summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/mk/libliquid.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/mk/libliquid.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/mk/libliquid.ts35
1 files changed, 14 insertions, 21 deletions
diff --git a/i18n/mk/libliquid.ts b/i18n/mk/libliquid.ts
index 6b24465..cfc92de 100644
--- a/i18n/mk/libliquid.ts
+++ b/i18n/mk/libliquid.ts
@@ -1,75 +1,68 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
- <name>Decoration</name>
- <message>
- <source>Liquid</source>
- <translation type="obsolete">Течен</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>LiquidSettings</name>
<message>
<source>Liquid Style</source>
- <translation type="unfinished">Течен Стил</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No translucency</source>
- <translation type="unfinished">Без транспарентност</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stippled, background color</source>
- <translation type="unfinished">Боја на позадина</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stippled, button color</source>
- <translation type="unfinished">Боја на копчиња</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Translucent stippled, background color</source>
- <translation type="unfinished">Прозирна боја на позадина</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Translucent stippled, button color</source>
- <translation type="unfinished">прозирна боја на копчиња</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Custom translucency</source>
- <translation type="unfinished">Корисничка порзирност</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Menu color</source>
- <translation type="unfinished">Боја на менито</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Text color</source>
- <translation type="unfinished">Боја на текст</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Opacity</source>
- <translation type="unfinished">Прозирност</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use shadowed menu text</source>
- <translation type="unfinished">Користи сенки за текст на мени</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Make toolbar buttons appear flat</source>
- <translation type="unfinished">Направи копчињата на палетата да изгледаат рамни</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stipple contrast</source>
- <translation type="unfinished">Контраст</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Styles</name>
<message>
<source>Liquid</source>
<translation type="unfinished">Течен</translation>
</message>
<message>
<source>High Performance Liquid style by Mosfet</source>
- <translation type="unfinished">Течен стил со високи перформанси од Моосфет</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>