summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/nl/addressbook.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/nl/addressbook.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/nl/addressbook.ts86
1 files changed, 66 insertions, 20 deletions
diff --git a/i18n/nl/addressbook.ts b/i18n/nl/addressbook.ts
index f7a3718..2ad436c 100644
--- a/i18n/nl/addressbook.ts
+++ b/i18n/nl/addressbook.ts
@@ -6,76 +6,83 @@
<translation>Volledige naam</translation>
</message>
<message>
<source>Contact</source>
<translation>Contact</translation>
</message>
<message>
<source>Pick</source>
<translation>Kies</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>AbView</name>
+ <message>
+ <source>Unfiled</source>
+ <translation type="unfinished">Ongeklassificeerd</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>AddressbookWindow</name>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation>Contacten</translation>
</message>
<message>
<source>Contact</source>
- <translation>Contact</translation>
+ <translation type="obsolete">Contact</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
- <translation>Nieuw</translation>
+ <translation type="obsolete">Nieuw</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
- <translation>Wijzig</translation>
+ <translation type="obsolete">Wijzig</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation>Verwijder</translation>
+ <translation type="obsolete">Verwijder</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
- <translation>Vind</translation>
+ <translation type="obsolete">Vind</translation>
</message>
<message>
<source>Write Mail To</source>
- <translation>Schrijf mail aan</translation>
+ <translation type="obsolete">Schrijf mail aan</translation>
</message>
<message>
<source>Beam Entry</source>
- <translation>Stuur via IR</translation>
+ <translation type="obsolete">Stuur via IR</translation>
</message>
<message>
<source>My Personal Details</source>
- <translation>Mijn persoonlijke gegevens</translation>
+ <translation type="obsolete">Mijn persoonlijke gegevens</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation>Bekijk</translation>
+ <translation type="obsolete">Bekijk</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation>Kan niet wijzigen tijdens synchronisatie</translation>
</message>
<message>
<source>Edit My Personal Details</source>
<translation>Wijzig persoonlijke gegevens</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Address</source>
- <translation>Wijzig adres</translation>
+ <translation type="obsolete">Wijzig adres</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts - My Personal Details</source>
<translation>Contacten - Mijn persoonlijke gegevens</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation>Geen ruimte</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save information.
Free up some space
@@ -84,61 +91,61 @@ and try again.
Quit anyway?</source>
<translation>Kan niet opslaan.
Maak ruimte en probeer het opnieuw.
Toch stoppen?</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Alle</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
- <translation>Ongeklassificeerd</translation>
+ <translation type="obsolete">Ongeklassificeerd</translation>
</message>
<message>
<source>Import vCard</source>
- <translation>Importeer vCard</translation>
+ <translation type="obsolete">Importeer vCard</translation>
</message>
<message>
<source>Close Find</source>
- <translation>Sluit Vind</translation>
+ <translation type="obsolete">Sluit Vind</translation>
</message>
<message>
<source>Save all Data</source>
- <translation>Sla alles op</translation>
+ <translation type="obsolete">Sla alles op</translation>
</message>
<message>
<source>Config</source>
- <translation>Configureer</translation>
+ <translation type="obsolete">Configureer</translation>
</message>
<message>
<source>Not Found</source>
<translation>Niet gevonden</translation>
</message>
<message>
<source>List</source>
- <translation>Lijst</translation>
+ <translation type="obsolete">Lijst</translation>
</message>
<message>
<source>Cards</source>
- <translation>Kaartjes</translation>
+ <translation type="obsolete">Kaartjes</translation>
</message>
<message>
<source>Card</source>
- <translation>Kaart</translation>
+ <translation type="obsolete">Kaart</translation>
</message>
<message>
<source>Start Search</source>
- <translation>Start zoeken</translation>
+ <translation type="obsolete">Start zoeken</translation>
</message>
<message>
<source>Right file type ?</source>
<translation>Juist bestandstype?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Ja</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Nee</translation>
@@ -164,38 +171,42 @@ Toch stoppen?</translation>
<message>
<source>Do you really want add contact for
%1?</source>
<translation>Wilt U inderdaad een contact
toevoegen voor %1?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;All Yes</source>
<translation>&amp; Ja op alles</translation>
</message>
<message>
<source>Export vCard</source>
- <translation>Exporteer vCard</translation>
+ <translation type="obsolete">Exporteer vCard</translation>
</message>
<message>
<source>You have to select a contact !</source>
<translation>U moet een contact selecteren!</translation>
</message>
<message>
<source>You have to set a filename !</source>
<translation>U moet een bestandsnaam selecteren!</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to find a contact for this search pattern!</source>
<translation>Kan geen kontakt vinden met dit zoekpatroon!</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Edit Contact</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ConfigDlg_Base</name>
<message>
<source>Query Style</source>
<translation>Verzoekstijl</translation>
</message>
<message>
<source>Use Regular Expressions</source>
<translation>Gebruik reguliere expressies</translation>
</message>
<message>
@@ -1345,24 +1356,59 @@ geleverd!</translation>
<translation>Druk om het te veranderen kenmerk te selecteren</translation>
</message>
<message>
<source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source>
<translation>Druk hier om te selecteren hoe de naam opgeslagen(en weergegeven in de lijst) moet worden</translation>
</message>
<message>
<source></source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>Opie</name>
+ <message>
+ <source>Contact</source>
+ <translation type="unfinished">Contact</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Contacts</source>
+ <translation type="unfinished">Contacten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start Search</source>
+ <translation type="unfinished">Start zoeken</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Write Mail To</source>
+ <translation type="unfinished">Schrijf mail aan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import vCard</source>
+ <translation type="unfinished">Importeer vCard</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export vCard</source>
+ <translation type="unfinished">Exporteer vCard</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>My Personal Details</source>
+ <translation type="unfinished">Mijn persoonlijke gegevens</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show quick search bar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Business Phone</source>
<translation type="obsolete">Telefoon werk</translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax</source>
<translation type="obsolete">Fax werk</translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile</source>
<translation type="obsolete">Mobiel werk</translation>