summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/mk/libopiepim2.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/mk/libopiepim2.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/mk/libopiepim2.ts34
1 files changed, 1 insertions, 33 deletions
diff --git a/i18n/mk/libopiepim2.ts b/i18n/mk/libopiepim2.ts
index 496d604..be24c27 100644
--- a/i18n/mk/libopiepim2.ts
+++ b/i18n/mk/libopiepim2.ts
@@ -382,473 +382,441 @@ and </source>
382 <message> 382 <message>
383 <source>Mon</source> 383 <source>Mon</source>
384 <translation type="obsolete">Пон</translation> 384 <translation type="obsolete">Пон</translation>
385 </message> 385 </message>
386 <message> 386 <message>
387 <source>Tue</source> 387 <source>Tue</source>
388 <translation type="obsolete">Втор</translation> 388 <translation type="obsolete">Втор</translation>
389 </message> 389 </message>
390 <message> 390 <message>
391 <source>Wed</source> 391 <source>Wed</source>
392 <translation type="obsolete">Сред</translation> 392 <translation type="obsolete">Сред</translation>
393 </message> 393 </message>
394 <message> 394 <message>
395 <source>Thu</source> 395 <source>Thu</source>
396 <translation type="obsolete">Чет</translation> 396 <translation type="obsolete">Чет</translation>
397 </message> 397 </message>
398 <message> 398 <message>
399 <source>Fri</source> 399 <source>Fri</source>
400 <translation type="obsolete">Пет</translation> 400 <translation type="obsolete">Пет</translation>
401 </message> 401 </message>
402 <message> 402 <message>
403 <source>Sat</source> 403 <source>Sat</source>
404 <translation type="obsolete">Саб</translation> 404 <translation type="obsolete">Саб</translation>
405 </message> 405 </message>
406 <message> 406 <message>
407 <source>Sun</source> 407 <source>Sun</source>
408 <translation type="obsolete">Нед</translation> 408 <translation type="obsolete">Нед</translation>
409 </message> 409 </message>
410 <message> 410 <message>
411 <source>Every</source> 411 <source>Every</source>
412 <translation type="obsolete">Секој</translation> 412 <translation type="obsolete">Секој</translation>
413 </message> 413 </message>
414 <message> 414 <message>
415 <source>Var1</source> 415 <source>Var1</source>
416 <translation type="obsolete">Пром1</translation> 416 <translation type="obsolete">Пром1</translation>
417 </message> 417 </message>
418 <message> 418 <message>
419 <source>Var 2</source> 419 <source>Var 2</source>
420 <translation type="obsolete">Пром2</translation> 420 <translation type="obsolete">Пром2</translation>
421 </message> 421 </message>
422 <message> 422 <message>
423 <source>WeekVar</source> 423 <source>WeekVar</source>
424 <translation type="obsolete">НеделаПром</translation> 424 <translation type="obsolete">НеделаПром</translation>
425 </message> 425 </message>
426</context> 426</context>
427<context> 427<context>
428 <name>ORecurranceWidget</name> 428 <name>ORecurranceWidget</name>
429 <message> 429 <message>
430 <source>No End Date</source> 430 <source>No End Date</source>
431 <translation type="obsolete">Нема краен датум</translation> 431 <translation type="obsolete">Нема краен датум</translation>
432 </message> 432 </message>
433 <message> 433 <message>
434 <source>days</source> 434 <source>days</source>
435 <translation type="obsolete">денови</translation> 435 <translation type="obsolete">денови</translation>
436 </message> 436 </message>
437 <message> 437 <message>
438 <source>day</source> 438 <source>day</source>
439 <translation type="obsolete">ден</translation> 439 <translation type="obsolete">ден</translation>
440 </message> 440 </message>
441 <message> 441 <message>
442 <source>weeks</source> 442 <source>weeks</source>
443 <translation type="obsolete">недели</translation> 443 <translation type="obsolete">недели</translation>
444 </message> 444 </message>
445 <message> 445 <message>
446 <source>week</source> 446 <source>week</source>
447 <translation type="obsolete">недела</translation> 447 <translation type="obsolete">недела</translation>
448 </message> 448 </message>
449 <message> 449 <message>
450 <source>months</source> 450 <source>months</source>
451 <translation type="obsolete">месеци</translation> 451 <translation type="obsolete">месеци</translation>
452 </message> 452 </message>
453 <message> 453 <message>
454 <source>month</source> 454 <source>month</source>
455 <translation type="obsolete">месец</translation> 455 <translation type="obsolete">месец</translation>
456 </message> 456 </message>
457 <message> 457 <message>
458 <source>years</source> 458 <source>years</source>
459 <translation type="obsolete">години</translation> 459 <translation type="obsolete">години</translation>
460 </message> 460 </message>
461 <message> 461 <message>
462 <source>year</source> 462 <source>year</source>
463 <translation type="obsolete">година</translation> 463 <translation type="obsolete">година</translation>
464 </message> 464 </message>
465 <message> 465 <message>
466 <source> and </source> 466 <source> and </source>
467 <translation type="obsolete">и</translation> 467 <translation type="obsolete">и</translation>
468 </message> 468 </message>
469 <message> 469 <message>
470 <source>, 470 <source>,
471and </source> 471and </source>
472 <translation type="obsolete">, 472 <translation type="obsolete">,
473и</translation> 473и</translation>
474 </message> 474 </message>
475 <message> 475 <message>
476 <source>, and </source> 476 <source>, and </source>
477 <translation type="obsolete">, и</translation> 477 <translation type="obsolete">, и</translation>
478 </message> 478 </message>
479 <message> 479 <message>
480 <source>No Repeat</source> 480 <source>No Repeat</source>
481 <translation type="obsolete">Без повторување</translation> 481 <translation type="obsolete">Без повторување</translation>
482 </message> 482 </message>
483 <message> 483 <message>
484 <source>day(s)</source> 484 <source>day(s)</source>
485 <translation type="obsolete">денови</translation> 485 <translation type="obsolete">денови</translation>
486 </message> 486 </message>
487 <message> 487 <message>
488 <source>Repeat On</source> 488 <source>Repeat On</source>
489 <translation type="obsolete">Вклучи повторување</translation> 489 <translation type="obsolete">Вклучи повторување</translation>
490 </message> 490 </message>
491 <message> 491 <message>
492 <source>Mon</source> 492 <source>Mon</source>
493 <translation type="obsolete">Пон</translation> 493 <translation type="obsolete">Пон</translation>
494 </message> 494 </message>
495 <message> 495 <message>
496 <source>Tue</source> 496 <source>Tue</source>
497 <translation type="obsolete">Втор</translation> 497 <translation type="obsolete">Втор</translation>
498 </message> 498 </message>
499 <message> 499 <message>
500 <source>Wed</source> 500 <source>Wed</source>
501 <translation type="obsolete">Сред</translation> 501 <translation type="obsolete">Сред</translation>
502 </message> 502 </message>
503 <message> 503 <message>
504 <source>Thu</source> 504 <source>Thu</source>
505 <translation type="obsolete">Чет</translation> 505 <translation type="obsolete">Чет</translation>
506 </message> 506 </message>
507 <message> 507 <message>
508 <source>Fri</source> 508 <source>Fri</source>
509 <translation type="obsolete">Пет</translation> 509 <translation type="obsolete">Пет</translation>
510 </message> 510 </message>
511 <message> 511 <message>
512 <source>Sat</source> 512 <source>Sat</source>
513 <translation type="obsolete">Саб</translation> 513 <translation type="obsolete">Саб</translation>
514 </message> 514 </message>
515 <message> 515 <message>
516 <source>Sun</source> 516 <source>Sun</source>
517 <translation type="obsolete">Нед</translation> 517 <translation type="obsolete">Нед</translation>
518 </message> 518 </message>
519 <message> 519 <message>
520 <source>week(s)</source> 520 <source>week(s)</source>
521 <translation type="obsolete">недели</translation> 521 <translation type="obsolete">недели</translation>
522 </message> 522 </message>
523 <message> 523 <message>
524 <source>Repeat By</source> 524 <source>Repeat By</source>
525 <translation type="obsolete">Повторувај по</translation> 525 <translation type="obsolete">Повторувај по</translation>
526 </message> 526 </message>
527 <message> 527 <message>
528 <source>Day</source> 528 <source>Day</source>
529 <translation type="obsolete">Ден</translation> 529 <translation type="obsolete">Ден</translation>
530 </message> 530 </message>
531 <message> 531 <message>
532 <source>Date</source> 532 <source>Date</source>
533 <translation type="obsolete">датум</translation> 533 <translation type="obsolete">датум</translation>
534 </message> 534 </message>
535 <message> 535 <message>
536 <source>month(s)</source> 536 <source>month(s)</source>
537 <translation type="obsolete">месеци</translation> 537 <translation type="obsolete">месеци</translation>
538 </message> 538 </message>
539 <message> 539 <message>
540 <source>year(s)</source> 540 <source>year(s)</source>
541 <translation type="obsolete">години</translation> 541 <translation type="obsolete">години</translation>
542 </message> 542 </message>
543 <message> 543 <message>
544 <source>Every</source> 544 <source>Every</source>
545 <translation type="obsolete">Секој</translation> 545 <translation type="obsolete">Секој</translation>
546 </message> 546 </message>
547</context> 547</context>
548<context> 548<context>
549 <name>OTimePickerDialogBase</name> 549 <name>OTimePickerDialogBase</name>
550 <message> 550 <message>
551 <source>Time:</source> 551 <source>Time:</source>
552 <translation type="obsolete">Време:</translation> 552 <translation type="obsolete">Време:</translation>
553 </message> 553 </message>
554 <message> 554 <message>
555 <source>:</source> 555 <source>:</source>
556 <translation type="obsolete">:</translation> 556 <translation type="obsolete">:</translation>
557 </message> 557 </message>
558 <message> 558 <message>
559 <source>Pick Time:</source> 559 <source>Pick Time:</source>
560 <translation type="obsolete">Одбери Време:</translation> 560 <translation type="obsolete">Одбери Време:</translation>
561 </message> 561 </message>
562</context> 562</context>
563<context> 563<context>
564 <name>Opie::OPimMainWindow</name> 564 <name>Opie::OPimMainWindow</name>
565 <message> 565 <message>
566 <source>Item</source> 566 <source>Item</source>
567 <translation type="unfinished"></translation> 567 <translation type="unfinished"></translation>
568 </message> 568 </message>
569 <message> 569 <message>
570 <source>All</source> 570 <source>All</source>
571 <translation type="unfinished"></translation> 571 <translation type="unfinished"></translation>
572 </message> 572 </message>
573 <message> 573 <message>
574 <source>Click here to view all items.</source>
575 <translation type="unfinished"></translation>
576 </message>
577 <message>
578 <source>Click here to view items belonging to %1.</source>
579 <translation type="unfinished"></translation>
580 </message>
581 <message>
582 <source>Unfiled</source> 574 <source>Unfiled</source>
583 <translation type="unfinished"></translation> 575 <translation type="unfinished"></translation>
584 </message> 576 </message>
585 <message> 577 <message>
586 <source>Click here to view all unfiled items.</source>
587 <translation type="unfinished"></translation>
588 </message>
589 <message>
590 <source>View</source> 578 <source>View</source>
591 <translation type="unfinished"></translation> 579 <translation type="unfinished"></translation>
592 </message> 580 </message>
593 <message> 581 <message>
594 <source>New</source> 582 <source>New</source>
595 <translation type="unfinished"></translation> 583 <translation type="unfinished"></translation>
596 </message> 584 </message>
597 <message> 585 <message>
598 <source>Click here to create a new item.</source> 586 <source>Click here to create a new item.</source>
599 <translation type="unfinished"></translation> 587 <translation type="unfinished"></translation>
600 </message> 588 </message>
601 <message> 589 <message>
602 <source>Edit</source> 590 <source>Edit</source>
603 <translation type="unfinished"></translation> 591 <translation type="unfinished"></translation>
604 </message> 592 </message>
605 <message> 593 <message>
606 <source>Click here to edit the selected item.</source> 594 <source>Click here to edit the selected item.</source>
607 <translation type="unfinished"></translation> 595 <translation type="unfinished"></translation>
608 </message> 596 </message>
609 <message> 597 <message>
610 <source>Duplicate</source> 598 <source>Duplicate</source>
611 <translation type="unfinished"></translation> 599 <translation type="unfinished"></translation>
612 </message> 600 </message>
613 <message> 601 <message>
614 <source>Click here to duplicate the selected item.</source> 602 <source>Click here to duplicate the selected item.</source>
615 <translation type="unfinished"></translation> 603 <translation type="unfinished"></translation>
616 </message> 604 </message>
617 <message> 605 <message>
618 <source>Delete</source> 606 <source>Delete</source>
619 <translation type="unfinished"></translation> 607 <translation type="unfinished"></translation>
620 </message> 608 </message>
621 <message> 609 <message>
622 <source>Click here to delete the selected item.</source> 610 <source>Click here to delete the selected item.</source>
623 <translation type="unfinished"></translation> 611 <translation type="unfinished"></translation>
624 </message> 612 </message>
625 <message> 613 <message>
626 <source>Beam</source> 614 <source>Beam</source>
627 <translation type="unfinished"></translation> 615 <translation type="unfinished"></translation>
628 </message> 616 </message>
629 <message> 617 <message>
630 <source>Click here to transmit the selected item.</source> 618 <source>Click here to transmit the selected item.</source>
631 <translation type="unfinished"></translation> 619 <translation type="unfinished"></translation>
632 </message> 620 </message>
633 <message> 621 <message>
634 <source>Find</source>
635 <translation type="unfinished"></translation>
636 </message>
637 <message>
638 <source>Click here to search for an item.</source>
639 <translation type="unfinished"></translation>
640 </message>
641 <message>
642 <source>Configure</source> 622 <source>Configure</source>
643 <translation type="unfinished"></translation> 623 <translation type="unfinished"></translation>
644 </message> 624 </message>
645 <message> 625 <message>
646 <source>Click here to set your preferences for this application.</source> 626 <source>Click here to set your preferences for this application.</source>
647 <translation type="unfinished"></translation> 627 <translation type="unfinished"></translation>
648 </message> 628 </message>
649 <message> 629 <message>
650 <source>Filter</source> 630 <source>Click here to filter items by category.</source>
651 <translation type="unfinished"></translation>
652 </message>
653 <message>
654 <source>Click here to filter the items displayed.</source>
655 <translation type="unfinished"></translation>
656 </message>
657 <message>
658 <source>Filter Settings</source>
659 <translation type="unfinished"></translation>
660 </message>
661 <message>
662 <source>Click here to modify the current filter settings.</source>
663 <translation type="unfinished"></translation> 631 <translation type="unfinished"></translation>
664 </message> 632 </message>
665</context> 633</context>
666<context> 634<context>
667 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> 635 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
668 <message> 636 <message>
669 <source>FileDialog</source> 637 <source>FileDialog</source>
670 <translation type="obsolete">Диалог на датотеки</translation> 638 <translation type="obsolete">Диалог на датотеки</translation>
671 </message> 639 </message>
672 <message> 640 <message>
673 <source>Open</source> 641 <source>Open</source>
674 <translation type="obsolete">Отвори</translation> 642 <translation type="obsolete">Отвори</translation>
675 </message> 643 </message>
676 <message> 644 <message>
677 <source>Save</source> 645 <source>Save</source>
678 <translation type="obsolete">Сними</translation> 646 <translation type="obsolete">Сними</translation>
679 </message> 647 </message>
680</context> 648</context>
681<context> 649<context>
682 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> 650 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
683 <message> 651 <message>
684 <source>Style</source> 652 <source>Style</source>
685 <translation type="obsolete">Стил</translation> 653 <translation type="obsolete">Стил</translation>
686 </message> 654 </message>
687 <message> 655 <message>
688 <source>Size</source> 656 <source>Size</source>
689 <translation type="obsolete">Големина</translation> 657 <translation type="obsolete">Големина</translation>
690 </message> 658 </message>
691 <message> 659 <message>
692 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 660 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
693 <translation type="obsolete">Кафеавата лисица рипа преку мрзливото куче</translation> 661 <translation type="obsolete">Кафеавата лисица рипа преку мрзливото куче</translation>
694 </message> 662 </message>
695</context> 663</context>
696<context> 664<context>
697 <name>QObject</name> 665 <name>QObject</name>
698 <message> 666 <message>
699 <source>Documents</source> 667 <source>Documents</source>
700 <translation type="obsolete">Документи</translation> 668 <translation type="obsolete">Документи</translation>
701 </message> 669 </message>
702 <message> 670 <message>
703 <source>Files</source> 671 <source>Files</source>
704 <translation type="obsolete">Датотеки</translation> 672 <translation type="obsolete">Датотеки</translation>
705 </message> 673 </message>
706 <message> 674 <message>
707 <source>All Files</source> 675 <source>All Files</source>
708 <translation type="obsolete">Сите пораки</translation> 676 <translation type="obsolete">Сите пораки</translation>
709 </message> 677 </message>
710 <message> 678 <message>
711 <source>Description:</source> 679 <source>Description:</source>
712 <translation type="unfinished">Опис:</translation> 680 <translation type="unfinished">Опис:</translation>
713 </message> 681 </message>
714 <message> 682 <message>
715 <source>Priority:</source> 683 <source>Priority:</source>
716 <translation>Приоритет:</translation> 684 <translation>Приоритет:</translation>
717 </message> 685 </message>
718 <message> 686 <message>
719 <source>Very high</source> 687 <source>Very high</source>
720 <translation>Многу високо</translation> 688 <translation>Многу високо</translation>
721 </message> 689 </message>
722 <message> 690 <message>
723 <source>High</source> 691 <source>High</source>
724 <translation>Висок</translation> 692 <translation>Висок</translation>
725 </message> 693 </message>
726 <message> 694 <message>
727 <source>Normal</source> 695 <source>Normal</source>
728 <translation>Нормално</translation> 696 <translation>Нормално</translation>
729 </message> 697 </message>
730 <message> 698 <message>
731 <source>Low</source> 699 <source>Low</source>
732 <translation>Низок</translation> 700 <translation>Низок</translation>
733 </message> 701 </message>
734 <message> 702 <message>
735 <source>Very low</source> 703 <source>Very low</source>
736 <translation>Многу ниско</translation> 704 <translation>Многу ниско</translation>
737 </message> 705 </message>
738 <message> 706 <message>
739 <source>Progress:</source> 707 <source>Progress:</source>
740 <translation>Напредок:</translation> 708 <translation>Напредок:</translation>
741 </message> 709 </message>
742 <message> 710 <message>
743 <source>Deadline:</source> 711 <source>Deadline:</source>
744 <translation>Краен рок:</translation> 712 <translation>Краен рок:</translation>
745 </message> 713 </message>
746 <message> 714 <message>
747 <source>Category:</source> 715 <source>Category:</source>
748 <translation>Категорија:</translation> 716 <translation>Категорија:</translation>
749 </message> 717 </message>
750 <message> 718 <message>
751 <source>Default Email: </source> 719 <source>Default Email: </source>
752 <translation>Основна E-mail адреса:</translation> 720 <translation>Основна E-mail адреса:</translation>
753 </message> 721 </message>
754 <message> 722 <message>
755 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 723 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
756 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Работна Адреса:&lt;/b&gt;</translation> 724 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Работна Адреса:&lt;/b&gt;</translation>
757 </message> 725 </message>
758 <message> 726 <message>
759 <source>Office: </source> 727 <source>Office: </source>
760 <translation>Канцеларија:</translation> 728 <translation>Канцеларија:</translation>
761 </message> 729 </message>
762 <message> 730 <message>
763 <source>Business Web Page: </source> 731 <source>Business Web Page: </source>
764 <translation>Службена интернет страна:</translation> 732 <translation>Службена интернет страна:</translation>
765 </message> 733 </message>
766 <message> 734 <message>
767 <source>Business Phone: </source> 735 <source>Business Phone: </source>
768 <translation>Службен Телефон:</translation> 736 <translation>Службен Телефон:</translation>
769 </message> 737 </message>
770 <message> 738 <message>
771 <source>Business Fax: </source> 739 <source>Business Fax: </source>
772 <translation>Службен факс:</translation> 740 <translation>Службен факс:</translation>
773 </message> 741 </message>
774 <message> 742 <message>
775 <source>Business Mobile: </source> 743 <source>Business Mobile: </source>
776 <translation>Службен Мобилен:</translation> 744 <translation>Службен Мобилен:</translation>
777 </message> 745 </message>
778 <message> 746 <message>
779 <source>Business Pager: </source> 747 <source>Business Pager: </source>
780 <translation>Службен Пејџер:</translation> 748 <translation>Службен Пејџер:</translation>
781 </message> 749 </message>
782 <message> 750 <message>
783 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 751 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
784 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Домашна Адреса:&lt;/b&gt;</translation> 752 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Домашна Адреса:&lt;/b&gt;</translation>
785 </message> 753 </message>
786 <message> 754 <message>
787 <source>Home Web Page: </source> 755 <source>Home Web Page: </source>
788 <translation>Приватна Интернет страна:</translation> 756 <translation>Приватна Интернет страна:</translation>
789 </message> 757 </message>
790 <message> 758 <message>
791 <source>Home Phone: </source> 759 <source>Home Phone: </source>
792 <translation>Домашен Телефон:</translation> 760 <translation>Домашен Телефон:</translation>
793 </message> 761 </message>
794 <message> 762 <message>
795 <source>Home Fax: </source> 763 <source>Home Fax: </source>
796 <translation>Домашен Факс:</translation> 764 <translation>Домашен Факс:</translation>
797 </message> 765 </message>
798 <message> 766 <message>
799 <source>Home Mobile: </source> 767 <source>Home Mobile: </source>
800 <translation>Приватен Мобилен:</translation> 768 <translation>Приватен Мобилен:</translation>
801 </message> 769 </message>
802 <message> 770 <message>
803 <source>All Emails: </source> 771 <source>All Emails: </source>
804 <translation>Сите електронски писма:</translation> 772 <translation>Сите електронски писма:</translation>
805 </message> 773 </message>
806 <message> 774 <message>
807 <source>Profession: </source> 775 <source>Profession: </source>
808 <translation>Професија:</translation> 776 <translation>Професија:</translation>
809 </message> 777 </message>
810 <message> 778 <message>
811 <source>Assistant: </source> 779 <source>Assistant: </source>
812 <translation>Асистент:</translation> 780 <translation>Асистент:</translation>
813 </message> 781 </message>
814 <message> 782 <message>
815 <source>Manager: </source> 783 <source>Manager: </source>
816 <translation>Менаџер:</translation> 784 <translation>Менаџер:</translation>
817 </message> 785 </message>
818 <message> 786 <message>
819 <source>Male</source> 787 <source>Male</source>
820 <translation>Машки</translation> 788 <translation>Машки</translation>
821 </message> 789 </message>
822 <message> 790 <message>
823 <source>Female</source> 791 <source>Female</source>
824 <translation>Женски</translation> 792 <translation>Женски</translation>
825 </message> 793 </message>
826 <message> 794 <message>
827 <source>Gender: </source> 795 <source>Gender: </source>
828 <translation>Пол:</translation> 796 <translation>Пол:</translation>
829 </message> 797 </message>
830 <message> 798 <message>
831 <source>Spouse: </source> 799 <source>Spouse: </source>
832 <translation>Сопруг/Сопруга:</translation> 800 <translation>Сопруг/Сопруга:</translation>
833 </message> 801 </message>
834 <message> 802 <message>
835 <source>Birthday: </source> 803 <source>Birthday: </source>
836 <translation>Роденден:</translation> 804 <translation>Роденден:</translation>
837 </message> 805 </message>
838 <message> 806 <message>
839 <source>Anniversary: </source> 807 <source>Anniversary: </source>
840 <translation>Годишнина:</translation> 808 <translation>Годишнина:</translation>
841 </message> 809 </message>
842 <message> 810 <message>
843 <source>Children: </source> 811 <source>Children: </source>
844 <translation>Деца:</translation> 812 <translation>Деца:</translation>
845 </message> 813 </message>
846 <message> 814 <message>
847 <source>Nickname: </source> 815 <source>Nickname: </source>
848 <translation>Надимак:</translation> 816 <translation>Надимак:</translation>
849 </message> 817 </message>
850 <message> 818 <message>
851 <source>Notes:</source> 819 <source>Notes:</source>
852 <translation>Забелешки:</translation> 820 <translation>Забелешки:</translation>
853 </message> 821 </message>
854 <message> 822 <message>