-rw-r--r-- | i18n/mk/today.ts | 52 |
1 files changed, 0 insertions, 52 deletions
diff --git a/i18n/mk/today.ts b/i18n/mk/today.ts index 70d750c..e38f3b3 100644 --- a/i18n/mk/today.ts +++ b/i18n/mk/today.ts | |||
@@ -20,6 +20,2 @@ | |||
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>No plugins found</source> | ||
22 | <translation type="obsolete">Нема додатоци</translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>No plugins activated</source> | 21 | <source>No plugins activated</source> |
@@ -78,50 +74,2 @@ | |||
78 | <message> | 74 | <message> |
79 | <source>autostart on | ||
80 | resume? | ||
81 | (Opie only)</source> | ||
82 | <translation type="obsolete">автоматско стартување на | ||
83 | продолжување? | ||
84 | (само за Opie)</translation> | ||
85 | </message> | ||
86 | <message> | ||
87 | <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> | ||
88 | <translation type="obsolete">Избери ако „Денес“ треба автомтски да се стартува.</translation> | ||
89 | </message> | ||
90 | <message> | ||
91 | <source>Tiny Banner</source> | ||
92 | <translation type="obsolete">Мал банер</translation> | ||
93 | </message> | ||
94 | <message> | ||
95 | <source>minutes inactive</source> | ||
96 | <translation type="obsolete">минути неактивност</translation> | ||
97 | </message> | ||
98 | <message> | ||
99 | <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> | ||
100 | <translation type="obsolete">Колку минути терминалот беше суспендиран пред модулот за авотстарт продолжил</translation> | ||
101 | </message> | ||
102 | <message> | ||
103 | <source>Icon size</source> | ||
104 | <translation type="obsolete">големина на икона</translation> | ||
105 | </message> | ||
106 | <message> | ||
107 | <source>Set the icon size in pixel</source> | ||
108 | <translation type="obsolete">Намести големина на икони</translation> | ||
109 | </message> | ||
110 | <message> | ||
111 | <source>Refresh</source> | ||
112 | <translation type="obsolete">Освежување</translation> | ||
113 | </message> | ||
114 | <message> | ||
115 | <source>How often should Today refresh itself</source> | ||
116 | <translation type="obsolete">Колку често треба „Денес“ да се освежува</translation> | ||
117 | </message> | ||
118 | <message> | ||
119 | <source> sec</source> | ||
120 | <translation type="obsolete">сек</translation> | ||
121 | </message> | ||
122 | <message> | ||
123 | <source>never</source> | ||
124 | <translation type="obsolete">никогаш</translation> | ||
125 | </message> | ||
126 | <message> | ||
127 | <source>Misc</source> | 75 | <source>Misc</source> |