-rw-r--r-- | i18n/nl/checkbook.ts | 8 |
1 files changed, 8 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/nl/checkbook.ts b/i18n/nl/checkbook.ts index 055cabc..cc54e5a 100644 --- a/i18n/nl/checkbook.ts +++ b/i18n/nl/checkbook.ts | |||
@@ -272,96 +272,104 @@ protected</source> | |||
272 | <message> | 272 | <message> |
273 | <source>Expense</source> | 273 | <source>Expense</source> |
274 | <translation>Uitgaven</translation> | 274 | <translation>Uitgaven</translation> |
275 | </message> | 275 | </message> |
276 | <message> | 276 | <message> |
277 | <source>Income</source> | 277 | <source>Income</source> |
278 | <translation>Inkomsten</translation> | 278 | <translation>Inkomsten</translation> |
279 | </message> | 279 | </message> |
280 | <message> | 280 | <message> |
281 | <source>&Categories</source> | 281 | <source>&Categories</source> |
282 | <translation>&Kategorieen</translation> | 282 | <translation>&Kategorieen</translation> |
283 | </message> | 283 | </message> |
284 | <message> | 284 | <message> |
285 | <source>Payee</source> | 285 | <source>Payee</source> |
286 | <translation>Debiteur</translation> | 286 | <translation>Debiteur</translation> |
287 | </message> | 287 | </message> |
288 | <message> | 288 | <message> |
289 | <source>New Payee</source> | 289 | <source>New Payee</source> |
290 | <translation>Nieuwe Debiteur</translation> | 290 | <translation>Nieuwe Debiteur</translation> |
291 | </message> | 291 | </message> |
292 | <message> | 292 | <message> |
293 | <source>&Payees</source> | 293 | <source>&Payees</source> |
294 | <translation>&Debiteuren</translation> | 294 | <translation>&Debiteuren</translation> |
295 | </message> | 295 | </message> |
296 | <message> | 296 | <message> |
297 | <source>Open last checkbook</source> | 297 | <source>Open last checkbook</source> |
298 | <translation>Open laatste kasboek</translation> | 298 | <translation>Open laatste kasboek</translation> |
299 | </message> | 299 | </message> |
300 | <message> | 300 | <message> |
301 | <source>Click here to select whether the last open checkbook will be opened at startup.</source> | 301 | <source>Click here to select whether the last open checkbook will be opened at startup.</source> |
302 | <translation>Klik hier om in te stellen of het laatst geopende kasboek bij het starten geopend moet worden.</translation> | 302 | <translation>Klik hier om in te stellen of het laatst geopende kasboek bij het starten geopend moet worden.</translation> |
303 | </message> | 303 | </message> |
304 | <message> | 304 | <message> |
305 | <source>Show last checkbook tab</source> | 305 | <source>Show last checkbook tab</source> |
306 | <translation>Open "laatste kasboek" blad</translation> | 306 | <translation>Open "laatste kasboek" blad</translation> |
307 | </message> | 307 | </message> |
308 | <message> | 308 | <message> |
309 | <source>Click here to select whether the last tab in a checkbook should be displayed.</source> | 309 | <source>Click here to select whether the last tab in a checkbook should be displayed.</source> |
310 | <translation>Klik hier om in te stellen of het laatst geopende blad in een kasboek getoond moet worden.</translation> | 310 | <translation>Klik hier om in te stellen of het laatst geopende blad in een kasboek getoond moet worden.</translation> |
311 | </message> | 311 | </message> |
312 | <message> | 312 | <message> |
313 | <source>Save new description as payee</source> | 313 | <source>Save new description as payee</source> |
314 | <translation>Sla nieuwe omschtijving op als debiteur</translation> | 314 | <translation>Sla nieuwe omschtijving op als debiteur</translation> |
315 | </message> | 315 | </message> |
316 | <message> | 316 | <message> |
317 | <source>Click here to save new descriptions in the list of payess.</source> | 317 | <source>Click here to save new descriptions in the list of payess.</source> |
318 | <translation>Klik hier om de nieuwe omschrijving in de lijst van debiteuren op te slaan.</translation> | 318 | <translation>Klik hier om de nieuwe omschrijving in de lijst van debiteuren op te slaan.</translation> |
319 | </message> | 319 | </message> |
320 | <message> | ||
321 | <source>Use smaller font for list</source> | ||
322 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
323 | </message> | ||
324 | <message> | ||
325 | <source>Click here to select smaller font for transactions.</source> | ||
326 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
327 | </message> | ||
320 | </context> | 328 | </context> |
321 | <context> | 329 | <context> |
322 | <name>ListEdit</name> | 330 | <name>ListEdit</name> |
323 | <message> | 331 | <message> |
324 | <source>Add</source> | 332 | <source>Add</source> |
325 | <translation>Toevoegen</translation> | 333 | <translation>Toevoegen</translation> |
326 | </message> | 334 | </message> |
327 | <message> | 335 | <message> |
328 | <source>Delete</source> | 336 | <source>Delete</source> |
329 | <translation>Verwijder</translation> | 337 | <translation>Verwijder</translation> |
330 | </message> | 338 | </message> |
331 | </context> | 339 | </context> |
332 | <context> | 340 | <context> |
333 | <name>MainWindow</name> | 341 | <name>MainWindow</name> |
334 | <message> | 342 | <message> |
335 | <source>Checkbook</source> | 343 | <source>Checkbook</source> |
336 | <translation>Kasboek</translation> | 344 | <translation>Kasboek</translation> |
337 | </message> | 345 | </message> |
338 | <message> | 346 | <message> |
339 | <source>New</source> | 347 | <source>New</source> |
340 | <translation>Nieuw</translation> | 348 | <translation>Nieuw</translation> |
341 | </message> | 349 | </message> |
342 | <message> | 350 | <message> |
343 | <source>Click here to create a new checkbook. | 351 | <source>Click here to create a new checkbook. |
344 | 352 | ||
345 | You also can select New from the Checkbook menu.</source> | 353 | You also can select New from the Checkbook menu.</source> |
346 | <translation>Klik hier om een nieuw kasboek te maken. | 354 | <translation>Klik hier om een nieuw kasboek te maken. |
347 | 355 | ||
348 | U kunt ook Nieuw kiezen uit het Kasboek menu.</translation> | 356 | U kunt ook Nieuw kiezen uit het Kasboek menu.</translation> |
349 | </message> | 357 | </message> |
350 | <message> | 358 | <message> |
351 | <source>Edit</source> | 359 | <source>Edit</source> |
352 | <translation>Wijzig</translation> | 360 | <translation>Wijzig</translation> |
353 | </message> | 361 | </message> |
354 | <message> | 362 | <message> |
355 | <source>Select a checkbook and then click here to edit it. | 363 | <source>Select a checkbook and then click here to edit it. |
356 | 364 | ||
357 | You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> | 365 | You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> |
358 | <translation>Selecteer een kasboek en klik hier om het te wijzigen. | 366 | <translation>Selecteer een kasboek en klik hier om het te wijzigen. |
359 | 367 | ||
360 | U kunt ook Wijzig uit het Kasboek menu kiezen, of de kasboeknaam ingedrukt houden.</translation> | 368 | U kunt ook Wijzig uit het Kasboek menu kiezen, of de kasboeknaam ingedrukt houden.</translation> |
361 | </message> | 369 | </message> |
362 | <message> | 370 | <message> |
363 | <source>Delete</source> | 371 | <source>Delete</source> |
364 | <translation>Verwijder</translation> | 372 | <translation>Verwijder</translation> |
365 | </message> | 373 | </message> |
366 | <message> | 374 | <message> |
367 | <source>Select a checkbook and then click here delete it. | 375 | <source>Select a checkbook and then click here delete it. |