-rw-r--r-- | i18n/mk/clock.ts | 223 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/embeddedkonsole.ts | 98 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/launchersettings.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/libaboutapplet.ts | 44 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/libbatteryapplet.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/libclockapplet.ts | 15 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/libliquid.ts | 32 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/libopiecore2.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/libopieui2.ts | 153 |
9 files changed, 439 insertions, 136 deletions
diff --git a/i18n/mk/clock.ts b/i18n/mk/clock.ts index 3988ee4..f3b1bc9 100644 --- a/i18n/mk/clock.ts +++ b/i18n/mk/clock.ts @@ -1,97 +1,282 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>AlarmDlg</name> + <message> + <source>Clock</source> + <translation type="unfinished">Саат</translation> + </message> + <message> + <source>Snooze</source> + <translation type="unfinished">Одложи</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AlarmDlgBase</name> + <message> + <source>Form1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>TextLabel1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Snooze</source> + <translation type="unfinished">Одложи</translation> + </message> + <message> + <source> mins</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>Clock</name> <message> <source>Snooze</source> - <translation>Одложи</translation> + <translation type="obsolete">Одложи</translation> </message> <message> <source>PM</source> - <translation>PM</translation> + <translation type="obsolete">PM</translation> </message> <message> <source>Clock</source> - <translation>Саат</translation> + <translation type="obsolete">Саат</translation> </message> <message> <source>Stopwatch</source> - <translation>Штоперица</translation> + <translation type="obsolete">Штоперица</translation> </message> <message> <source>Start</source> <translation>Старт</translation> </message> <message> <source>Reset</source> <translation>Ресет</translation> </message> <message> <source>Set Alarm</source> - <translation>Намести Аларм</translation> + <translation type="obsolete">Намести Аларм</translation> </message> <message> <source>Set date and time.</source> - <translation>Намести Датум и време.</translation> + <translation type="obsolete">Намести Датум и време.</translation> </message> <message> <source>Alarm Is On</source> - <translation>Алармопт е вклучен</translation> + <translation type="obsolete">Алармопт е вклучен</translation> </message> <message> <source>Alarm Is Off</source> - <translation>Алармот е исклучен</translation> + <translation type="obsolete">Алармот е исклучен</translation> </message> <message> <source>Stop</source> <translation>Стоп</translation> </message> <message> <source>Clock: Alarm was missed.</source> - <translation>Саат: Алармот беше пропуштен.</translation> + <translation type="obsolete">Саат: Алармот беше пропуштен.</translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <comment>Monday</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <comment>Tuesday</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <comment>Wednesday</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <comment>Thursday</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <comment>Friday</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <comment>Saturday</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <comment>Sunday</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lap/Split</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Daily Alarm:</b><p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Daily alarm requires at least +one day to be selected.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished">Сите</translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished">Аудио</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ClockBase</name> + <message> + <source>Clock</source> + <translation type="unfinished">Саат</translation> + </message> + <message> + <source>...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Stopwatch</source> + <translation type="unfinished">Штоперица</translation> + </message> + <message> + <source>Split</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start</source> + <translation type="unfinished">Старт</translation> + </message> + <message> + <source>Starts and stops the stopwatch.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lap/Split</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Resets the stopwatch.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alarm</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Daily Alarm</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Check to enable the daily alarm</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Set the hour the alarm will sound.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Set the minute the alarm will sound.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>AM</source> + <translation type="unfinished">AM</translation> + </message> + <message> + <source>PM</source> + <translation type="unfinished">PM</translation> + </message> + <message> + <source>Days:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Countdown Alarm</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Play Sound</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Alarm set: %1</source> + <source>Play File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Set_Alarm</name> <message> <source>Set Alarm</source> - <translation>Намести Аларм</translation> + <translation type="obsolete">Намести Аларм</translation> </message> <message> <source>Hour</source> - <translation>Саат</translation> + <translation type="obsolete">Саат</translation> </message> <message> <source>Minute</source> - <translation>Минута</translation> + <translation type="obsolete">Минута</translation> </message> <message> <source>AM</source> - <translation>AM</translation> + <translation type="obsolete">AM</translation> </message> <message> <source>PM</source> - <translation>PM</translation> + <translation type="obsolete">PM</translation> </message> <message> <source>mp3 alarm</source> - <translation>mp3 аларм</translation> + <translation type="obsolete">mp3 аларм</translation> </message> <message> <source>Snooze Delay (minutes)</source> - <translation>Одложи (минути)</translation> + <translation type="obsolete">Одложи (минути)</translation> </message> <message> <source>All</source> - <translation>Сите</translation> + <translation type="obsolete">Сите</translation> </message> <message> <source>Audio</source> - <translation>Аудио</translation> + <translation type="obsolete">Аудио</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/mk/embeddedkonsole.ts b/i18n/mk/embeddedkonsole.ts index f60f7f4..0ea9e12 100644 --- a/i18n/mk/embeddedkonsole.ts +++ b/i18n/mk/embeddedkonsole.ts @@ -4,234 +4,310 @@ <message> <source>Command Selection</source> <translation>Избор на команди</translation> </message> <message> <source>new</source> <translation type="obsolete">нов</translation> </message> <message> <source>edit</source> <translation type="obsolete">уреди</translation> </message> <message> <source>delete</source> <translation type="obsolete">избриши</translation> </message> <message> <source>up</source> <translation type="obsolete">нагоре</translation> </message> <message> <source>down</source> <translation type="obsolete">надоле</translation> </message> </context> <context> <name>CommandEditDialogBase</name> <message> <source>Commands</source> <translation>Команди</translation> </message> <message> <source><B>Commands</B>:</source> <translation><B>Команди</B>:</translation> </message> <message> <source><B>Suggested Commands</B>:</source> <translation><B>Препорачани Команди<?B>:</translation> </message> </context> <context> <name>Konsole</name> <message> <source>Terminal</source> <translation>Терминал</translation> </message> <message> <source>Micro</source> - <translation>Микро</translation> + <translation type="obsolete">Микро</translation> </message> <message> <source>Small Fixed</source> - <translation>Мал ограничен</translation> + <translation type="obsolete">Мал ограничен</translation> </message> <message> <source>Medium Fixed</source> - <translation>Среден ограничен</translation> + <translation type="obsolete">Среден ограничен</translation> </message> <message> <source>Command List</source> <translation>Листа на Команди</translation> </message> <message> <source>Show command list</source> <translation>Покажи листа на команди</translation> </message> <message> <source>Hide command list</source> <translation>Скриј листа на команди</translation> </message> <message> <source>Tabs on Bottom</source> - <translation>Јазичиња доле</translation> + <translation type="obsolete">Јазичиња доле</translation> </message> <message> <source>Tabs on Top</source> - <translation>Јазичиња горе</translation> + <translation type="obsolete">Јазичиња горе</translation> </message> <message> <source>Green on Black</source> <translation>Зелено на Црно</translation> </message> <message> <source>Black on White</source> <translation>Црно на Бело</translation> </message> <message> <source>White on Black</source> <translation>Бело на Црно</translation> </message> <message> <source>Black on Transparent</source> - <translation>Црно на Прозирно</translation> + <translation type="obsolete">Црно на Прозирно</translation> </message> <message> <source>Black on Red</source> - <translation>Црно на Црвено</translation> + <translation type="obsolete">Црно на Црвено</translation> </message> <message> <source>Red on Black</source> - <translation>Црвено на Црно</translation> + <translation type="obsolete">Црвено на Црно</translation> </message> <message> <source>Green on Yellow</source> <translation>Зелено на Жолто</translation> </message> <message> <source>Blue on Magenta</source> <translation>Плаво на Црвено</translation> </message> <message> <source>Magenta on Blue</source> <translation>Црвено на Плаво</translation> </message> <message> <source>Cyan on White</source> <translation>Плаво на Бело</translation> </message> <message> <source>White on Cyan</source> <translation>Бело на Плава</translation> </message> <message> <source>Blue on Black</source> <translation>Плаво на Црно</translation> </message> <message> <source>Amber on Black</source> <translation>Црвено на Црно</translation> </message> <message> <source>Custom</source> <translation>Сопствено</translation> </message> <message> <source>Font</source> - <translation>Фонт</translation> + <translation type="obsolete">Фонт</translation> </message> <message> <source>Colors</source> <translation>Бои</translation> </message> <message> <source>Options</source> - <translation>Опции</translation> + <translation type="obsolete">Опции</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Нов</translation> </message> <message> <source>Enter</source> <translation>Внеси</translation> </message> <message> <source>Space</source> <translation>Простор</translation> </message> <message> <source>Tab</source> <translation>Јазиче</translation> </message> <message> <source>Up</source> <translation>Горе</translation> </message> <message> <source>Down</source> <translation>Надоле</translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation>Залепи</translation> </message> <message> <source>Quick Edit</source> <translation>Брзо Уредување</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation>Уреди</translation> + <translation type="obsolete">Уреди</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Ништо</translation> </message> <message> <source>Left</source> <translation>Лево</translation> </message> <message> <source>Right</source> <translation>Десно</translation> </message> <message> <source>ScrollBar</source> <translation>Лизгач</translation> </message> <message> <source>Wrap</source> <translation>Завиткај</translation> </message> <message> <source>Use Beep</source> <translation>Користи звучен сигнал</translation> </message> <message> <source>Show Command List</source> <translation>Покажи листа на команди</translation> </message> <message> <source>Hide Command List</source> <translation>Скриј листа на команди</translation> </message> + <message> + <source>Konsole</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Bottom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Top</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hidden</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tabs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Black on Pink</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pink on Black</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>new session</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fonts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sessions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Full Screen</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Zoom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Edit...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>History...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>To exit fullscreen, tap here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>History Lines:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Konsole </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>PlayListSelection</name> <message> <source>Command Selection</source> <translation>Избор на команди</translation> </message> </context> <context> <name>editCommandBase</name> <message> <source>Add command</source> <translation>Додади команда</translation> </message> <message> <source>Enter command to add:</source> <translation>Внеси Команда за додавање:</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/mk/launchersettings.ts b/i18n/mk/launchersettings.ts index 6753622..98a0e01 100644 --- a/i18n/mk/launchersettings.ts +++ b/i18n/mk/launchersettings.ts @@ -42,97 +42,97 @@ </message> </context> <context> <name>LauncherSettings</name> <message> <source>Launcher Settings</source> <translation>Подесувања на мени</translation> </message> <message> <source>Taskbar</source> <translation>Палета</translation> </message> <message> <source>O-Menu</source> <translation>О-мени</translation> </message> <message> <source>Tabs</source> <translation>Табови</translation> </message> <message> <source>InputMethods</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MenuSettings</name> <message> <source>Load applets in O-Menu:</source> <translation>Вчитај аплети во О-мени:</translation> </message> <message> <source>Show Launcher tabs in O-Menu</source> <translation>Прикажи ги јазичињата од главното во О-менито</translation> </message> <message> <source>Check the applets that you want to have included in the O-Menu.</source> <translation>Одбележи ги аплетите кои ќе бидат во О-менито.</translation> </message> <message> <source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source> <translation>Додава содржини од главното мени во О-менито.</translation> </message> <message> - <source>Show Applications in subpopups</source> + <source>Show Applications in Subpopups</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Sample 1</source> <translation>Пример 1</translation> </message> <message> <source>Sample 2</source> <translation>Пример 2</translation> </message> <message> <source>Sample 3</source> <translation>Пример 3</translation> </message> </context> <context> <name>TabDialog</name> <message> <source>Edit Tab</source> <translation>Уреди Јазиче</translation> </message> <message> <source>Background</source> <translation>Позадина</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Фонт</translation> </message> <message> <source>Icons</source> <translation>Икони</translation> </message> <message> <source>Previewing %1</source> <translation>Преглед на %1</translation> </message> <message> <source>This is a rough preview of what the currently selected Tab will look like.</source> <translation>Ова е груб преглед на избраното јазиче.</translation> </message> <message> <source>Use a custom font</source> <translation>Користи свој фонт</translation> </message> diff --git a/i18n/mk/libaboutapplet.ts b/i18n/mk/libaboutapplet.ts index 1d478ab..0fdcb94 100644 --- a/i18n/mk/libaboutapplet.ts +++ b/i18n/mk/libaboutapplet.ts @@ -1,73 +1,73 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AboutApplet</name> <message> <source>About shortcut</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AboutDialog</name> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.2</b></center></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source><p> -The <b>Open Palmtop Integrated Environment</b> is written and maintained by the Opie Team, a world-wide network of software engineers committed to free software development. -</p> -<p> -No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone is welcome to contribute to Opie. -</p> -<p> -Visit <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org</a> for more information on the Opie Project. -</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Authors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p> <b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/> <b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/> <b>Chris 'Kergoth' Larson</b> (kergoth@handhelds.org)<br/> <b>Michael 'Mickey' Lauer</b> (mickeyl@handhelds.org)<br/> <b>Lorn 'ljp' Potter</b> (ljp@handhelds.org)<br/> <b>Max 'Harlekin' Reiss</b> (harlekin@handhelds.org)<br/> <b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/> <b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/> </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Report</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><p>Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.</p> -<p>The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> to report bugs.</p> -<p>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called "Feature Wish".</p></source> + <source>Join</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Join</source> + <source><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.3</b></center></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p> +The <b>Open Palmtop Integrated Environment</b> is written and maintained by the Opie Team, a world-wide network of software engineers committed to free software development. +</p> +<p> +No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone is welcome to contribute to Opie. +</p> +<p> +Visit <i>http://opie.handhelds.org</i> for more information on the Opie Project. +</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.</p> +<p>The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> to report bugs.</p> +<p>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called "Feature Wish".</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>You don't have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!</p> -<p>Visit <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> for information on some projects in which you can participate.</p> -<p>If you need more information or documentation, then a visit to <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> will provide you with what you need.</p></source> +<p>Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> for information on some projects in which you can participate.</p> +<p>If you need more information or documentation, then a visit to <i>http://opie.handhelds.org/</i> will provide you with what you need.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/mk/libbatteryapplet.ts b/i18n/mk/libbatteryapplet.ts index 42b68fc..f6c7c2f 100644 --- a/i18n/mk/libbatteryapplet.ts +++ b/i18n/mk/libbatteryapplet.ts @@ -1,58 +1,58 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>BatteryStatus</name> <message> <source>Battery status</source> - <translation>Состојба на батерија</translation> + <translation type="obsolete">Состојба на батерија</translation> </message> <message> <source>Close</source> - <translation>Затвори</translation> + <translation type="obsolete">Затвори</translation> </message> <message> <source>Failure</source> <translation>Грешка</translation> </message> <message> <source>could not open file</source> <translation>неможе да се отвори датотека</translation> </message> <message> <source>Charging both devices</source> <translation>Полнење на двата уреда</translation> </message> <message> <source>Charging</source> <translation>Полнење</translation> </message> <message> <source>Percentage battery remaining</source> <translation>Проценти на остнато напојување</translation> </message> <message> <source>Battery status: </source> <translation>Состојба на батерија:</translation> </message> <message> <source>Good</source> <translation>Добро</translation> </message> <message> <source>Low</source> <translation>Ниско</translation> </message> <message> <source>Very Low</source> <translation>Многу ниско</translation> </message> <message> <source>Critical</source> <translation>Критично</translation> </message> <message> <source>Unknown</source> <translation>Непознато</translation> </message> <message> <source>On backup power</source> <translation>На помошно напојување</translation> diff --git a/i18n/mk/libclockapplet.ts b/i18n/mk/libclockapplet.ts index 4eb9e18..bd02d12 100644 --- a/i18n/mk/libclockapplet.ts +++ b/i18n/mk/libclockapplet.ts @@ -1,2 +1,17 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>LauncherClock</name> + <message> + <source>Set time...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Clock..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alarm...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/mk/libliquid.ts b/i18n/mk/libliquid.ts index c6dd090..6b24465 100644 --- a/i18n/mk/libliquid.ts +++ b/i18n/mk/libliquid.ts @@ -1,75 +1,75 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Decoration</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="unfinished">Течен</translation> + <translation type="obsolete">Течен</translation> </message> </context> <context> <name>LiquidSettings</name> <message> <source>Liquid Style</source> - <translation type="obsolete">Течен Стил</translation> + <translation type="unfinished">Течен Стил</translation> </message> <message> <source>No translucency</source> - <translation type="obsolete">Без транспарентност</translation> + <translation type="unfinished">Без транспарентност</translation> </message> <message> <source>Stippled, background color</source> - <translation type="obsolete">Боја на позадина</translation> + <translation type="unfinished">Боја на позадина</translation> </message> <message> <source>Stippled, button color</source> - <translation type="obsolete">Боја на копчиња</translation> + <translation type="unfinished">Боја на копчиња</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation type="obsolete">Прозирна боја на позадина</translation> + <translation type="unfinished">Прозирна боја на позадина</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation type="obsolete">прозирна боја на копчиња</translation> + <translation type="unfinished">прозирна боја на копчиња</translation> </message> <message> <source>Custom translucency</source> - <translation type="obsolete">Корисничка порзирност</translation> + <translation type="unfinished">Корисничка порзирност</translation> </message> <message> <source>Menu color</source> - <translation type="obsolete">Боја на менито</translation> + <translation type="unfinished">Боја на менито</translation> </message> <message> <source>Text color</source> - <translation type="obsolete">Боја на текст</translation> + <translation type="unfinished">Боја на текст</translation> </message> <message> <source>Opacity</source> - <translation type="obsolete">Прозирност</translation> + <translation type="unfinished">Прозирност</translation> </message> <message> <source>Use shadowed menu text</source> - <translation type="obsolete">Користи сенки за текст на мени</translation> + <translation type="unfinished">Користи сенки за текст на мени</translation> </message> <message> <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation type="obsolete">Направи копчињата на палетата да изгледаат рамни</translation> + <translation type="unfinished">Направи копчињата на палетата да изгледаат рамни</translation> </message> <message> <source>Stipple contrast</source> - <translation type="obsolete">Контраст</translation> + <translation type="unfinished">Контраст</translation> </message> </context> <context> <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="obsolete">Течен</translation> + <translation type="unfinished">Течен</translation> </message> <message> <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation type="obsolete">Течен стил со високи перформанси од Моосфет</translation> + <translation type="unfinished">Течен стил со високи перформанси од Моосфет</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/mk/libopiecore2.ts b/i18n/mk/libopiecore2.ts index e2c4c2e..4a4f2b2 100644 --- a/i18n/mk/libopiecore2.ts +++ b/i18n/mk/libopiecore2.ts @@ -28,57 +28,61 @@ <message> <source>Lower+Up</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Lower+Down</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Lower+Right</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Lower+Left</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Upper+Up</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Upper+Down</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Upper+Right</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Upper+Left</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Display Rotate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Action Button</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK Button</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>End Button</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Todo Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Trash</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/mk/libopieui2.ts b/i18n/mk/libopieui2.ts index b9c9db9..ab3c97e 100644 --- a/i18n/mk/libopieui2.ts +++ b/i18n/mk/libopieui2.ts @@ -103,160 +103,101 @@ <message> <source>Name</source> <translation type="obsolete">Име</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation type="obsolete">Големина</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation type="obsolete">Дата</translation> </message> <message> <source>Mime Type</source> <translation type="obsolete">Mime Тип</translation> </message> </context> <context> <name>OFontMenu</name> <message> <source>Large</source> <translation type="obsolete">Голем</translation> </message> <message> <source>Medium</source> <translation type="obsolete">Среден</translation> </message> <message> <source>Small</source> <translation type="obsolete">Мал</translation> </message> </context> <context> <name>OFontSelector</name> <message> <source>Style</source> <translation>Стил</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Големина</translation> </message> <message> <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> <translation>Кафеавата лисица рипа преку мрзливото куче</translation> </message> </context> <context> - <name>OKeyChooserConfigDialog</name> - <message> - <source>Configure Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> <name>OKeyConfigWidget</name> <message> - <source>Pixmap</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Name</source> <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> - <translation type="unfinished">Име</translation> - </message> - <message> - <source>Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Default Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Shortcut for Selected Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&None</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>C&ustom</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Configure Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Default: </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Key is on BlackList</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Key is already assigned</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Име</translation> </message> </context> <context> <name>ORecurranceBase</name> <message> <source>Repeating Event </source> <translation type="obsolete">Повторувачки Настан</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation type="obsolete">Нињто</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation type="obsolete">Ден</translation> </message> <message> <source>Week</source> <translation type="obsolete">Недела</translation> </message> <message> <source>Month</source> <translation type="obsolete">Месец</translation> </message> <message> <source>Year</source> <translation type="obsolete">Година</translation> </message> <message> <source>Every:</source> <translation type="obsolete">Секој:</translation> </message> <message> <source>Frequency</source> <translation type="obsolete">Фрекфенција</translation> </message> <message> <source>End On:</source> <translation type="obsolete">Настан на:</translation> </message> <message> <source>No End Date</source> <translation type="obsolete">Нема краен датум</translation> </message> <message> <source>Repeat On</source> <translation type="obsolete">Вклучи повторување</translation> </message> @@ -401,119 +342,201 @@ and </source> <source>week(s)</source> <translation type="obsolete">недели</translation> </message> <message> <source>Repeat By</source> <translation type="obsolete">Повторувај по</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation type="obsolete">Ден</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation type="obsolete">датум</translation> </message> <message> <source>month(s)</source> <translation type="obsolete">месеци</translation> </message> <message> <source>year(s)</source> <translation type="obsolete">години</translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation type="obsolete">Секој</translation> </message> </context> <context> <name>OTimePickerDialogBase</name> <message> <source>Time:</source> <translation>Време:</translation> </message> <message> <source>:</source> <translation>:</translation> </message> <message> <source>Pick Time:</source> <translation>Одбери Време:</translation> </message> <message> <source>OTimePickerDialogBase</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> + <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished">Име</translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished">Големина</translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mime Type</source> + <translation type="unfinished">Mime Тип</translation> + </message> +</context> +<context> <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> <message> <source>Name:</source> <translation type="unfinished">Име:</translation> </message> </context> <context> - <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> + <name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name> + <message> + <source>Pixmap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> <message> <source>Name</source> + <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> <translation type="unfinished">Име</translation> </message> <message> - <source>Size</source> - <translation type="unfinished">Големина</translation> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Date</source> + <source>Default Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut for Selected Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&ustom</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is on BlackList</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is already assigned</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="obsolete">Име</translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="obsolete">Големина</translation> + </message> + <message> <source>Mime Type</source> - <translation type="unfinished">Mime Тип</translation> + <translation type="obsolete">Mime Тип</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Documents</source> <translation>Документи</translation> </message> <message> <source>Files</source> <translation>Датотеки</translation> </message> <message> <source>All Files</source> <translation>Сите пораки</translation> </message> <message> <source>Description:</source> <translation type="obsolete">Опис:</translation> </message> <message> <source>Priority:</source> <translation type="obsolete">Приоритет:</translation> </message> <message> <source>Very high</source> <translation type="obsolete">Многу високо</translation> </message> <message> <source>High</source> <translation type="obsolete">Висок</translation> </message> <message> <source>Normal</source> <translation type="obsolete">Нормално</translation> </message> <message> <source>Low</source> <translation type="obsolete">Низок</translation> </message> <message> <source>Very low</source> <translation type="obsolete">Многу ниско</translation> </message> <message> <source>Progress:</source> <translation type="obsolete">Напредок:</translation> </message> |