-rw-r--r-- | i18n/nl/opieirc.ts | 72 |
1 files changed, 0 insertions, 72 deletions
diff --git a/i18n/nl/opieirc.ts b/i18n/nl/opieirc.ts index 6e5a007..f476f2a 100644 --- a/i18n/nl/opieirc.ts +++ b/i18n/nl/opieirc.ts @@ -73,10 +73,6 @@ <translation>Type hier je bericht om aan de discussie in het kanaal deel te nemen</translation> </message> <message> - <source>CTCP</source> - <translation type="obsolete">CTCP</translation> - </message> - <message> <source>Query</source> <translation>Query</translation> </message> @@ -134,26 +130,10 @@ <context> <name>IRCMessageParser</name> <message> - <source>Received unhandled numeric command : </source> - <translation type="obsolete">Ongebruikt nummeriek commando ontvangen:</translation> - </message> - <message> - <source>Received unhandled ctcp command : </source> - <translation type="obsolete">Ongebruikt ctcp commando ontvangen:</translation> - </message> - <message> - <source>Received unhandled literal command : </source> - <translation type="obsolete">Ongebruikt tekstueel commando ontvangen:</translation> - </message> - <message> <source>Nonexistant channel join - desynchronized?</source> <translation>Niet bestaand kanaal openen - synchronisatie verloren?</translation> </message> <message> - <source> joined channel </source> - <translation type="obsolete">opent kanaal</translation> - </message> - <message> <source>Person has already joined the channel - desynchronized?</source> <translation>Persoon heeft kanaal al geopend - synchronisatie verloren?</translation> </message> @@ -162,14 +142,6 @@ <translation>U heeft het knaal al geopend - synchronisatie verloren?</translation> </message> <message> - <source>You left channel </source> - <translation type="obsolete">U verliet het kanaal</translation> - </message> - <message> - <source> left channel </source> - <translation type="obsolete">verliet kanaal</translation> - </message> - <message> <source>Parting person not found - desynchronized?</source> <translation>Vertrekken persoon niet gevonden - synchronisatie verloren?</translation> </message> @@ -182,30 +154,10 @@ <translation>Kanaalbericht van onbekende afzender</translation> </message> <message> - <source>Channel message with unknown channel </source> - <translation type="obsolete">Kanaalbericht voor onbekend kanaal</translation> - </message> - <message> <source>Received PRIVMSG of unknown type</source> <translation>Onbekende PRIVMSG ontvangen</translation> </message> <message> - <source>You are now known as </source> - <translation type="obsolete">U staat nu bekend als</translation> - </message> - <message> - <source> is now known as </source> - <translation type="obsolete">staat nu bekend als</translation> - </message> - <message> - <source>Nickname change of an unknown person</source> - <translation type="obsolete">Bijnaamverandering van een onbekend persoon</translation> - </message> - <message> - <source> has quit </source> - <translation type="obsolete">is gestopt</translation> - </message> - <message> <source>Unknown person quit - desynchronized?</source> <translation>Onbekend persoon is gestopt - synchronisatie verloren?</translation> </message> @@ -222,10 +174,6 @@ <translation>CTCP PING ontvangen van</translation> </message> <message> - <source>Received a CTCP VERSION from </source> - <translation type="obsolete">CTCP VERSION ontvangen van</translation> - </message> - <message> <source>CTCP ACTION with unknown person - Desynchronized?</source> <translation>CTCP ACTION met onbekend persoon - synchronisatie verloren?</translation> </message> @@ -322,14 +270,6 @@ <translation>Kanaalbericht voor onbekend kanaal %1</translation> </message> <message> - <source>You are now known as %1</source> - <translation type="obsolete">U staat nu bekend als %1</translation> - </message> - <message> - <source>%1 is now known as %2</source> - <translation type="obsolete">%1 staat nu bekend als %2</translation> - </message> - <message> <source>%1 has quit (%2)</source> <translation>%1 is weggegaan (%2)</translation> </message> @@ -537,18 +477,10 @@ Real name: %4</source> <translation>Hostnaam vereist</translation> </message> <message> - <source>Port required</source> - <translation type="obsolete">Poort vereist</translation> - </message> - <message> <source>Nickname required</source> <translation>Bijnaam vereist</translation> </message> <message> - <source>Realname required</source> - <translation type="obsolete">Echte naam vereist</translation> - </message> - <message> <source>The channel list needs to contain a comma separated list of channel names which start with either '#' or '+'</source> @@ -599,10 +531,6 @@ bevatten die beginnen met '#' of '+'</translation> <context> <name>IRCServerTab</name> <message> - <source>Connection to</source> - <translation type="obsolete">Verbinding met</translation> - </message> - <message> <source>Server messages</source> <translation>Serverberichten</translation> </message> |