-rw-r--r-- | i18n/mk/packagemanager.ts | 18 |
1 files changed, 17 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/mk/packagemanager.ts b/i18n/mk/packagemanager.ts index a9211b1..3ff4dd5 100644 --- a/i18n/mk/packagemanager.ts +++ b/i18n/mk/packagemanager.ts @@ -439,719 +439,735 @@ <message> <source>Click here to hide the find toolbar.</source> <translation type="obsolete">Кликни овде за да се сокрие палетата за пребарување.</translation> </message> <message> <source>Servers:</source> <translation type="obsolete">Сервери:</translation> </message> <message> <source>Click here to select a package feed.</source> <translation type="obsolete">Кликни овде за да се избере извор на пакети.</translation> </message> <message> <source>Packages</source> <translation>Пакети</translation> </message> <message> <source>This is a listing of all packages for the server feed selected above. A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. Click inside the box at the left to select a package.</source> <translation type="obsolete">Ова е листа на сите пакети од избраниот извор Плавата точка до името на пакетот покажува дека пакетот е инсталиран. Плавата точка до името на пакетот покажива дека постои понова верзија на тој пакет во изворот на пакети. Кликни во квадратчето лево од пакетот за да изберете истиот.</translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation>Одстрани</translation> </message> <message> <source>Click here to uninstall the currently selected package(s).</source> <translation type="obsolete">Кликни тука за да се отрстранта избраните пакети.</translation> </message> <message> <source>Building server list: <byte value="x9"/>%1</source> <translation type="obsolete">Листана сервери: %1</translation> </message> <message> <source>Building package list for: <byte value="x9"/>%1</source> <translation type="obsolete">Листа на пакети за: %1</translation> </message> <message> <source>Refreshing server package lists</source> <translation type="obsolete">Освежување на листи на пакети</translation> </message> <message> <source>WARNING: Upgrading while Opie/Qtopia is running is NOT recommended! Are you sure? </source> <translation type="obsolete">ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Надградба додека Oie/Qtopia е вклучена НЕ Е ПРЕПОРАЧЛИВО Дали си сигурен?</translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation type="obsolete">Предупредување</translation> </message> <message> <source>Upgrading installed packages</source> <translation type="obsolete">Надградба на инсталираните пакети</translation> </message> <message> <source>Are you sure you wish to delete %1?</source> <translation type="obsolete">Дали сакаш да се избрише %1?</translation> </message> <message> <source>Are you sure?</source> <translation type="obsolete">Сигурно?</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Не</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Да</translation> </message> <message> <source>Download to where</source> <translation type="obsolete">Превземи во</translation> </message> <message> <source>Enter path to download to</source> <translation type="obsolete">Внеси пат каде да се снимат превземените датотеки</translation> </message> <message> <source>Install Remote Package</source> <translation type="obsolete">Инсталирај пакет</translation> </message> <message> <source>Enter package location</source> <translation type="obsolete">Внеси локација на пакет</translation> </message> <message> <source>Nothing to do</source> <translation>Нема ништо за работа</translation> </message> <message> <source>No packages selected</source> <translation>Нема избрани пакети</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>ОК</translation> </message> <message> <source>Do you wish to remove or reinstall %1?</source> <translation type="obsolete">Дали сакаш да се отстрани или преинсталира %1?</translation> </message> <message> <source>Remove or ReInstall</source> <translation type="obsolete">Отстрани или повторно инсталирај</translation> </message> <message> <source>ReInstall</source> <translation type="obsolete">Повторно Инсталирај</translation> </message> <message> <source>R</source> <translation type="obsolete">Р</translation> </message> <message> <source>Do you wish to remove or upgrade %1?</source> <translation type="obsolete">Дали сакаш да се отстрани или надгради %1?</translation> </message> <message> <source>Remove or Upgrade</source> <translation type="obsolete">Одстрани или Надгради</translation> </message> <message> <source>U</source> <translation type="obsolete">У</translation> </message> <message> <source>Updating Launcher...</source> <translation type="obsolete">Надградба на стартувач...</translation> </message> <message> <source>Filter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Filter settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Package Manager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Update package information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Upgrade installed packages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter path to download package to:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Download packages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove or upgrade</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove or reinstall</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reinstall</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Config updated</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This is a listing of all packages. A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view package details.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to update package lists from servers.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to download the currently selected package(s).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Install local package</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to install a package file located on device.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to configure this application.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to show packages available which have not been installed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to show packages currently installed on this device.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to apply current filter.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to change the package filter criteria.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to search for text in package names.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to hide the find toolbar.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application Packages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>OIpkg</name> <message> <source>Linking packages installed in: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error linkling '%1' to '%2'</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Links removed for: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>OIpkgConfigDlg</name> <message> <source>Configuration</source> <translation type="unfinished">Конфигурација</translation> </message> <message> <source>Servers</source> <translation type="unfinished">Сервери</translation> </message> <message> <source>Destinations</source> <translation type="unfinished">Цел</translation> </message> <message> <source>Proxies</source> <translation type="unfinished">Прокси сервери</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation type="unfinished">Опции</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation type="unfinished">Ново</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation type="unfinished">Избриши</translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation type="obsolete">Сервер</translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation type="obsolete">Име:</translation> </message> <message> <source>Address:</source> <translation type="obsolete">Адреса:</translation> </message> <message> <source>Active Server</source> <translation type="obsolete">Активен Сервер</translation> </message> <message> <source>Update</source> <translation type="obsolete">Надгради</translation> </message> <message> <source>HTTP Proxy</source> <translation type="unfinished">HTTP прокси</translation> </message> <message> <source>Enabled</source> <translation type="unfinished">Вклучено</translation> </message> <message> <source>FTP Proxy</source> <translation type="unfinished">FTP прокси</translation> </message> <message> <source>Username:</source> <translation type="unfinished">Корисничко име:</translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation type="unfinished">Лозинка:</translation> </message> <message> <source>Force Depends</source> <translation type="unfinished">Форсирај Зависности</translation> </message> <message> <source>Force Reinstall</source> <translation type="unfinished">Форсирај повторна инсталација</translation> </message> <message> <source>Force Remove</source> <translation type="unfinished">Форсирај отстранување</translation> </message> <message> <source>Force Overwrite</source> <translation type="unfinished">Офрисрај Препишување</translation> </message> <message> <source>Information Level</source> - <translation type="unfinished">Ниво на информации</translation> + <translation type="obsolete">Ниво на информации</translation> </message> <message> <source>Errors only</source> <translation type="unfinished">Само грешки</translation> </message> <message> <source>Normal messages</source> <translation type="unfinished">Нормални пораки</translation> </message> <message> <source>Informative messages</source> <translation type="unfinished">Информативни пораки</translation> </message> <message> <source>Troubleshooting output</source> <translation type="unfinished">Детален излез</translation> </message> <message> <source>This is a list of all servers configured. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to create a new entry. Fill in the fields below and then tap on Update.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to edit the entry selected above.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to delete the entry selected above.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This is a list of all destinations configured for this device. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter the URL address of the HTTP proxy server here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to enable or disable the HTTP proxy server.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter the URL address of the FTP proxy server here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to enable or disable the FTP proxy server.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter the username for the proxy servers here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter the password for the proxy servers here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to enable or disable the '-force-depends' option for Ipkg.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to enable or disable the '-force-reinstall' option for Ipkg.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to enable or disable the '-force-removal-of-dependent-packages' option for Ipkg.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to enable or disable the '-force-overwrite' option for Ipkg.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select information level for Ipkg.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Information level:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Package source lists directory:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter the directory where package source feed information is stored.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to select the directory where package source feed information is stored.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OIpkgDestDlg</name> <message> <source>Edit Destination</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Active</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation type="unfinished">Име:</translation> </message> <message> <source>Enter the name of this entry here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Location:</source> <translation type="unfinished">Локација:</translation> </message> <message> <source>Enter the absolute directory path of this entry here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to select the desired location.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>OIpkgServerDlg</name> <message> <source>Edit Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Active</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation type="unfinished">Име:</translation> </message> <message> <source>Enter the name of this entry here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Address:</source> <translation type="unfinished">Адреса:</translation> </message> <message> <source>Enter the URL address of this entry here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Compressed server feed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to indicate whether the server support compressed archives or not.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>OPackageManager</name> <message> <source>Reading available packages: <byte value="x9"/></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reading installed packages: <byte value="x9"/></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>PackageInfoDlg</name> <message> <source>Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Unable to retrieve package information.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Retrieve file list</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File list</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This area contains information about the package.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This area contains a list of files contained in this package.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap here to retrieve list of files contained in this package.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>PackageWindow</name> <message> <source><b>Description</b> - </source> <translation type="obsolete"><b>Цел</b> -</translation> </message> <message> <source><p><b>Installed To</b> - </source> <translation type="obsolete"><p><b>Инсталирано во</b> -</translation> </message> <message> <source><p><b>Size</b> - </source> <translation type="obsolete"><p><b>Големина</b> -</translation> </message> <message> <source><p><b>Section</b> - </source> <translation type="obsolete"><p><b>Оддел</b> - </translation> </message> <message> <source><p><b>Filename</b> - </source> <translation type="obsolete"><p><b>Име на датотека</b> -</translation> </message> <message> <source><p><b>Version Installed</b> - </source> <translation type="obsolete"><p><b>Инсталирана Верзија</b> - </translation> </message> <message> <source><p><b>Version Available</b> - </source> <translation type="obsolete"><p><b> Достапна Верзија</b> - </translation> </message> <message> <source>Package Information</source> <translation type="obsolete">Информации за пакет</translation> </message> <message> <source>Package information is unavailable</source> <translation type="obsolete">Информациите за пакетот не се достапни</translation> </message> <message> <source>Close</source> <translation type="obsolete">Затвори</translation> </message> </context> <context> <name>QuestionDlg</name> <message> <source>Remove</source> <translation type="obsolete">Одстрани</translation> </message> </context> <context> <name>SettingsImpl</name> <message> <source>Configuration</source> <translation type="obsolete">Конфигурација</translation> </message> <message> <source>Servers</source> <translation type="obsolete">Сервери</translation> </message> <message> <source>Destinations</source> <translation type="obsolete">Цел</translation> </message> <message> <source>Proxies</source> <translation type="obsolete">Прокси сервери</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation type="obsolete">Ново</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation type="obsolete">Избриши</translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation type="obsolete">Сервер</translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation type="obsolete">Име:</translation> </message> <message> <source>Address:</source> <translation type="obsolete">Адреса:</translation> </message> <message> <source>Active Server</source> <translation type="obsolete">Активен Сервер</translation> </message> <message> <source>Update</source> <translation type="obsolete">Надгради</translation> </message> <message> <source>Destination</source> <translation type="obsolete">Цел</translation> </message> <message> <source>Location:</source> <translation type="obsolete">Локација:</translation> </message> <message> <source>Link to root</source> <translation type="obsolete">Поврзи со root</translation> </message> <message> <source>HTTP Proxy</source> <translation type="obsolete">HTTP прокси</translation> </message> <message> <source>Enabled</source> <translation type="obsolete">Вклучено</translation> </message> <message> <source>FTP Proxy</source> <translation type="obsolete">FTP прокси</translation> </message> <message> <source>Username:</source> <translation type="obsolete">Корисничко име:</translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation type="obsolete">Лозинка:</translation> </message> </context> </TS> |