-rw-r--r-- | i18n/nl/advancedfm.ts | 91 |
1 files changed, 0 insertions, 91 deletions
diff --git a/i18n/nl/advancedfm.ts b/i18n/nl/advancedfm.ts index 53d0eeb..60bc8c9 100644 --- a/i18n/nl/advancedfm.ts +++ b/i18n/nl/advancedfm.ts @@ -5,22 +5,8 @@ <source>Note</source> <translation>Notitie</translation> </message> <message> - <source>That directory does not exist</source> - <translation type="obsolete">Deze map bestaat niet</translation> - </message> - <message> - <source>Advanced FileManager -is copyright 2002-2003 by -L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> -and is licensed by the GPL</source> - <translation type="obsolete">Advanced FileManager -copyright 2002-2003 -L.J.Potter <llorncor@handhelds.org> -en valt onder de GPL</translation> - </message> - <message> <source>Show Hidden Files</source> <translation>Vertoon verborgen bestanden</translation> </message> <message> @@ -139,14 +125,8 @@ en valt onder de GPL</translation> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> - <source>Really delete -%1 files?</source> - <translation type="obsolete">%1 bestanden -echt verwijderen?</translation> - </message> - <message> <source>Yes</source> <translation>Ja</translation> </message> <message> @@ -157,62 +137,20 @@ echt verwijderen?</translation> <source>Delete Directory?</source> <translation>Verwijder map?</translation> </message> <message> - <source>Really copy -%1 files?</source> - <translation type="obsolete">%1 bestanden -echt kopiëren?</translation> - </message> - <message> <source>File Exists!</source> <translation>Bestand bestaat al!</translation> </message> <message> - <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> - <translation type="obsolete">%1 Bestaat al, Overschrijven?</translation> - </message> - <message> - <source>Could not copy %1 to %2</source> - <translation type="obsolete">Kon %1 niet naar %2 kopiëren</translation> - </message> - <message> - <source> -exists. Ok to overwrite?</source> - <translation type="obsolete">bestaat. Overschrijven?</translation> - </message> - <message> - <source>Could not copy -</source> - <translation type="obsolete">Kan niet kopiëren -</translation> - </message> - <message> - <source>to -</source> - <translation type="obsolete">naar</translation> - </message> - <message> <source>Copy </source> <translation>Kopiëer</translation> </message> <message> <source> As</source> <translation>Als</translation> </message> <message> - <source> already exists. -Do you really want to delete it?</source> - <translation type="obsolete">bestaat al. -Wilt u het echt verwijderen?</translation> - </message> - <message> - <source>Could not move -</source> - <translation type="obsolete">Kan niet verplaatsen -</translation> - </message> - <message> <source>AdvancedFm Output</source> <translation>AdvancedFm Uitvoer</translation> </message> <message> @@ -243,32 +181,12 @@ Wilt u het echt verwijderen?</translation> <source> kB free</source> <translation>kB vrij</translation> </message> <message> - <source>Cannot remove current directory -from bookmarks. -It is not bookmarked!</source> - <translation type="obsolete">Kan huidige map niet verwijderen -van favorietenlijst. -Er is geen favoriet van!</translation> - </message> - <message> <source>File Search</source> <translation>Bestand zoeken</translation> </message> <message> - <source>Really delete %1 -and all it's contents ?</source> - <translation type="obsolete">%1 en alle inhoud -echt verwijderen?</translation> - </message> - <message> - <source>Really delete -%1?</source> - <translation type="obsolete">%1 -echt verwijderen?</translation> - </message> - <message> <source>Switch to View 1</source> <translation>Schakel naar venster 1</translation> </message> <message> @@ -279,17 +197,8 @@ echt verwijderen?</translation> <source>Not Yet Implemented</source> <translation>Nog niet in gebruik</translation> </message> <message> - <source>Could not copy -%1 -to -%2</source> - <translation type="obsolete">Kon niet van -%1 naar -%2 kopieren</translation> - </message> - <message> <source><p>%1 does not exist</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> |