summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/nl/light-and-power.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/nl/light-and-power.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/nl/light-and-power.ts14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/i18n/nl/light-and-power.ts b/i18n/nl/light-and-power.ts
index 3b56ccd..1cb89eb 100644
--- a/i18n/nl/light-and-power.ts
+++ b/i18n/nl/light-and-power.ts
@@ -1,37 +1,37 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Calibration</name> 3 <name>Calibration</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>%1 Steps</source> 5 <source>%1 Steps</source>
6 <translation>%1 Stappen</translation> 6 <translation>%1 Stappen</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>LightSettings</name> 10 <name>LightSettings</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>Backlight &amp;&amp; Contrast</source> 12 <source>Backlight &amp;&amp; Contrast</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation>Achtergrondlicht &amp;&amp; Contrast</translation>
14 </message> 14 </message>
15</context> 15</context>
16<context> 16<context>
17 <name>LightSettingsBase</name> 17 <name>LightSettingsBase</name>
18 <message> 18 <message>
19 <source>Light and Power Settings</source> 19 <source>Light and Power Settings</source>
20 <translation>Licht- en Energieinstellingen</translation> 20 <translation>Licht- en Energieinstellingen</translation>
21 </message> 21 </message>
22 <message> 22 <message>
23 <source>on Battery</source> 23 <source>on Battery</source>
24 <translation>op Batterij</translation> 24 <translation>op Batterij</translation>
25 </message> 25 </message>
26 <message> 26 <message>
27 <source>General Settings</source> 27 <source>General Settings</source>
28 <translation>Algemene instellingen</translation> 28 <translation>Algemene instellingen</translation>
29 </message> 29 </message>
30 <message> 30 <message>
31 <source> sec</source> 31 <source> sec</source>
32 <translation>sec</translation> 32 <translation>sec</translation>
33 </message> 33 </message>
34 <message> 34 <message>
35 <source>never</source> 35 <source>never</source>
36 <translation>nooit</translation> 36 <translation>nooit</translation>
37 </message> 37 </message>
@@ -100,69 +100,69 @@
100 <translation>%</translation> 100 <translation>%</translation>
101 </message> 101 </message>
102 <message> 102 <message>
103 <source>At what battery level should the low power warning pop up</source> 103 <source>At what battery level should the low power warning pop up</source>
104 <translation>Bij welk energieniveau moet de waarschuwing starten</translation> 104 <translation>Bij welk energieniveau moet de waarschuwing starten</translation>
105 </message> 105 </message>
106 <message> 106 <message>
107 <source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source> 107 <source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source>
108 <translation>hoe vaak moet er gekeken worden naar het energieniveau. Dit bepaalt hoe vaak de waarschuwing voorkomt bij gebrek aan energie</translation> 108 <translation>hoe vaak moet er gekeken worden naar het energieniveau. Dit bepaalt hoe vaak de waarschuwing voorkomt bij gebrek aan energie</translation>
109 </message> 109 </message>
110 <message> 110 <message>
111 <source>At what battery level should the critical power warning pop up</source> 111 <source>At what battery level should the critical power warning pop up</source>
112 <translation>Bij welk energieniveau moet de kritieke waarschuwing starten</translation> 112 <translation>Bij welk energieniveau moet de kritieke waarschuwing starten</translation>
113 </message> 113 </message>
114 <message> 114 <message>
115 <source>very low battery warning at</source> 115 <source>very low battery warning at</source>
116 <translation>Erg lage batterij waarschuwing bij</translation> 116 <translation>Erg lage batterij waarschuwing bij</translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>critical power warning at</source> 119 <source>critical power warning at</source>
120 <translation>Kritieke lage batterij waarschuwing bij</translation> 120 <translation>Kritieke lage batterij waarschuwing bij</translation>
121 </message> 121 </message>
122 <message> 122 <message>
123 <source>CPU Frequency</source> 123 <source>CPU Frequency</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation>processorfrequentie</translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>set a fix value for contrast</source> 127 <source>set a fix value for contrast</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation>stel een vaste contrastwaarde in</translation>
129 </message> 129 </message>
130 <message> 130 <message>
131 <source>On closing the hinge</source> 131 <source>On closing the hinge</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation>Bij sluiten van de klep</translation>
133 </message> 133 </message>
134 <message> 134 <message>
135 <source>ignore</source> 135 <source>ignore</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation>negeer</translation>
137 </message> 137 </message>
138 <message> 138 <message>
139 <source>display off</source> 139 <source>display off</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation>scherm uit</translation>
141 </message> 141 </message>
142 <message> 142 <message>
143 <source>suspend</source> 143 <source>suspend</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation>slaap</translation>
145 </message> 145 </message>
146</context> 146</context>
147<context> 147<context>
148 <name>SensorBase</name> 148 <name>SensorBase</name>
149 <message> 149 <message>
150 <source>Sensor Calibration</source> 150 <source>Sensor Calibration</source>
151 <translation>Sensorcalibratie</translation> 151 <translation>Sensorcalibratie</translation>
152 </message> 152 </message>
153 <message> 153 <message>
154 <source>Full</source> 154 <source>Full</source>
155 <translation>Vol</translation> 155 <translation>Vol</translation>
156 </message> 156 </message>
157 <message> 157 <message>
158 <source>Off</source> 158 <source>Off</source>
159 <translation>Uit</translation> 159 <translation>Uit</translation>
160 </message> 160 </message>
161 <message> 161 <message>
162 <source>Dark</source> 162 <source>Dark</source>
163 <translation>Donker</translation> 163 <translation>Donker</translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message> 165 <message>
166 <source>Light</source> 166 <source>Light</source>
167 <translation>Licht</translation> 167 <translation>Licht</translation>
168 </message> 168 </message>