summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/mk/qpe.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/mk/qpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/mk/qpe.ts2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/mk/qpe.ts b/i18n/mk/qpe.ts
index 74b95ad..a747a78 100644
--- a/i18n/mk/qpe.ts
+++ b/i18n/mk/qpe.ts
@@ -434,159 +434,159 @@ Please charge the back-up battery.</source>
434 <message> 434 <message>
435 <source>Battery level is critical! 435 <source>Battery level is critical!
436Keep power off until power restored!</source> 436Keep power off until power restored!</source>
437 <translation type="obsolete">Нивото на батеријата е критично!</translation> 437 <translation type="obsolete">Нивото на батеријата е критично!</translation>
438 </message> 438 </message>
439 <message> 439 <message>
440 <source>The Back-up battery is very low. 440 <source>The Back-up battery is very low.
441Please charge the back-up battery.</source> 441Please charge the back-up battery.</source>
442 <translation type="obsolete">Помошната батерија е многу слаба. 442 <translation type="obsolete">Помошната батерија е многу слаба.
443Наполни ја помошната батерија.</translation> 443Наполни ја помошната батерија.</translation>
444 </message> 444 </message>
445 <message> 445 <message>
446 <source>business card</source> 446 <source>business card</source>
447 <translation type="unfinished">Визиткарта</translation> 447 <translation type="unfinished">Визиткарта</translation>
448 </message> 448 </message>
449 <message> 449 <message>
450 <source>Safe Mode</source> 450 <source>Safe Mode</source>
451 <translation type="unfinished"></translation> 451 <translation type="unfinished"></translation>
452 </message> 452 </message>
453 <message> 453 <message>
454 <source>&lt;P&gt;A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> 454 <source>&lt;P&gt;A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source>
455 <translation type="unfinished"></translation> 455 <translation type="unfinished"></translation>
456 </message> 456 </message>
457 <message> 457 <message>
458 <source>OK</source> 458 <source>OK</source>
459 <translation type="unfinished"></translation> 459 <translation type="unfinished"></translation>
460 </message> 460 </message>
461 <message> 461 <message>
462 <source>Plugin Manager...</source> 462 <source>Plugin Manager...</source>
463 <translation type="unfinished"></translation> 463 <translation type="unfinished"></translation>
464 </message> 464 </message>
465 <message> 465 <message>
466 <source>Memory Status</source> 466 <source>Memory Status</source>
467 <translation type="unfinished"></translation> 467 <translation type="unfinished"></translation>
468 </message> 468 </message>
469 <message> 469 <message>
470 <source>Memory Low 470 <source>Memory Low
471Please save data.</source> 471Please save data.</source>
472 <translation type="unfinished"></translation> 472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message> 473 </message>
474 <message> 474 <message>
475 <source>Critical Memory Shortage 475 <source>Critical Memory Shortage
476Please end this application 476Please end this application
477immediately.</source> 477immediately.</source>
478 <translation type="unfinished"></translation> 478 <translation type="unfinished"></translation>
479 </message> 479 </message>
480 <message> 480 <message>
481 <source>WARNING</source> 481 <source>WARNING</source>
482 <translation type="unfinished"></translation> 482 <translation type="unfinished"></translation>
483 </message> 483 </message>
484 <message> 484 <message>
485 <source>&lt;p&gt;The battery level is critical!&lt;p&gt;Keep power off until AC is restored</source> 485 <source>&lt;p&gt;The battery level is critical!&lt;p&gt;Keep power off until AC is restored</source>
486 <translation type="unfinished"></translation> 486 <translation type="unfinished"></translation>
487 </message> 487 </message>
488 <message> 488 <message>
489 <source>Ok</source> 489 <source>Ok</source>
490 <translation type="unfinished"></translation> 490 <translation type="unfinished"></translation>
491 </message> 491 </message>
492 <message> 492 <message>
493 <source>The battery is running very low. </source> 493 <source>The battery is running very low. </source>
494 <translation type="unfinished"></translation> 494 <translation type="unfinished"></translation>
495 </message> 495 </message>
496 <message> 496 <message>
497 <source>&lt;p&gt;The Back-up battery is very low&lt;p&gt;Please charge the back-up battery</source> 497 <source>&lt;p&gt;The Back-up battery is very low&lt;p&gt;Please charge the back-up battery</source>
498 <translation type="unfinished"></translation> 498 <translation type="unfinished"></translation>
499 </message> 499 </message>
500</context> 500</context>
501<context> 501<context>
502 <name>ShutdownImpl</name> 502 <name>ShutdownImpl</name>
503 <message> 503 <message>
504 <source>Shutdown...</source> 504 <source>Shutdown...</source>
505 <translation type="unfinished">Изгаси...</translation> 505 <translation type="unfinished">Изгаси...</translation>
506 </message> 506 </message>
507 <message> 507 <message>
508 <source>Terminate</source> 508 <source>Terminate</source>
509 <translation type="unfinished">Исклучи</translation> 509 <translation type="unfinished">Исклучи</translation>
510 </message> 510 </message>
511 <message> 511 <message>
512 <source>Terminate Opie</source> 512 <source>Terminate Opie</source>
513 <translation type="unfinished">Исклучи Opie</translation> 513 <translation type="unfinished">Исклучи Opie</translation>
514 </message> 514 </message>
515 <message> 515 <message>
516 <source>Reboot</source> 516 <source>Reboot</source>
517 <translation type="unfinished">Рестартирај</translation> 517 <translation type="unfinished">Рестартирај</translation>
518 </message> 518 </message>
519 <message> 519 <message>
520 <source>Restart Opie</source> 520 <source>Restart Opie</source>
521 <translation type="unfinished">Рестартирај Opie</translation> 521 <translation type="unfinished">Рестартирај Opie</translation>
522 </message> 522 </message>
523 <message> 523 <message>
524 <source>Shutdown</source> 524 <source>Shutdown</source>
525 <translation type="unfinished">Изгаси</translation> 525 <translation type="unfinished">Изгаси</translation>
526 </message> 526 </message>
527 <message> 527 <message>
528 <source>&lt;p&gt; 528 <source>&lt;p&gt;
529These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> 529These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source>
530 <translation type="unfinished">&lt;p&gt; 530 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;
531Овие иоции за гасење се наменети за користење за време на развој и тестирање на Опие системот. Во нормална околина, овие концепти се непотребни.</translation> 531Овие иоции за гасење се наменети за користење за време на развој и тестирање на Опие системот. Во нормална околина, овие концепти се непотребни.</translation>
532 </message> 532 </message>
533 <message> 533 <message>
534 <source>Cancel</source> 534 <source>Cancel</source>
535 <translation type="unfinished">Откажи</translation> 535 <translation type="unfinished">Откажи</translation>
536 </message> 536 </message>
537</context> 537</context>
538<context> 538<context>
539 <name>SyncAuthentication</name> 539 <name>SyncAuthentication</name>
540 <message> 540 <message>
541 <source>Sync Connection</source> 541 <source>Sync Connection</source>
542 <translation type="unfinished">Врска за синхронизирање</translation> 542 <translation type="unfinished">Врска за синхронизирање</translation>
543 </message> 543 </message>
544 <message> 544 <message>
545 <source>&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> 545 <source>&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source>
546 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Неавторизиран систем бара да се поврзе со овој уред.&lt;p&gt;Aко користите веризја на Qtopia постара од 1.5.1 надградете ја.</translation> 546 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Неавторизиран систем бара да се поврзе со овој уред.&lt;p&gt;Aко користите веризја на Qtopia постара од 1.5.1 надградете ја.</translation>
547 </message> 547 </message>
548 <message> 548 <message>
549 <source>Deny</source> 549 <source>Deny</source>
550 <translation type="unfinished">Одбиј</translation> 550 <translation type="unfinished">Одбиј</translation>
551 </message> 551 </message>
552 <message> 552 <message>
553 <source>&lt;p&gt;An unrecognized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> 553 <source>&lt;p&gt;An unrecognized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source>
554 <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Непознат систем бара да се поврзе со овој уред.&lt;p&gt;Aко првпат го имате инсталирано Sync ова е нормално.</translation> 554 <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Непознат систем бара да се поврзе со овој уред.&lt;p&gt;Aко првпат го имате инсталирано Sync ова е нормално.</translation>
555 </message> 555 </message>
556 <message> 556 <message>
557 <source>Allow</source> 557 <source>Allow</source>
558 <translation type="unfinished">Дозволи</translation> 558 <translation type="unfinished">Дозволи</translation>
559 </message> 559 </message>
560 <message> 560 <message>
561 <source>&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> 561 <source>&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source>
562 <translation type="unfinished"></translation> 562 <translation type="unfinished"></translation>
563 </message> 563 </message>
564 <message> 564 <message>
565 <source>&lt;qt&gt;&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.&lt;/qt&gt;</source> 565 <source>&lt;qt&gt;&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.&lt;/qt&gt;</source>
566 <translation type="unfinished"></translation> 566 <translation type="unfinished"></translation>
567 </message> 567 </message>
568</context> 568</context>
569<context> 569<context>
570 <name>SyncDialog</name> 570 <name>SyncDialog</name>
571 <message> 571 <message>
572 <source>Syncing</source> 572 <source>Syncing</source>
573 <translation type="obsolete">Синхронизирање</translation> 573 <translation type="obsolete">Синхронизирање</translation>
574 </message> 574 </message>
575 <message> 575 <message>
576 <source>&lt;b&gt;Contacts&lt;/b&gt;</source> 576 <source>&lt;b&gt;Contacts&lt;/b&gt;</source>
577 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Контакти&lt;/b&gt;</translation> 577 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Контакти&lt;/b&gt;</translation>
578 </message> 578 </message>
579 <message> 579 <message>
580 <source>&amp;Cancel</source> 580 <source>&amp;Cancel</source>
581 <translation type="obsolete">&amp;Откажи</translation> 581 <translation type="obsolete">&amp;Откажи</translation>
582 </message> 582 </message>
583 <message> 583 <message>
584 <source>Abort</source> 584 <source>Abort</source>
585 <translation type="unfinished"></translation> 585 <translation type="unfinished"></translation>
586 </message> 586 </message>
587 <message> 587 <message>
588 <source>Syncing:</source> 588 <source>Syncing:</source>
589 <translation type="unfinished"></translation> 589 <translation type="unfinished"></translation>
590 </message> 590 </message>
591</context> 591</context>
592</TS> 592</TS>