-rw-r--r-- | i18n/nl/opie-login.ts | 23 |
1 files changed, 0 insertions, 23 deletions
diff --git a/i18n/nl/opie-login.ts b/i18n/nl/opie-login.ts index 37a8ecd..de2604e 100644 --- a/i18n/nl/opie-login.ts +++ b/i18n/nl/opie-login.ts | |||
@@ -1,123 +1,100 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Calibrate</name> | 3 | <name>Calibrate</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Touch the crosshairs firmly and | 5 | <source>Touch the crosshairs firmly and |
6 | accurately to calibrate your screen.</source> | 6 | accurately to calibrate your screen.</source> |
7 | <translation>Raak de kruisjes precies aan om het scherm te calibreren.</translation> | 7 | <translation>Raak de kruisjes precies aan om het scherm te calibreren.</translation> |
8 | </message> | 8 | </message> |
9 | <message> | ||
10 | <source>Welcome to Opie</source> | ||
11 | <translation type="obsolete">Welkom bij Opie</translation> | ||
12 | </message> | ||
13 | </context> | 9 | </context> |
14 | <context> | 10 | <context> |
15 | <name>LoginWindow</name> | 11 | <name>LoginWindow</name> |
16 | <message> | 12 | <message> |
17 | <source>Login</source> | 13 | <source>Login</source> |
18 | <translation>Log in</translation> | 14 | <translation>Log in</translation> |
19 | </message> | 15 | </message> |
20 | <message> | 16 | <message> |
21 | <source><center>Welcome to OPIE</center></source> | 17 | <source><center>Welcome to OPIE</center></source> |
22 | <translation><center>Welkom bij OPIE</center></translation> | 18 | <translation><center>Welkom bij OPIE</center></translation> |
23 | </message> | 19 | </message> |
24 | <message> | 20 | <message> |
25 | <source>User</source> | 21 | <source>User</source> |
26 | <translation>Naam</translation> | 22 | <translation>Naam</translation> |
27 | </message> | 23 | </message> |
28 | <message> | 24 | <message> |
29 | <source>Password</source> | 25 | <source>Password</source> |
30 | <translation>Wachtwoord</translation> | 26 | <translation>Wachtwoord</translation> |
31 | </message> | 27 | </message> |
32 | <message> | 28 | <message> |
33 | <source>Suspend</source> | 29 | <source>Suspend</source> |
34 | <translation>Slaapstand</translation> | 30 | <translation>Slaapstand</translation> |
35 | </message> | 31 | </message> |
36 | <message> | 32 | <message> |
37 | <source>Menu</source> | 33 | <source>Menu</source> |
38 | <translation>Menu</translation> | 34 | <translation>Menu</translation> |
39 | </message> | 35 | </message> |
40 | </context> | 36 | </context> |
41 | <context> | 37 | <context> |
42 | <name>LoginWindowImpl</name> | 38 | <name>LoginWindowImpl</name> |
43 | <message> | 39 | <message> |
44 | <source>Restart</source> | 40 | <source>Restart</source> |
45 | <translation>Herstart</translation> | 41 | <translation>Herstart</translation> |
46 | </message> | 42 | </message> |
47 | <message> | 43 | <message> |
48 | <source>Quit</source> | 44 | <source>Quit</source> |
49 | <translation>Stop</translation> | 45 | <translation>Stop</translation> |
50 | </message> | 46 | </message> |
51 | <message> | 47 | <message> |
52 | <source><center>%1 %2</center></source> | ||
53 | <translation type="obsolete"><center>%1 %2</center></translation> | ||
54 | </message> | ||
55 | <message> | ||
56 | <source>Wrong password</source> | 48 | <source>Wrong password</source> |
57 | <translation>Onjuist wachtwoord</translation> | 49 | <translation>Onjuist wachtwoord</translation> |
58 | </message> | 50 | </message> |
59 | <message> | 51 | <message> |
60 | <source>The given password is incorrect.</source> | 52 | <source>The given password is incorrect.</source> |
61 | <translation>Het opgegeven wachtwoord is onjuist.</translation> | 53 | <translation>Het opgegeven wachtwoord is onjuist.</translation> |
62 | </message> | 54 | </message> |
63 | <message> | 55 | <message> |
64 | <source>OPIE was terminated | ||
65 | by an uncaught signal | ||
66 | (%1) | ||
67 | </source> | ||
68 | <translation type="obsolete">OPIE is gestopt door een onverwacht signaal: (%1)</translation> | ||
69 | </message> | ||
70 | <message> | ||
71 | <source>Failure</source> | 56 | <source>Failure</source> |
72 | <translation>Gefaald</translation> | 57 | <translation>Gefaald</translation> |
73 | </message> | 58 | </message> |
74 | <message> | 59 | <message> |
75 | <source>Could not start OPIE.</source> | ||
76 | <translation type="obsolete">Kan OPIE niet starten</translation> | ||
77 | </message> | ||
78 | <message> | ||
79 | <source>Could not switch to new user identity</source> | 60 | <source>Could not switch to new user identity</source> |
80 | <translation>Kan niet overschakelen naar nieuwe User</translation> | 61 | <translation>Kan niet overschakelen naar nieuwe User</translation> |
81 | </message> | 62 | </message> |
82 | <message> | 63 | <message> |
83 | <source>Opie was terminated | 64 | <source>Opie was terminated |
84 | by an uncaught signal | 65 | by an uncaught signal |
85 | (%1) | 66 | (%1) |
86 | </source> | 67 | </source> |
87 | <translation>Opie werd afgebroken | 68 | <translation>Opie werd afgebroken |
88 | door een onbruikbaar | 69 | door een onbruikbaar |
89 | signaal (%1) | 70 | signaal (%1) |
90 | </translation> | 71 | </translation> |
91 | </message> | 72 | </message> |
92 | <message> | 73 | <message> |
93 | <source>Could not start Opie.</source> | 74 | <source>Could not start Opie.</source> |
94 | <translation>Kan Opie niet starten.</translation> | 75 | <translation>Kan Opie niet starten.</translation> |
95 | </message> | 76 | </message> |
96 | <message> | ||
97 | <source><center>Welcome to OPIE %1</center><center>& %2 %3</center></source> | ||
98 | <translation type="obsolete"><center>Welkom bij OPIE %1</center><center>& %2 %3</center></translation> | ||
99 | </message> | ||
100 | </context> | 77 | </context> |
101 | <context> | 78 | <context> |
102 | <name>PasswordDialog</name> | 79 | <name>PasswordDialog</name> |
103 | <message> | 80 | <message> |
104 | <source>Set Password</source> | 81 | <source>Set Password</source> |
105 | <comment>Caption of the password dialog</comment> | 82 | <comment>Caption of the password dialog</comment> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 83 | <translation type="unfinished"></translation> |
107 | </message> | 84 | </message> |
108 | <message> | 85 | <message> |
109 | <source><qt><h2>Please set a password for the Superuser.</h2></qt></source> | 86 | <source><qt><h2>Please set a password for the Superuser.</h2></qt></source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 87 | <translation type="unfinished"></translation> |
111 | </message> | 88 | </message> |
112 | <message> | 89 | <message> |
113 | <source><b>Password:</b></source> | 90 | <source><b>Password:</b></source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 91 | <translation type="unfinished"></translation> |
115 | </message> | 92 | </message> |
116 | <message> | 93 | <message> |
117 | <source><b>Confirm:</b></source> | 94 | <source><b>Confirm:</b></source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 95 | <translation type="unfinished"></translation> |
119 | </message> | 96 | </message> |
120 | </context> | 97 | </context> |
121 | <context> | 98 | <context> |
122 | <name>PasswordDialogImpl</name> | 99 | <name>PasswordDialogImpl</name> |
123 | <message> | 100 | <message> |