summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/mk/appearance.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/mk/appearance.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/mk/appearance.ts28
1 files changed, 18 insertions, 10 deletions
diff --git a/i18n/mk/appearance.ts b/i18n/mk/appearance.ts
index 601f8ee..14d6e4c 100644
--- a/i18n/mk/appearance.ts
+++ b/i18n/mk/appearance.ts
@@ -73,3 +73,3 @@ Click here to select an available scheme.</source>
<source>Force styling for all applications.</source>
- <translation>Форсирај стилизирање на сите апликации.</translation>
+ <translation type="obsolete">Форсирај стилизирање на сите апликации.</translation>
</message>
@@ -77,3 +77,3 @@ Click here to select an available scheme.</source>
<source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source>
- <translation>Кликни овде за да се дозволи сите апликации да ги користат глобалните подесувања на изгледот.</translation>
+ <translation type="obsolete">Кликни овде за да се дозволи сите апликации да ги користат глобалните подесувања на изгледот.</translation>
</message>
@@ -81,3 +81,3 @@ Click here to select an available scheme.</source>
<source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source>
- <translation>Исклучи стилизирање на овие апликации (&lt;b&gt;*&lt;/b&gt; може да се користат како специјални знаци):</translation>
+ <translation type="obsolete">Исклучи стилизирање на овие апликации (&lt;b&gt;*&lt;/b&gt; може да се користат како специјални знаци):</translation>
</message>
@@ -87,3 +87,3 @@ Click here to select an available scheme.</source>
This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source>
- <translation>Доколку некои апликации не се прикажуваат правилно со глобалните подесувања на изглед, одредни
+ <translation type="obsolete">Доколку некои апликации не се прикажуваат правилно со глобалните подесувања на изглед, одредни
опции може да бидат исклучени за таа апликација
@@ -94,3 +94,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis
<source>Binary file(s)</source>
- <translation>Бинарна датотека/и</translation>
+ <translation type="obsolete">Бинарна датотека/и</translation>
</message>
@@ -98,3 +98,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis
<source>Click here to add an application to the list above.</source>
- <translation>Кликни овде за да се додаде апликација на листата погоре.</translation>
+ <translation type="obsolete">Кликни овде за да се додаде апликација на листата погоре.</translation>
</message>
@@ -102,3 +102,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis
<source>Click here to delete the currently selected application.</source>
- <translation>Кликни овде за да избрише избраната апликација.</translation>
+ <translation type="obsolete">Кликни овде за да избрише избраната апликација.</translation>
</message>
@@ -106,3 +106,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis
<source>Click here to move the currently selected application up in the list.</source>
- <translation>Кликни овде за да се премести избраната апликација погоре во листата.</translation>
+ <translation type="obsolete">Кликни овде за да се премести избраната апликација погоре во листата.</translation>
</message>
@@ -110,3 +110,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis
<source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source>
- <translation>Кликни овде за да се премести избраната апликација подоле во листата.</translation>
+ <translation type="obsolete">Кликни овде за да се премести избраната апликација подоле во листата.</translation>
</message>
@@ -232,3 +232,11 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis
<source>&lt;new&gt;</source>
- <translation>&lt;ново&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;ново&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Scrollbars on the left</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to display scrollbars on the left side instead of the right.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>