-rw-r--r-- | i18n/nl/kpacman.ts | 18 |
1 files changed, 13 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/nl/kpacman.ts b/i18n/nl/kpacman.ts index 9b02282..16da28c 100644 --- a/i18n/nl/kpacman.ts +++ b/i18n/nl/kpacman.ts | |||
@@ -1,26 +1,26 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Keys</name> | 3 | <name>Keys</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Ok</source> | 5 | <source>Ok</source> |
6 | <translation>Ok</translation> | 6 | <translation>Ok</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Defaults</source> | 9 | <source>Defaults</source> |
10 | <translation>Standaardinstell</translation> | 10 | <translation>Standaardinstellingen</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Cancel</source> | 13 | <source>Cancel</source> |
14 | <translation>Cancel</translation> | 14 | <translation>Annuleer</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Change Direction Keys</source> | 17 | <source>Change Direction Keys</source> |
18 | <translation>Verander richtingtoetsen</translation> | 18 | <translation>Verander richtingtoetsen</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Undefined key</source> | 21 | <source>Undefined key</source> |
22 | <translation>Ongedefinieerde toets</translation> | 22 | <translation>Ongedefinieerde toets</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | </context> | 24 | </context> |
25 | <context> | 25 | <context> |
26 | <name>Kpacman</name> | 26 | <name>Kpacman</name> |
@@ -85,32 +85,36 @@ door Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). | |||
85 | Het design is sterk beinvloed door Pacman (c) | 85 | Het design is sterk beinvloed door Pacman (c) |
86 | 1980 MIDWAY MFG.CO. | 86 | 1980 MIDWAY MFG.CO. |
87 | 87 | ||
88 | Ik wil hierbij mijn vriendin Elke Krueers bedanken | 88 | Ik wil hierbij mijn vriendin Elke Krueers bedanken |
89 | voor de laatste 10 jaar van haar vriendschap.</translation> | 89 | voor de laatste 10 jaar van haar vriendschap.</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>&Help</source> | 92 | <source>&Help</source> |
93 | <translation>&Help</translation> | 93 | <translation>&Help</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | <message> | 95 | <message> |
96 | <source>Configuration Error</source> | 96 | <source>Configuration Error</source> |
97 | <translation>Canfiguratiefout</translation> | 97 | <translation type="obsolete">Canfiguratiefout</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source>There are no schemes defined, | 100 | <source>There are no schemes defined, |
101 | or no scheme is selected.</source> | 101 | or no scheme is selected.</source> |
102 | <translation>Er zijn geen schema's gedefinieerd, | 102 | <translation type="obsolete">Er zijn geen schema's gedefinieerd, |
103 | of er is geen schema geselecteerd.</translation> | 103 | of er is geen schema geselecteerd.</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | <message> | ||
106 | <source>KPacman</source> | ||
107 | <translation>KPacman</translation> | ||
108 | </message> | ||
105 | </context> | 109 | </context> |
106 | <context> | 110 | <context> |
107 | <name>KpacmanWidget</name> | 111 | <name>KpacmanWidget</name> |
108 | <message> | 112 | <message> |
109 | <source>The bitfont could not be contructed. | 113 | <source>The bitfont could not be contructed. |
110 | 114 | ||
111 | The file '@FONTNAME@' does not exist, | 115 | The file '@FONTNAME@' does not exist, |
112 | or is of an unknown format.</source> | 116 | or is of an unknown format.</source> |
113 | <translation>Het bitfont kan niet worden geconstrueerd | 117 | <translation>Het bitfont kan niet worden geconstrueerd |
114 | 118 | ||
115 | Het bestand '@FONTNAME@' bestaat niet, | 119 | Het bestand '@FONTNAME@' bestaat niet, |
116 | of is in een onbekend formaat.</translation> | 120 | of is in een onbekend formaat.</translation> |
@@ -135,25 +139,25 @@ of is in een onbekend formaat.</translation> | |||
135 | <translation>PAUZE</translation> | 139 | <translation>PAUZE</translation> |
136 | </message> | 140 | </message> |
137 | <message> | 141 | <message> |
138 | <source>CHARACTER</source> | 142 | <source>CHARACTER</source> |
139 | <translation>KARAKTER</translation> | 143 | <translation>KARAKTER</translation> |
140 | </message> | 144 | </message> |
141 | <message> | 145 | <message> |
142 | <source>/</source> | 146 | <source>/</source> |
143 | <translation>/</translation> | 147 | <translation>/</translation> |
144 | </message> | 148 | </message> |
145 | <message> | 149 | <message> |
146 | <source>NICKNAME</source> | 150 | <source>NICKNAME</source> |
147 | <translation>SCHUILNAAM</translation> | 151 | <translation>BIJNAAM</translation> |
148 | </message> | 152 | </message> |
149 | <message> | 153 | <message> |
150 | <source>-SHADOW</source> | 154 | <source>-SHADOW</source> |
151 | <translation>-SCHADUW</translation> | 155 | <translation>-SCHADUW</translation> |
152 | </message> | 156 | </message> |
153 | <message> | 157 | <message> |
154 | <source>"BLINKY"</source> | 158 | <source>"BLINKY"</source> |
155 | <translation>"BLINKY"</translation> | 159 | <translation>"BLINKY"</translation> |
156 | </message> | 160 | </message> |
157 | <message> | 161 | <message> |
158 | <source>-SPEEDY</source> | 162 | <source>-SPEEDY</source> |
159 | <translation>-SPEEDY</translation> | 163 | <translation>-SPEEDY</translation> |
@@ -216,24 +220,28 @@ of is in een onbekend formaat.</translation> | |||
216 | <message> | 220 | <message> |
217 | <source>RNK SCORE NAME DATE</source> | 221 | <source>RNK SCORE NAME DATE</source> |
218 | <translation>RNK SCORE NAAM DATUM</translation> | 222 | <translation>RNK SCORE NAAM DATUM</translation> |
219 | </message> | 223 | </message> |
220 | <message> | 224 | <message> |
221 | <source>PAUSED</source> | 225 | <source>PAUSED</source> |
222 | <translation>PAUSED</translation> | 226 | <translation>PAUSED</translation> |
223 | </message> | 227 | </message> |
224 | <message> | 228 | <message> |
225 | <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> | 229 | <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> |
226 | <translation>@YY@/@MM@/@DD@</translation> | 230 | <translation>@YY@/@MM@/@DD@</translation> |
227 | </message> | 231 | </message> |
232 | <message> | ||
233 | <source> </source> | ||
234 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
235 | </message> | ||
228 | </context> | 236 | </context> |
229 | <context> | 237 | <context> |
230 | <name>Status</name> | 238 | <name>Status</name> |
231 | <message> | 239 | <message> |
232 | <source>The pixmap could not be contructed. | 240 | <source>The pixmap could not be contructed. |
233 | 241 | ||
234 | The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, | 242 | The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, |
235 | or is of an unknown format.</source> | 243 | or is of an unknown format.</source> |
236 | <translation>De pixelmap kan niet worden gemaakt. | 244 | <translation>De pixelmap kan niet worden gemaakt. |
237 | 245 | ||
238 | Het bestand '@PIXMAPNAME@' bestaat niet, | 246 | Het bestand '@PIXMAPNAME@' bestaat niet, |
239 | of is in een onbekend formaat.</translation> | 247 | of is in een onbekend formaat.</translation> |