-rw-r--r-- | i18n/nl/libkppp.ts | 84 |
1 files changed, 0 insertions, 84 deletions
diff --git a/i18n/nl/libkppp.ts b/i18n/nl/libkppp.ts index ee26e87..5c4da77 100644 --- a/i18n/nl/libkppp.ts +++ b/i18n/nl/libkppp.ts | |||
@@ -4,6 +4,2 @@ | |||
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>&Edit...</source> | ||
6 | <translation type="obsolete">&Wijzig...</translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Allows you to modify the selected account</source> | 5 | <source>Allows you to modify the selected account</source> |
@@ -12,6 +8,2 @@ | |||
12 | <message> | 8 | <message> |
13 | <source>&New...</source> | ||
14 | <translation type="obsolete">&Nieuw...</translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Create a new dialup connection | 9 | <source>Create a new dialup connection |
@@ -22,6 +14,2 @@ naar internet</translation> | |||
22 | <message> | 14 | <message> |
23 | <source>Co&py</source> | ||
24 | <translation type="obsolete">Ko&pieer</translation> | ||
25 | </message> | ||
26 | <message> | ||
27 | <source>Makes a copy of the selected account. All | 15 | <source>Makes a copy of the selected account. All |
@@ -37,6 +25,2 @@ naar wens aan te passen zijn. | |||
37 | <message> | 25 | <message> |
38 | <source>De&lete</source> | ||
39 | <translation type="obsolete">&Verwijder</translation> | ||
40 | </message> | ||
41 | <message> | ||
42 | <source><p>Deletes the selected account | 26 | <source><p>Deletes the selected account |
@@ -49,6 +33,2 @@ verbinding | |||
49 | <message> | 33 | <message> |
50 | <source>Maximum number of accounts reached.</source> | ||
51 | <translation type="obsolete">Maximumaantal verbindingen bereikt.</translation> | ||
52 | </message> | ||
53 | <message> | ||
54 | <source>No account selected.</source> | 34 | <source>No account selected.</source> |
@@ -122,18 +102,2 @@ verbinding "%1" wilt verwijderen?</translation> | |||
122 | </message> | 102 | </message> |
123 | <message> | ||
124 | <source>Byte</source> | ||
125 | <translation type="obsolete">Byte</translation> | ||
126 | </message> | ||
127 | <message> | ||
128 | <source>KB</source> | ||
129 | <translation type="obsolete">KB</translation> | ||
130 | </message> | ||
131 | <message> | ||
132 | <source>MB</source> | ||
133 | <translation type="obsolete">MB</translation> | ||
134 | </message> | ||
135 | <message> | ||
136 | <source>GB</source> | ||
137 | <translation type="obsolete">GB</translation> | ||
138 | </message> | ||
139 | </context> | 103 | </context> |
@@ -366,31 +330,2 @@ maar hij kan handig zijn.</translation> | |||
366 | <message> | 330 | <message> |
367 | <source>Allows you to modify the selected account</source> | ||
368 | <translation type="obsolete">Geselecteerde verbinding wijzigen</translation> | ||
369 | </message> | ||
370 | <message> | ||
371 | <source>Create a new dialup connection | ||
372 | to the Internet</source> | ||
373 | <translation type="obsolete">Maak een nieuwe inbelverbinding | ||
374 | naar internet</translation> | ||
375 | </message> | ||
376 | <message> | ||
377 | <source>Makes a copy of the selected account. All | ||
378 | settings of the selected account are copied | ||
379 | to a new account, that you can modify to fit your | ||
380 | needs</source> | ||
381 | <translation type="obsolete">Maakt een kopie van de geselecteerde verbinding. | ||
382 | Alle instellingen van de verbinding worden | ||
383 | gekopieerd naar een nieuwe verbinding, die | ||
384 | naar wens aan te passen zijn. | ||
385 | </translation> | ||
386 | </message> | ||
387 | <message> | ||
388 | <source><p>Deletes the selected account | ||
389 | |||
390 | <font color="red"><b>Use with care!</b></font></source> | ||
391 | <translation type="obsolete"><p>Verwijdert de geselecteerde | ||
392 | verbinding | ||
393 | <font color="red"><b>Pas op!</b></font></translation> | ||
394 | </message> | ||
395 | <message> | ||
396 | <source>No devices selected.</source> | 331 | <source>No devices selected.</source> |
@@ -425,6 +360,2 @@ verwijderen: "%1"?</translation> | |||
425 | <message> | 360 | <message> |
426 | <source>You must enter a unique account name</source> | ||
427 | <translation type="obsolete">Unieke verbindingsnaam invoeren</translation> | ||
428 | </message> | ||
429 | <message> | ||
430 | <source>Allows you to modify the selected device</source> | 361 | <source>Allows you to modify the selected device</source> |
@@ -1015,10 +946,2 @@ het modem</translation> | |||
1015 | <message> | 946 | <message> |
1016 | <source>&Device</source> | ||
1017 | <translation type="obsolete">&Apparaat</translation> | ||
1018 | </message> | ||
1019 | <message> | ||
1020 | <source>&Modem</source> | ||
1021 | <translation type="obsolete">&Modem</translation> | ||
1022 | </message> | ||
1023 | <message> | ||
1024 | <source>&Devices</source> | 947 | <source>&Devices</source> |
@@ -1499,9 +1422,2 @@ Vraag de systeembeheerder om dit bestand aan te maken (kan leeg zijn) met de jui | |||
1499 | <context> | 1422 | <context> |
1500 | <name>QObject::ModemWidget</name> | ||
1501 | <message> | ||
1502 | <source>Modem timeout:</source> | ||
1503 | <translation type="obsolete">Modem timeout:</translation> | ||
1504 | </message> | ||
1505 | </context> | ||
1506 | <context> | ||
1507 | <name>ScriptWidget</name> | 1423 | <name>ScriptWidget</name> |