summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/mk/osearch.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/mk/osearch.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/mk/osearch.ts40
1 files changed, 0 insertions, 40 deletions
diff --git a/i18n/mk/osearch.ts b/i18n/mk/osearch.ts
index 92ab2d2..f67a258 100644
--- a/i18n/mk/osearch.ts
+++ b/i18n/mk/osearch.ts
@@ -7,32 +7,12 @@
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>The details of the current result</source> 9 <source>The details of the current result</source>
10 <translation>Детали за моменталниот резултат</translation> 10 <translation>Детали за моменталниот резултат</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>applications</source>
14 <translation type="obsolete">апликации</translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>documents</source>
18 <translation type="obsolete">документи</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>todo</source>
22 <translation type="obsolete">задолжениа</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>datebook</source>
26 <translation type="obsolete">роковник</translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>adressbook</source>
30 <translation type="obsolete">адресар</translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Search</source> 13 <source>Search</source>
34 <translation>Пребарувај</translation> 14 <translation>Пребарувај</translation>
35 </message> 15 </message>
36 <message> 16 <message>
37 <source>Settings</source> 17 <source>Settings</source>
38 <translation>Подесувања</translation> 18 <translation>Подесувања</translation>
@@ -43,16 +23,12 @@
43 </message> 23 </message>
44 <message> 24 <message>
45 <source>Options</source> 25 <source>Options</source>
46 <translation>Опции</translation> 26 <translation>Опции</translation>
47 </message> 27 </message>
48 <message> 28 <message>
49 <source>Case sensitiv</source>
50 <translation type="obsolete">Внимавај на големи и мали букви</translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Use wildcards</source> 29 <source>Use wildcards</source>
54 <translation>КОристи спец. карактери</translation> 30 <translation>КОристи спец. карактери</translation>
55 </message> 31 </message>
56 <message> 32 <message>
57 <source>Enter your search terms here</source> 33 <source>Enter your search terms here</source>
58 <translation>Внеси ги зборовите кои се пребаруваат</translation> 34 <translation>Внеси ги зборовите кои се пребаруваат</translation>
@@ -97,24 +73,12 @@
97 <translation>Резултати</translation> 73 <translation>Резултати</translation>
98 </message> 74 </message>
99</context> 75</context>
100<context> 76<context>
101 <name>QObject</name> 77 <name>QObject</name>
102 <message> 78 <message>
103 <source>show completed tasks</source>
104 <translation type="obsolete">прикажи завршени задачи</translation>
105 </message>
106 <message>
107 <source>show past events</source>
108 <translation type="obsolete">прикажи изминати настани</translation>
109 </message>
110 <message>
111 <source>search in dates</source>
112 <translation type="obsolete">барај во датуми</translation>
113 </message>
114 <message>
115 <source>show</source> 79 <source>show</source>
116 <translation>прикажи</translation> 80 <translation>прикажи</translation>
117 </message> 81 </message>
118 <message> 82 <message>
119 <source>edit</source> 83 <source>edit</source>
120 <translation>уреди</translation> 84 <translation>уреди</translation>
@@ -141,16 +105,12 @@
141 </message> 105 </message>
142 <message> 106 <message>
143 <source>open with </source> 107 <source>open with </source>
144 <translation>отвори со</translation> 108 <translation>отвори со</translation>
145 </message> 109 </message>
146 <message> 110 <message>
147 <source>search content</source>
148 <translation type="obsolete">пребарај содржина</translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>searching %1</source> 111 <source>searching %1</source>
152 <translation>пребарување %1</translation> 112 <translation>пребарување %1</translation>
153 </message> 113 </message>
154 <message> 114 <message>
155 <source>Show completed tasks</source> 115 <source>Show completed tasks</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>