summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/nl/advancedfm.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/nl/advancedfm.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/nl/advancedfm.ts24
1 files changed, 20 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/nl/advancedfm.ts b/i18n/nl/advancedfm.ts
index 5747db3..0bd609d 100644
--- a/i18n/nl/advancedfm.ts
+++ b/i18n/nl/advancedfm.ts
@@ -125,11 +125,11 @@ er is hier geen favoriet van!</translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>Switch to Local</source> 127 <source>Switch to Local</source>
128 <translation>Schakel naar lokaal</translation> 128 <translation type="obsolete">Schakel naar lokaal</translation>
129 </message> 129 </message>
130 <message> 130 <message>
131 <source>Switch to Remote</source> 131 <source>Switch to Remote</source>
132 <translation>Schakel naar server</translation> 132 <translation type="obsolete">Schakel naar server</translation>
133 </message> 133 </message>
134 <message> 134 <message>
135 <source>Bookmark Directory</source> 135 <source>Bookmark Directory</source>
@@ -259,11 +259,11 @@ Wilt u het echt verwijderen?</translation>
259 </message> 259 </message>
260 <message> 260 <message>
261 <source>AdvancedFm :: </source> 261 <source>AdvancedFm :: </source>
262 <translation type="obsolete">AdvancedFM ::</translation> 262 <translation type="unfinished">AdvancedFM ::</translation>
263 </message> 263 </message>
264 <message> 264 <message>
265 <source> kB free</source> 265 <source> kB free</source>
266 <translation type="obsolete">kB vrij</translation> 266 <translation type="unfinished">kB vrij</translation>
267 </message> 267 </message>
268 <message> 268 <message>
269 <source>Cannot remove current directory 269 <source>Cannot remove current directory
@@ -293,6 +293,18 @@ echt verwijderen?</translation>
293 <source>Copy &apos;%1&apos; As</source> 293 <source>Copy &apos;%1&apos; As</source>
294 <translation type="obsolete">Kopiëer &apos;%1&apos; als</translation> 294 <translation type="obsolete">Kopiëer &apos;%1&apos; als</translation>
295 </message> 295 </message>
296 <message>
297 <source>Switch to View 1</source>
298 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message>
300 <message>
301 <source>Switch to View 2</source>
302 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message>
304 <message>
305 <source>Not Yet Implemented</source>
306 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message>
296</context> 308</context>
297<context> 309<context>
298 <name>Output</name> 310 <name>Output</name>
@@ -385,5 +397,9 @@ Klaar
385 <source>Error setting mode</source> 397 <source>Error setting mode</source>
386 <translation>Fout bij instellen modus</translation> 398 <translation>Fout bij instellen modus</translation>
387 </message> 399 </message>
400 <message>
401 <source>filePermissions</source>
402 <translation type="unfinished"></translation>
403 </message>
388</context> 404</context>
389</TS> 405</TS>