Diffstat (limited to 'i18n/mk/libtodayaddressbookplugin.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r-- | i18n/mk/libtodayaddressbookplugin.ts | 6 |
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/i18n/mk/libtodayaddressbookplugin.ts b/i18n/mk/libtodayaddressbookplugin.ts index 482e046..79965f2 100644 --- a/i18n/mk/libtodayaddressbookplugin.ts +++ b/i18n/mk/libtodayaddressbookplugin.ts | |||
@@ -1,62 +1,62 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AddressBookPluginConfig</name> | 3 | <name>AddressBookPluginConfig</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Max Lines: </source> | 5 | <source>Max Lines: </source> |
6 | <translation>Максимален бр. на линии:</translation> | 6 | <translation>Максимален бр. на линии:</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source> | 9 | <source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source> |
10 | <translation>Подесете го максималниот бр. на линии кои ќе се покажуваат за секоја годишнина/роденден</translation> | 10 | <translation>Подесете го максималниот бр. на линии кои ќе се покажуваат за секоја годишнина/роденден</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Clip line after X chars: </source> | 13 | <source>Clip line after X chars: </source> |
14 | <translation>Скрати линија по Х карактери:</translation> | 14 | <translation type="obsolete">Скрати линија по Х карактери:</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source> | 17 | <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source> |
18 | <translation>После колку карактери информацијата за настанот би требало да биде скратена</translation> | 18 | <translation type="obsolete">После колку карактери информацијата за настанот би требало да биде скратена</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Days look ahead: </source> | 21 | <source>Days look ahead: </source> |
22 | <translation>Денови за гледање напред:</translation> | 22 | <translation>Денови за гледање напред:</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>How many days we should search forward</source> | 25 | <source>How many days we should search forward</source> |
26 | <translation>Колку денови напред во месецот треба да се изврши пребарување</translation> | 26 | <translation>Колку денови напред во месецот треба да се изврши пребарување</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>To activate settings: Restart application !</source> | 29 | <source>To activate settings: Restart application !</source> |
30 | <translation type="unfinished">За да се активираат промените: Рестартирај ја апликацијата!</translation> | 30 | <translation type="obsolete">За да се активираат промените: Рестартирај ја апликацијата!</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Set Headline Color: </source> | 33 | <source>Set Headline Color: </source> |
34 | <translation>Намести боја на наслов:</translation> | 34 | <translation>Намести боја на наслов:</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Colors for the headlines !</source> | 37 | <source>Colors for the headlines !</source> |
38 | <translation>Бои за насловите!</translation> | 38 | <translation>Бои за насловите!</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Set Entry Color: </source> | 41 | <source>Set Entry Color: </source> |
42 | <translation>Намести боја за настан:</translation> | 42 | <translation>Намести боја за настан:</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>This color will be used for shown birthdays/anniversaries !</source> | 45 | <source>This color will be used for shown birthdays/anniversaries !</source> |
46 | <translation>Оваа боја ке се користи за да ги прикажува родендените/годишнините!</translation> | 46 | <translation>Оваа боја ке се користи за да ги прикажува родендените/годишнините!</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Set Urgent | 49 | <source>Set Urgent |
50 | Color if below </source> | 50 | Color if below </source> |
51 | <translation>Намести боја за | 51 | <translation>Намести боја за |
52 | итно ако е под</translation> | 52 | итно ако е под</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source> days: </source> | 55 | <source> days: </source> |
56 | <translation>денови:</translation> | 56 | <translation>денови:</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>This urgent color will be used if we are close to the event !</source> | 59 | <source>This urgent color will be used if we are close to the event !</source> |
60 | <translation>Оваа боја ќе се користи ако настанот наближува!</translation> | 60 | <translation>Оваа боја ќе се користи ако настанот наближува!</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |