-rw-r--r-- | i18n/nl/libqhandwriting.ts | 69 |
1 files changed, 37 insertions, 32 deletions
diff --git a/i18n/nl/libqhandwriting.ts b/i18n/nl/libqhandwriting.ts index 26e4b52..5e73f7b 100644 --- a/i18n/nl/libqhandwriting.ts +++ b/i18n/nl/libqhandwriting.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Handwriting Help</source> | 5 | <source>Handwriting Help</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Handwriting Hulp</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source><ul><li>When you start to use the handwriting recogniser write slowly, accurately and firmly.<li>Use the guide lines when drawing your characters.<li>When drawing a character with multiple strokes, each successive stroke must be drawn before the grayed strokes are erased.<li>Practice your handwriting using the handwriting trainer.<li>When adding your own character templates make sure they are sufficiently different from other characters' templates.</ul></source> | 9 | <source><ul><li>When you start to use the handwriting recogniser write slowly, accurately and firmly.<li>Use the guide lines when drawing your characters.<li>When drawing a character with multiple strokes, each successive stroke must be drawn before the grayed strokes are erased.<li>Practice your handwriting using the handwriting trainer.<li>When adding your own character templates make sure they are sufficiently different from other characters' templates.</ul></source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation><ul><li>Als je begint met het gebruiken van de handschriftherkenning, schrijf dan langzaam, precies en duidelijk.<li> Gebruik de lijnen als je karakters tekent.<li>Bij het tekenen van karakters met meerdere strepen, moet iedere streep geplaatst worden voor de vorige -grijs geworden- tekens zijn verdwenen.<li>Oefen je schrijfstijl met de handschrift trainer.<li> Als je je eigen karaktertekens maakt, let er dan op dat ze voldoende verschillen van de al gebruikte lettertekens.</ul></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Tips</source> | 13 | <source>Tips</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Tips</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Trainer</source> | 17 | <source>Trainer</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Trainer</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -24,3 +24,3 @@ | |||
24 | <source>Select a reference character from the list. Practice writing in the area on the right.</source> | 24 | <source>Select a reference character from the list. Practice writing in the area on the right.</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>Selecteer een referentieteken uit de lijst. Oefen het schrijven in het vlak aan de rechterkant.</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
@@ -28,3 +28,3 @@ | |||
28 | <source>No match</source> | 28 | <source>No match</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Geen overeenkomst</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
@@ -32,3 +32,3 @@ | |||
32 | <source>Matched: </source> | 32 | <source>Matched: </source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Overeenkomst met:</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
@@ -36,3 +36,3 @@ | |||
36 | <source>Similar to: </source> | 36 | <source>Similar to: </source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>Lijkt op:</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
@@ -40,3 +40,3 @@ | |||
40 | <source>%1%</source> | 40 | <source>%1%</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>%1%</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
@@ -47,3 +47,3 @@ | |||
47 | <source>Handwriting</source> | 47 | <source>Handwriting</source> |
48 | <translation type="unfinished"></translation> | 48 | <translation>Handschrift</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
@@ -54,3 +54,3 @@ | |||
54 | <source>New...</source> | 54 | <source>New...</source> |
55 | <translation type="unfinished"></translation> | 55 | <translation>Nieuw...</translation> |
56 | </message> | 56 | </message> |
@@ -58,3 +58,3 @@ | |||
58 | <source>Add</source> | 58 | <source>Add</source> |
59 | <translation type="unfinished"></translation> | 59 | <translation>Voeg toe</translation> |
60 | </message> | 60 | </message> |
@@ -62,3 +62,3 @@ | |||
62 | <source>Remove</source> | 62 | <source>Remove</source> |
63 | <translation type="unfinished"></translation> | 63 | <translation>Verwijder</translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
@@ -66,3 +66,3 @@ | |||
66 | <source>Default</source> | 66 | <source>Default</source> |
67 | <translation type="unfinished"></translation> | 67 | <translation>Standaard</translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
@@ -70,3 +70,3 @@ | |||
70 | <source>Clear</source> | 70 | <source>Clear</source> |
71 | <translation type="unfinished"></translation> | 71 | <translation>Schoon op</translation> |
72 | </message> | 72 | </message> |
@@ -74,3 +74,3 @@ | |||
74 | <source>OK</source> | 74 | <source>OK</source> |
75 | <translation type="unfinished"></translation> | 75 | <translation>OK</translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
@@ -78,3 +78,3 @@ | |||
78 | <source>Cancel</source> | 78 | <source>Cancel</source> |
79 | <translation type="unfinished"></translation> | 79 | <translation>Annuleer</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
@@ -85,3 +85,3 @@ | |||
85 | <source>Shortcut</source> | 85 | <source>Shortcut</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation>Afkoring</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
@@ -92,3 +92,3 @@ | |||
92 | <source>Enter new character</source> | 92 | <source>Enter new character</source> |
93 | <translation type="unfinished"></translation> | 93 | <translation>Voer nieuw karakter in</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
@@ -96,3 +96,3 @@ | |||
96 | <source>Character:</source> | 96 | <source>Character:</source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 97 | <translation>Karakter:</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
@@ -103,3 +103,3 @@ | |||
103 | <source>Multi-stroke character timeout:</source> | 103 | <source>Multi-stroke character timeout:</source> |
104 | <translation type="unfinished"></translation> | 104 | <translation>Meerlijnen-karakter verlooptijd:</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
@@ -107,3 +107,3 @@ | |||
107 | <source>ms</source> | 107 | <source>ms</source> |
108 | <translation type="unfinished"></translation> | 108 | <translation>ms</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
@@ -111,3 +111,3 @@ | |||
111 | <source>Input areas displayed</source> | 111 | <source>Input areas displayed</source> |
112 | <translation type="unfinished"></translation> | 112 | <translation>Weergegeven invoervlakken</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
@@ -115,3 +115,3 @@ | |||
115 | <source>Upper and lower case areas</source> | 115 | <source>Upper and lower case areas</source> |
116 | <translation type="unfinished"></translation> | 116 | <translation>Hoofd-en kleine lettervlakken</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
@@ -119,3 +119,3 @@ | |||
119 | <source>Lower case (toggle Upper case)</source> | 119 | <source>Lower case (toggle Upper case)</source> |
120 | <translation type="unfinished"></translation> | 120 | <translation>Kleine letter (schakel voor hoofdletter)</translation> |
121 | </message> | 121 | </message> |
@@ -126,3 +126,3 @@ | |||
126 | <source>Setup Handwriting Input</source> | 126 | <source>Setup Handwriting Input</source> |
127 | <translation type="unfinished"></translation> | 127 | <translation>Stel handschriftherkenning in</translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
@@ -130,3 +130,3 @@ | |||
130 | <source>Character Profile:</source> | 130 | <source>Character Profile:</source> |
131 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation>Karakterprofiel:</translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
@@ -134,3 +134,3 @@ | |||
134 | <source>Preferences</source> | 134 | <source>Preferences</source> |
135 | <translation type="unfinished"></translation> | 135 | <translation>Voorkeuren</translation> |
136 | </message> | 136 | </message> |
@@ -138,3 +138,3 @@ | |||
138 | <source>Customize</source> | 138 | <source>Customize</source> |
139 | <translation type="unfinished"></translation> | 139 | <translation>Pas aan</translation> |
140 | </message> | 140 | </message> |
@@ -142,3 +142,3 @@ | |||
142 | <source>%1 ms</source> | 142 | <source>%1 ms</source> |
143 | <translation type="unfinished"></translation> | 143 | <translation>%1 ms</translation> |
144 | </message> | 144 | </message> |
@@ -146,3 +146,3 @@ | |||
146 | <source>Out of space</source> | 146 | <source>Out of space</source> |
147 | <translation type="unfinished"></translation> | 147 | <translation>Geen ruimte</translation> |
148 | </message> | 148 | </message> |
@@ -154,3 +154,8 @@ and try again. | |||
154 | Quit anyway?</source> | 154 | Quit anyway?</source> |
155 | <translation type="unfinished"></translation> | 155 | <translation>Kan informatie niet opslaan door |
156 | plaatsgebrek. Maak ruimte vrij, | ||
157 | en probeer opnieuw. | ||
158 | |||
159 | Toch stoppen? | ||
160 | </translation> | ||
156 | </message> | 161 | </message> |