document&lt;/P&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;P&gt;You must create a new document first. Ok to create?&lt;/P&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;div align=center&gt;&lt;b&gt;Zaurus Password Manager&lt;br&gt;ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;&lt;/b&gt;by Carsten Schneider&lt;br&gt;zcarsten@gmx.net&lt;br&gt;http://z-soft.z-portal.info/zsafe&lt;br&gt;Translations by Robert Ernst&lt;br&gt;robert.ernst@linux-solutions.at&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy to Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show Info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>