summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/mk/datebook.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/mk/datebook.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/mk/datebook.ts54
1 files changed, 8 insertions, 46 deletions
diff --git a/i18n/mk/datebook.ts b/i18n/mk/datebook.ts
index cd2246e..fb9225d 100644
--- a/i18n/mk/datebook.ts
+++ b/i18n/mk/datebook.ts
@@ -298,208 +298,174 @@ Quit anyway?</source>
<message>
<source>Misc</source>
<translation>Општо</translation>
</message>
<message>
<source>Alarm Settings</source>
<translation>Подесувања за аларм</translation>
</message>
<message>
<source>Alarm Preset</source>
<translation>Претпоставки за Аларм</translation>
</message>
<message>
<source> minutes</source>
<translation>минути</translation>
</message>
<message>
<source>Start viewing events</source>
<translation>Почни преглед на настани</translation>
</message>
<message>
<source>Start Time:</source>
<translation>Време на Почеток:</translation>
</message>
<message>
<source>:00</source>
<translation>:00</translation>
</message>
<message>
<source>Defaults</source>
<translation>Основни</translation>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation>Локација:</translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
<translation>Канцеларија</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Дома</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Категорија:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Plugins</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pluginlist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeek</name>
<message>
<source>This is an all day event.</source>
<translation>Ова е настан кој трае цел ден.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekHeader</name>
<message>
<source>w</source>
<translation>С</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekHeaderBase</name>
<message>
<source>00. Jan-00. Jan</source>
<translation>00. Јан-00. Јан</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekLstDayHdr</name>
<message>
<source>MTWTFSSM</source>
<comment>Week days</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekLstEvent</name>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished">Уреди</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate</source>
<translation type="unfinished">Дуплирај</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished">Избриши</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
<translation type="unfinished">Испрати</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekLstHeader</name>
<message>
<source>w</source>
<translation>С</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
<message>
<source>W: 00,00</source>
<translation>С: 00,00</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekView</name>
<message>
- <source>Mo</source>
- <comment>Monday</comment>
- <translation type="obsolete">Пон.
-Понеделник</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Tu</source>
- <comment>Tuesday</comment>
- <translation type="obsolete">Втор.
-Вторник</translation>
- </message>
- <message>
- <source>We</source>
- <comment>Wednesday</comment>
- <translation type="obsolete">Сред,
-Среда</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Th</source>
- <comment>Thursday</comment>
- <translation type="obsolete">Чет.
-Четврток</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Fr</source>
- <comment>Friday</comment>
- <translation type="obsolete">Пет.
-Петок</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sa</source>
- <comment>Saturday</comment>
- <translation type="obsolete">Саб.
-Сабота</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Su</source>
- <comment>Sunday</comment>
- <translation type="obsolete">Нед.
-Недела</translation>
- </message>
- <message>
<source>p</source>
<translation>п</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateEntry</name>
<message>
<source>Start Time</source>
<translation>Време на почеток</translation>
</message>
<message>
<source>End Time</source>
<translation>Време на завршување</translation>
</message>
<message>
<source>Calendar</source>
<translation>Календар</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat...</source>
<translation>Повторување...</translation>
</message>
<message>
<source>Daily...</source>
<translation>Дневен...</translation>
</message>
<message>
<source>Weekly...</source>
<translation>Неделно...</translation>
</message>
<message>
<source>Monthly...</source>
<translation>Месечно...</translation>
</message>
<message>
<source>Yearly...</source>
<translation>Годишно...</translation>
</message>
<message>
<source>No Repeat...</source>
<translation>Без Повторување...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateEntryBase</name>
<message>
<source>New Event</source>
<translation>Нов настан</translation>
@@ -543,100 +509,96 @@ Quit anyway?</source>
<message>
<source>Start - End </source>
<translation>Почеток-Крај</translation>
</message>
<message>
<source>Jan 02 00</source>
<translation>Јан 02 00</translation>
</message>
<message>
<source>Start time</source>
<translation type="unfinished">Време на почеток</translation>
</message>
<message>
<source>All day</source>
<translation>Цел Ден</translation>
</message>
<message>
<source>Time zone</source>
<translation>Временска зона</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Alarm</source>
<translation>&amp;Аларм</translation>
</message>
<message>
<source> minutes</source>
<translation>минути</translation>
</message>
<message>
<source>Silent</source>
<translation>Тивок</translation>
</message>
<message>
<source>Loud</source>
<translation>Гласно</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat</source>
<translation>Повторување</translation>
</message>
<message>
<source>No Repeat...</source>
<translation>Без Повторување...</translation>
</message>
<message>
<source>Note...</source>
<translation>Забелешка...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Start Time</source>
- <translation type="obsolete">Време на почеток</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>DatebookAlldayDisp</name>
<message>
<source>Info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NoteEntryBase</name>
<message>
<source>Edit Note</source>
<translation>Уреди забелешка</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source>
<translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Ручек</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Start</source>
<translation>Почеток</translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
<translation>Крај</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
<translation>Секој</translation>
</message>
<message>
<source>%1 %2 every </source>
<translation>%1 %2 секој</translation>
</message>
<message>
<source>The %1 every </source>
<translation>%1 секој</translation>
</message>
<message>
<source>The %1 %1 of every</source>
<translation>%1 %1 од секој</translation>
</message>
<message>
<source>Every </source>
<translation>Секој</translation>