summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/mk/systemtime.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/mk/systemtime.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/mk/systemtime.ts4
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/mk/systemtime.ts b/i18n/mk/systemtime.ts
index b56f5dd..3240b7a 100644
--- a/i18n/mk/systemtime.ts
+++ b/i18n/mk/systemtime.ts
@@ -20,192 +20,196 @@
<message>
<source>12/24 hour</source>
<translation>12/24 саати</translation>
</message>
<message>
<source>24 hour</source>
<translation>24 саати</translation>
</message>
<message>
<source>12 hour</source>
<translation>12 саати</translation>
</message>
<message>
<source>Date format</source>
<translation>Формат на датим</translation>
</message>
<message>
<source>Weeks start on</source>
<translation>Почеток на недела</translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<translation>Недела</translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
<translation>Понеделник</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>SystemTime</source>
<translation>Системско Време</translation>
</message>
<message>
<source>Time</source>
<translation>Време</translation>
</message>
<message>
<source>Format</source>
<translation>Формат</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Подесувања</translation>
</message>
<message>
<source>Predict</source>
<translation>Претпостави</translation>
</message>
<message>
<source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup.&lt;br&gt;Continue?</source>
<translation>Баравте одложување за %1 минута, но само %2 минути поминаа по последното барање &lt;br&gt; Да продолжи?</translation>
</message>
<message>
<source>Continue?</source>
<translation>Продолжи?</translation>
</message>
<message>
<source>Running:
ntpdate </source>
<translation>Работи:
ntpdate</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
<message>
<source>Error while getting time from network.</source>
<translation>Грешка при превземањето на времето од
мрежа.</translation>
</message>
<message>
<source>Error while executing ntpdate</source>
<translation>Грешка со ntpdate</translation>
</message>
<message>
<source>Time Server</source>
<translation>Временски Сервер</translation>
</message>
<message>
<source>Error while getting time from
server: </source>
<translation>Грешка при превземањето на времето од
сервер:</translation>
</message>
<message>
<source>%1 seconds</source>
<translation>%1 секунди</translation>
</message>
<message>
<source>Could not connect to server </source>
<translation>Неможе да се поврзе со сервер</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Retrieving time from network...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>NTPTabWidget</name>
<message>
<source>Start time</source>
<translation>Почетно време</translation>
</message>
<message>
<source>n/a</source>
<translation>н/а</translation>
</message>
<message>
<source>Time shift</source>
<translation>Поместување на време</translation>
</message>
<message>
<source>New time</source>
<translation>Ново време</translation>
</message>
<message>
<source>Get time from the network</source>
<translation>Земи време од мрежа</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PredictTabWidget</name>
<message>
<source>Predicted time drift</source>
<translation>Претпостави поминато време</translation>
</message>
<message>
<source>n/a</source>
<translation>n/a</translation>
</message>
<message>
<source>Estimated shift</source>
<translation>Претпоставено поместување</translation>
</message>
<message>
<source>Predicted time</source>
<translation>Претпоставено време</translation>
</message>
<message>
<source>Shift [s/h]</source>
<translation>Помести [s/h]</translation>
</message>
<message>
<source>Last [h]</source>
<translation>Последно [n]</translation>
</message>
<message>
<source>Offset [s]</source>
<translation>Поместување [s]</translation>
</message>
<message>
<source>Predict time</source>
<translation>Претпостави време</translation>
</message>
<message>
<source>Set predicted time</source>
<translation>ПОстави претпоставено време</translation>
</message>
<message>
<source> s/h</source>
<translation>s/h</translation>
</message>
<message>
<source> seconds</source>
<translation>секунди</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsTabWidget</name>
<message>
<source>Time server</source>
<translation>Временски сервер</translation>
</message>
<message>
<source>minutes between time updates</source>
<translation>Минути помеѓу освежувања</translation>
</message>
<message>
<source>minutes between prediction updates</source>
<translation>минути помеѓу освежувања на претпоставки</translation>
</message>
<message>
<source>Display time server information</source>
<translation>Прикажи информации за сервер</translation>
</message>
<message>
<source>Display time prediction information</source>
<translation>Прикажи информации за претпоставки</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TimeTabWidget</name>